Ивонн открыла рот от удивления: "Ты...".
"Хватит!" Генри сжал ее руку с определённой силой: "Я же сказал тебе, что буду сопровождать тебя. Почему ты такая упрямая? Пойдём!"
Он потащил её из палаты Жаклин.
По пути наверх Ивонна всё время смотрела на свою руку, которая была в руке Генри. Через некоторое время она, наконец, пришла в себя и тихо улыбнулась.
Когда перед ней был Генри, она не боялась идти на поле боя, не говоря уже об операции по донорству костного мозга.
Она также смирилась с тем, что в сердце Генри все ещё живет Жаклин. В любом случае, именно на ней он женился. А поскольку Генри также сказал, что не вернется к Жаклин, это было для неё полной гарантией.
Пока она могла оставаться рядом с ним, Ивонн верила, что Генри однажды увидит её такой, какая она есть.
С этой оптимистической мыслью в голове Ивонн надела хирургический халат и легла на операционную кровать. Под присмотром Генри медсестра втолкнула ее в операционную.
Шейн навис над ней, надев хирургическую маску. "Ты готова?"
Ивонн нервно вздохнула: "Да, готова".
"Тогда приступим к операции", - серьезно кивнул ей Шейн. Он приказал другим медсестрам, надевая пару латексных перчаток: "Вводите анестезию!".
Одна из медсестер вышла вперёд: "Слушаюсь".
Ивонн не могла ни поднять голову, ни увидеть движения медсестры. Она только почувствовала щипок на руке, а затем ощущение холодной жидкости, текущей по её венам.
Очень скоро после этого она почувствовала слабость, а зрение постепенно затуманилось. Она медленно закрыла глаза и забыла об окружающем мире...
Когда она очнулась, она уже была снова в своей палате. От шума чьего-то плача рядом с ней у нее закружилась голова.
"Сью?" Ивонн пошевелилась. Ее голос ломался из-за пересохшего горла.
Сью поспешно вытерла слезы и обернулась, услышав голос Ивонн: "Мадам, вы проснулись!".
"Да..." слабо ответила Ивонн, пытаясь сесть.
Сью поспешно остановила ее движение, увидев это, затем заставила ее снова лечь. "Мадам, вам нельзя много двигаться после операции! Пожалуйста, лежите!"
"Хорошо, хорошо! Я не буду двигаться!" Ивонн не знала, смеяться ей или плакать, но послушно легла снова.
Сью удовлетворенно улыбнулась, видя ее послушание.
Ивонн посмотрела на нее и вдруг спросила: "Сколько сейчас времени, Сью?".
Сью проверила время: "Почти два часа дня".
Ивонн ломала голову. "Сколько времени прошло с момента моей операции?"
"Ровно день".
"Всего день, да?" тихо пробормотала про себя Ивонн.
Это было не так уж и долго.
Она думала, что прошло по крайней мере два или три дня.
Сью подоткнула одеяло на кровате и нервно спросила: "Мадам, вас беспокоит что-нибудь?".
Ивонн покачала головой: "Нет, мое тело просто болит..."
"Конечно, после операции вы будете чувствовать боль!" Сью нажала кнопку вызова на кровати и пожалела Ивонн.
Ивонн улыбнулась ей, чувствуя тепло в сердце. "Кстати, почему ты здесь, Сью? Не помню, чтобы я рассказывала тебе об операции".
"Сэр попросил меня приехать, чтобы позаботиться о вас после операции. Я думала, что с тобой что-то случилось, но в итоге узнала, что ты пожертвовала свой костный мозг. Как сэр мог так поступить с тобой!" возмущенно сказала Сью с суровым лицом.
Ивонн ничего не почувствовала. В любом случае, она действительно сделала это, поэтому ей оставалось только принять этот факт.
Она была только немного разочарована тем, что Генри не было рядом, когда она проснулась.
"Генри приходил сюда?" с надеждой спросила Ивонн.
Сью отвернулась, не в силах смотреть на Ивонн. "Нет, сэр все это время был с этой Конрад!"
Лицо Ивонны застыло, свет в ее глазах постепенно тускнел. "Понятно..."
"Не печальтесь, мадам. Я сейчас позову сэра". Сью встала и собралась идти искать Генри.
