Роман Любовь после свадьбы глава Глава 55

Уголки рта Ивонны слегка подергивались, но она молчала.

Она действительно знала, что Генри приходил в больницу в последние несколько дней, но не имела ни малейшего понятия, почему он не навещал её.

Сью разозлилась из-за этого и позвонила бы мастеру Ланкастеру, чтобы рассказать ему об этом, если бы Ивонна не остановила её.

"Сестренка, ты в порядке?" Шейн посмотрел на хрупкое тело Ивонн и мягко спросил.

Ивонн собралась с мыслями, затем покачала головой и улыбнулась: "Я в порядке, спасибо, что заботился обо мне последние несколько дней, доктор Саммерс".

"Не беспокойтесь об этом, это мой долг как врача. Ты должна следить за своим здоровьем после выписки", - напомнил Шейн.

Ивонн тихонько хмыкнула в ответ и закрыла свой чемодан.

"Мисс Фрей здесь?" неожиданно раздался нежный женский голос у двери.

Ивонн и Шейн вместе посмотрели в указанном направлении и заметили, что кто-то подошёл к двери палаты, которая была оставлена широко открытой. Жаклин улыбалась, сидя в своем инвалидном кресле.

"Почему ты здесь?" По какой-то причине Шейн сделал несколько шагов вперед и спрятал Ивонн за собой.

Ивонн была немного ошеломлена.

"Шейн, я вижу, что ты тоже здесь". Жаклин посмотрела на Шейна с немного удивленным выражением лица.

Шейн нахмурился: "Разве для меня проблема быть здесь? А что насчет тебя? Почему ты здесь? Ты вообще в курсе, что тебе только что сделали операцию? Кто позволил тебе прийти сюда? Нет ничего, что я ненавижу больше, чем непослушных пациентов".

"Ох, не сердись, Шейн". Жаклин маневрировала своим инвалидным креслом и вошла в палату, пытаясь разглядеть стоящего за ним человека. "Я здесь, чтобы навестить мисс Фрей".

"Навестить меня?" Ивонн высунула голову из-за спины Шейна.

"Да!" Жаклин мягко улыбнулась ей. "На самом деле я очень беспокоилась о вашем состоянии, мисс Фрей. Я послала сюда сиделку несколько дней назад, чтобы проверить, как вы себя чувствуете, но она не передала сообщение должным образом и вызвала недоразумение. Я очень сожалею об этом, мисс Фрей".

"Недоразумение?" Ивонна скривила губы и тайком закатила глаза.

Как и ожидалось, у этой женщины было два лица.

Что она имела в виду, посылая сюда сиделку, чтобы проверить её?

Все здесь знали правду. Разве она не видела, что даже Шейн повернул голову и смеялся в рукав?!

"Мисс Фрей", - сузила глаза Жаклин, - "Похоже, вы мне не верите".

"Это неправда!" Ивонн одарила ее пустой улыбкой: "Я просто приму это как недоразумение. В любом случае, все это в прошлом, так что давайте больше не будем об этом говорить, мисс Конрад".

Ивонн очень хотелось покинуть больницу, и ей было лень общаться с этой лицемерной особой.

"Если вы так хотите, то я буду уважать ваши желания". Жаклин кивнула, а затем ее взгляд упал на чемодан. "Мисс Фрей, это..."

"Меня выписали". Ивонн похлопала по своему чемодану.

Она была очень рада покинуть это место.

Жаклин смотрела на ее румяные щеки с оттенком ревности в глазах. "Так скоро?"

"Что ты имеешь в виду? Ты надеялась, что она останется в больнице ещё на несколько дней?" Шейн приподнял очки.

Выражение лица Жаклин на мгновение застыло, а затем снова стало нормальным. "О чём ты говоришь, Шейн? Я просто завидую мисс Фрей, что она так хорошо поправилась и её так скоро выписали. Я даже не знаю, когда меня выпишут", - подавленно вздохнула она.

Однако Шейн безжалостно ударил ее своими словами. "Для тебя еще слишком рано. Потребуется еще как минимум несколько месяцев".

Жаклин бросила на него полусерьезный взгляд. "Не мог бы ты немного приукрасить это, Шейн?"

"Я врач. Это моя обязанность - говорить своим пациентам правду, ясно?" прямо сказал Шейн.

"Шейн, ты...!" Жаклин закусила губу, выглядя так, будто пыталась сдержаться, чтобы не заплакать.

Ивонн очень волновалась, что Жаклин будет плакать по-настоящему и причинит беспокойство соседнему пациенту, поэтому она быстро утешила ее: "Не расстраивайтесь, мисс Конрад. Ваша операция прошла успешно, поэтому я думаю, что вас скоро выпишут".

