Роман Любовь после свадьбы глава Глава 10

Их брак был заключен по решению деда Генри...

Однако в тот день Генри ясно дал ей понять, что не собирается заводить ребенка.

Повернув голову, Генри увидел Ивонн, сидящую на кровати с озабоченным выражением лица. Его сердце не могло не дрогнуть. "Не волнуйся слишком сильно о ребенке. В конце концов, я позабочусь об этом".

Позаботиться? Как он собирался о нем позаботиться? Ивонн вскинула голову. Неужели он передумал и теперь хочет иметь от нее ребенка?

"Я оставлю твой завтрак здесь. Доктор велел тебе есть вовремя. Сью придет позже. Я пойду, так как в компании еще есть дела".

Генри, казалось, не был заинтересован в продолжении этой темы и, сказав ей все это, ушел.

Ивонн сидела на кровати в оцепенении, боль в ее сердце становилась все сильнее... Он, по сути, продолжал говорить ей одно и то же - он не хотел иметь от нее ребенка.

......

Пробыв в больнице еще несколько дней для наблюдения, врач наконец согласился выписать ее, подтвердив, что это были всего лишь легкое желудочное недомагание.

В последующие дни Генри больше не навещал ее.

Отношения между ними, казалось, вернулись на круги своя.

"Мадам, ваша сумка уже собрана. Я сейчас спущусь и сообщу водителю". Сью вышла из палаты с вещевым мешком.

Ивонн умыла лицо, прежде чем спуститься вниз. Она была уже у дверей лифта, когда кто-то внезапно схватил ее за руку. Она обернулась, и ее встретило встревоженное лицо матери.

"Мама? Почему ты здесь?"

"Я проделала весь этот путь в поисках тебя! Сколько денег у тебя сейчас с собой? Быстро доставай все!" Говоря это, ее мать потянулась к своей сумочке.

Ивонн опешила и быстро достала кошелек. "Мама, что происходит?"

"Твой брат только что врезался в чью-то машину, и владелец требует компенсации!"

"Что?!" удивилась Ивонна. "Как Джейсон? Он ранен?"

"Он в порядке, но ему нужны деньги. О, у тебя достаточно денег на этой карточке? Скорее, иди туда и сними деньги".

Ее мать избегала испытующего взгляда Ивонн и быстро подтолкнула ее.

Ивонн даже не успела задать больше вопросов и просто пошла в холл внизу, чтобы снять деньги со своей банковской карты.

На эту карточку она перечисляла свою зарплату, и на ней было несколько тысяч долларов.

Ивонн положила все деньги в кошелек и уже собиралась вернуться к матери, когда кто-то выхватил у нее сумочку!

Только через мгновение она поняла, что ее только что ограбили! "Моя сумка! Он забрал мою сумку!"

"Что толку, что ты тут кричишь! Беги за ним!" Мать нетерпеливо подталкивала ее вперед.

Ивонн быстро побежала за грабителем, но он был очень быстр и находился уже слишком далеко от нее.

Она смотрела, как грабитель перебежал дорогу и уже собирался свернуть в переулок, как вдруг кто-то вышел и остановил его. Этот человек схватил грабителя за руку, а затем прижал его к земле!

"Ух ты, как ты посмел, грабить средь бела дня?!"

Мужчина был чрезвычайно искусен. Он без труда подчинил себе вора, а его губы скривились в презрительной улыбке.

Ивонн быстро подбежала к ним и вернула свою сумочку. Убедившись, что ничего из содержимого не пропало, она вздохнула с облегчением. "Большое спасибо, мистер!"

"Не подумайте ничего такого".

Мужчина поднял голову и улыбнулся ей. Под его челкой скрывалась пара миндалевидных глаз с соблазнительной родинкой под одним из них.

Ивонн была немного заворожена ним, прежде чем поняла, что должна позвонить в полицию.

Когда грабитель узнал, что она собирается сделать, он быстро взмолился о пощаде. "Я вернул вам вещи, поэтому, пожалуйста, отпустите меня! Я больше не буду этого делать!"

"Значит, теперь ты понял свою ошибку? Тогда почему ты только что вырвал мою сумку?" Ивонн была так зла, что хотела ударить его. "Ты выглядишь вполне пригодным для работы. Зачем тебе понадобилось грабить кого-то возле больницы? Ты понимаешь, что эти деньги могли бы быть использованы для спасения жизни?!"

От злости она несколько раз пнула грабителя.

Эллиот Тейлор был немного удивлен ее действиями, но затем его губы быстро скривились от интереса, и он подумал про себя, что встретил довольно интересную женщину.

Эта женщина всегда позаботится о том, чтобы не оказаться в плохом положении.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь после свадьбы