Ивонн потянула ее назад и улыбнулась, заставляя себя выглядеть сильной. "Не уходи, Сью. Нет ничего плохого в том, что Генри беспокоится о мисс Конрад, ведь ей только что сделали операцию. Пусть он проводит с ней больше времени. Со мной все будет в порядке".
Сью остановила шаги и сердито ответила: "Да, ей действительно только что сделали операцию, но разве это не то же самое для вас, мадам? По-моему, сэр заботится только об этой женщине, но не о вас".
"Ну, он никогда не заботился обо мне", - горько улыбнулась Ивонна.
Сью запаниковала: "Мадам, я сказала это не специально, я просто...".
"Все в порядке, Сью, я тебя не виню". Ивонн похлопала ее по тыльной стороне руки, затем спросила, "С мисс Конрад все в порядке? Ее операция прошла успешно?"
Это было то, о чем она сейчас больше всего беспокоилась.
Сью кивнула: "Да. Что может случиться с ней, когда рядом с ней сэр?".
"Это хорошо", - облегченно вздохнула Ивонн.
Раз операция Жаклин прошла успешно, значит, её костный мозг был пожертвован не напрасно.
"А что в этом хорошего?" Сью закатила глаза: "Эта женщина может быть просто не в себе после выздоровления!"
"Что ты имеешь в виду?" Ивонн растерянно моргнула.
"Ничего, забудьте об этом..." Сью в панике махнула рукой и улыбнулась.
Хотя Ивонне было любопытно, она сдержала желание спросить, увидев, как ведет себя Сью. Она прочистила горло и сменила тему: "Сью, не могла бы ты принести мне воды? Я хочу пить!"
Сью успокоилась и хлопнула себя по лбу: "О, Боже, как я невнимательна, даже не спросив вас, нужна ли вам еда или вода".
Сказав это, она поспешно налила Ивонн стакан воды.
Поскольку Ивонн было слишком больно сидеть, Сью терпеливо поила её с ложки.
После того, как она закончила пить, Сью подняла бутылку с писсуаром, стоявшую под кроватью. "Вам нужно в туалет, мадам?"
Ивонн покраснела и покачала головой: "Нет нужды".
"Хорошо, тогда скажите мне, когда вам нужно в туалет", - Сью положила бутылку с писсуаром на место.
Ивонн в отчаянии уставилась в потолок. В душе у нее были неописуемые чувства, наряду со смущением и неловкостью.
Она никогда не ожидала, что настанет день, когда ей придется пользоваться бутылкой из-под писсуара только для того, чтобы сходить в туалет.
Тук, тук, тук...
В дверь неожиданно постучали.
Сердце Ивонн заколотилось, и она с нетерпением посмотрела на дверь. "Кто это?"
"Это я, сестренка", - раздался с той стороны двери сердечный голос Шейна.
Ивонн опустила взгляд, чтобы скрыть разочарование в глазах: "Подожди минутку".
Она подумала, что это Генри.
"Сью, открой дверь для доктора Саммерса", - приказала ей Ивонн.
Сью послушалась и подошла к двери.
Дверь открылась, и вошел Шейн в белом халате с улыбкой на лице: "Здравствуйте, сестренка".
"Привет", - улыбнулась в ответ Ивонн.
Шейн поднял бровь и поддразнил ее: "Сестренка, ты, кажется, не очень рада меня видеть. Это потому, что я не тот человек, которого ты ждёшь?"
Глаза Ивонны замерцали, но очень быстро вернулись в нормальное состояние. "Нет, я только что проснулась и все еще чувствую себя неважно".
"А, понятно. Позволь мне проверить, как ты себя чувствуешь". Выражение лица Шейна сразу стало серьезным.
Ивонн потеряла дар речи.
Перемена в его выражении лица была слишком быстрой.
Он превратился из шутника в серьезного доктора в мгновение ока. Не каждый актер может так профессионально менять роли, как он.
Даже с этой мыслью в голове Ивонн серьезно отнеслась к осмотру Шейна.
Сью стояла и нервно наблюдала со стороны. Как только осмотр закончился, она быстро спросила: "С мадам все в порядке, доктор Саммерс?".
"Она в порядке. Просто нужно побольше отдыхать. Ты не будешь страдать от каких-либо долгосрочных побочных эффектов, но твоё тело определенно не будет таким здоровым, как раньше", - Шейн посмотрел на Ивонн.
Ивонн никак не отреагировала, так как уже знала об этом: "Есть что-нибудь ещё?"
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Любовь после свадьбы