"Возможно, да". Жаклин подняла свою тощую руку и осторожно вытерла влажный уголок глаза. "Эта операция может быть успешной, но следующая..."

"Жаклин!" крикнул Шейн, выражение его лица слегка изменилось.

Это, казалось, заставило Жаклин понять, что она просто сболтнула лишнего. Она быстро выдавила из себя несколько смешков, чтобы скрыть это: "Ну что ж, вы закончили собираться, мисс Фрей?".

"Да", - Ивонн подозрительно посмотрела на Жаклин, а затем на мужчину, стоявшего рядом с ней.

Почему ей казалось, что эти два человека что-то скрывают?

"Теперь, когда вы закончили собирать вещи, мы можем поговорить?" Жаклин поправила свой парик.

Сердце Ивонны слегка опустилось. "О чём?"

Жаклин не ответила, но посмотрела на доктора. "Шейн, пожалуйста, выйди первым. Я хочу поговорить с мисс Фрей наедине".

"Что вы думаете, сестренка?" Шейн обратился к Ивонн, чтобы узнать ее мнение.

Ивонн молчала несколько секунд, прежде чем ответить: "Пожалуйста, выйдите первой, доктор Саммерс. Поскольку мисс Конрад здесь, я не могу позволить, чтобы ее поездка прошла напрасно".

"Хорошо, тогда прошу меня извинить". Шейн направился к двери.

Когда он проходил мимо Жаклин, он прошептал ей на ухо предупреждение. "Жаклин, не создавай никаких проблем. И не смей ей ничего делать, слышишь!".

Жаклин скривила губы в улыбке и прошептала ему в ответ: "Шейн, похоже, она тебе очень дорога".

В глазах Шейна промелькнула мимолетная эмоция, но он не стал ни признавать, ни отрицать её слова. "В любом случае, я предупреждаю тебя. Не делай ничего безрассудного".

"Не волнуйся", - Жаклин посмотрела на свои костлявые руки. Её глаза были полны отвращения: "В моем нынешнем физическом состоянии я не смогу сделать ничего безрассудного, даже если захочу".

"Хорошо." Шейн вышел из палаты.

Жаклин закрыла дверь, затем приблизилась к Ивонн в ее инвалидном кресле.

Однако Ивонна сделала два шага назад и бдительно держала дистанцию.

Женщина в инвалидном кресле была навеселе. "Что вы делаете, мисс Фрей? Я не каннибал. Вам так меня боитесь?".

"Ничего не могу с собой поделать. Двух уроков было достаточно. Я не хочу стоять так близко. Я не смогу защитить себя, если с вами снова что-то случится, мисс Конрад. Поэтому для меня будет лучше держаться подальше", - равнодушно сказала Ивонна.

В сердце Жаклин зародилась враждебность, когда она услышала сарказм в словах Ивонн, но она быстро подавила ее.

"Вы очень смешная, мисс Фрей. Не волнуйтесь, на этот раз я ничего с вами не сделаю. Я только хочу знать, на какие уловки вы пошли, чтобы получить благословение Мастера Ланкастера на ваш брак с Генри".

Когда-то она потратила столько усилий, чтобы угодить старику, но тот просто не позволил ей выйти замуж за Генри.

Женщина на ее глазах явно уступала ей по всем параметрам, но старик так любил её. Она просто не могла взять в толк, что это такое!

Что хорошего в этой женщине? Она не была красивой и даже не имела хорошего семейного положения. Почему ей позволили выйти замуж за Генри?

"Уловки?" Ивонн была раздражена. "Мисс Конрад, вы здесь только для того, чтобы оскорбить меня за то, что я использовала грязные трюки, чтобы выйти в семью Ланкастеров?"

"Разве нет?" холодно усмехнулась Жаклин. "Я послала сюда свою сиделку несколько дней назад, потому что хотела поговорить с вами об этом. Но ты, неблагодарная тварь, отказала мне, и мне пришлось позвать Генри".

"Тебе не кажется, что ты ведешь себя слишком бесстыдно?" спросила Ивонн в ответ и сжала руки в кулаки.

Жаклин прикрыла губы и громко рассмеялась. "Я так не думаю. Я знаю только, что никто никогда не осмеливался мне отказать, и я тоже никому не позволю отказать. Даже Генри! Не говоря уже о тебе! Твой отказ - это провокация, поэтому я, естественно, должна преподать тебе урок!"

Она сердито шлепнула по подлокотнику кресла-каталки, и все следы мягкости были стерты с ее лица.

Ивонн сделала еще два шага назад, молча глядя на вспышку гнева Жаклин.

Должно быть, она одна из тех психических сучек, о которых говорила Линетт.

Такой тип людей был действительно очень опасен!

"Ивонн Фрей, разводись с Генри!" неожиданно возмущённо потребовала Жаклин.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь после свадьбы