Роман Марс из ада глава Глава 139

Ночная ширма опустилась, и улицу освещали фонари.

Лео стоял у дороги вместе с Лидией, которая держала Эмилию за руку.

Когда светофор загорелся красным, и мимо проезжали машины, они стояли на расстоянии друг от друга и смотрели друг на друга.

Лео видел, как в глазах Лидии мерцает пунцовый цвет, а Лидия была тронута его спокойным и твердым взглядом.

Время шло, красный свет сменился зеленым, и Лео уверенным шагом направился к жене и дочери.

В мгновение ока он пересек дорогу и оказался перед Лидией.

Опустив голову, он смотрел на сложное выражение нежного лица жены - ее глаза налились кровью, а по щекам текли слезы.

Медленно подняв руку, Лео осторожно вытер слезы на ее лице.

"Что он сказал?" Подняв голову, Лидия серьезно посмотрела на Лео и спросила.

"Он сказал, что нас приглашают нанести визит в Валенхам". Лео улыбнулся.

Глядя на Лео с серьезным выражением лица, она сказала: "Это моя семья. Они не позволяют мне выйти за тебя замуж и презирают существование нашей дочери. Ты умрешь в конце концов, если женишься на мне".

Лео покачал головой и ласково сказал: "Я их не боюсь".

Мари тогда не сказала ему всего - он никак не ожидал, что Лидия была одной из членов верных семей в Стране YD, и что они когда-нибудь будут презирать существование пятилетней маленькой девочки.

"Но я боюсь их". Когда из ее глаз хлынул поток слез, она закрыла лицо и истерично закричала Лео: "Ты хоть представляешь, как я была напугана, когда узнала, что беременна? Мне было страшно не потому, что у меня не было достаточно финансовых сил, чтобы вырастить ее, а потому, что я боялась, что моя семья узнает об этом! Они бы перерезали ей горло и убили без пощады! О, Боже ... "

Ничего не зная о том, что произошло, Эмилия тоже разрыдалась, когда увидела, что ее мама плачет от боли.

"Я здесь, мамочка! Пожалуйста, не плачь!" Обхватив мамино бедро, Эмилия громко заплакала.

Лидия крепко обняла дочь и с обидой сказала Лео: "Пять лет я возила нашу дочь с места на место, чтобы держать ее подальше от своей семьи. Однажды я уже потеряла тебя, и я не хочу потерять и свою дочь!".

Глядя на заплаканное лицо Лидии, Лео надолго замолчал.

Все прохожие смотрели на троих странными глазами.

Вдруг Лео выпрямил спину и твердо сказал: "Именем командира, я больше никому не позволю обижать мою жену и мою дочь! Никто и никогда больше не разлучит нас, а если найдется тот, кто посмеет это сделать, я заставлю его заплатить, несмотря ни на что!".

Однако Лидия все еще качала головой и всхлипывала: "Ты все еще не представляешь, против кого ты борешься...".

Хотя считалось, что она, как генеральный директор группы L, стоит миллиарды долларов, она могла считаться никем перед лицом преданных семей в стране YD.

Что касается ее семьи, то для них опустошение L group было лишь вопросом времени. Причина, по которой они этого не сделали, заключалась лишь в том, что она была дочерью этого человека.

Однако, если и этот человек потеряет терпение, все будет кончено.

Сейчас они уже выяснили, где находится Лео, и если она не собирается разводиться с Лео, они непременно прибегнут к действиям.

Звонок от Терри был именно их знаком.

"Послушай, Лео, не мог бы ты оставить нас на некоторое время?". глядя на Лео красными глазами, с болью спросила Лидия.

С суженными зрачками Лео чувствовал, что ее слова сверлят его сердце и причиняют боль.

"Не волнуйся, я не разведусь с тобой. Нам нужно временно держаться подальше друг от друга, чтобы пережить это тяжелое время, только так мы сможем защитить нашу дочь Эмилию!".

Хотя внутри него кипел гнев, он вскоре успокоился, увидев заплаканное лицо Лидии.

Он сделал глубокий вдох, а затем тонко улыбнулся: "Хорошо, я понимаю".

Не успел он закончить свои слова, как развернулся и ушел, выпрямив спину - он был человеком несгибаемого духа.

"Папа? Куда ты идешь? Папа?" Глядя на спину отца, Эмилия заметно оторопела и разрыдалась еще больше.

Лидия остановила ее от погони за Лео, с силой обняв ее.

"Папа, я хочу к папе! Ты прогнала папу, мамочка! Я тебя ненавижу!" Разрываясь, Эмилия изо всех сил пыталась вырваться из объятий Лидии, чтобы догнать отца.

"Прости меня, Эмилия. Мне жаль..." пробормотала Лидия дрожащим голосом, подхватывая Эмилию на руки и садясь в машину.

Пройдя несколько шагов, Лео не удержался и оглянулся назад, обнаружив, что Лидия и Эмилия уже уехали.

Вздохнув, он поднял телефон и набрал номер: "Надин".

"Милорд."

Ошеломленная, Надин по тону своего хозяина поняла, что что-то не так.

С решительным выражением лица Лео сказал: "Мне нужна вся информация о Хендерсонах, одной из верных семей в стране YD!".

"Да, сэр". Не задавая лишних вопросов, Надин запомнила это имя. Однако она не повесила трубку.

"Что случилось, Надин?"

С паузой колебания, Надин ответила: "Что-то в падении семьи Рейес было не так, милорд".

Ничего не ответив, Лео ждал дальнейшего отчета от Надин.

"Милорд, у Томаса есть два сына. Один - Седрик, а другой, которого звали Эдди, скрывал себя с самого начала и до конца. Я проверил его и обнаружил нечто действительно поразительное - он шизофреник, и он станет довольно ненормальным, особенно когда дело касается, ну, женщин."

"Что ты имеешь в виду?" спросил Лео глубоким голосом.

Надин продолжила: "У него нет сексуального влечения к женщинам. Однако он любит коллекционировать женщин".

"Подожди. Ты только что сказала, что ему нравится коллекционировать женщин?" Лео ссутулил брови и сказал.

"Да, - продолжила Надин, - ему нравится коллекционировать части тела женщин". Мисс. Хендерсон однажды была его целью, как и Кейт из семьи Лоусон. Однако, что касается последней, он был неправильно понят как один из ее больших поклонников и получил урок от тех охранников Лоусона".

Сделав паузу, она повторила: "Более того, он кровожадный по натуре человек и самый опасный пациент Третьей психиатрической больницы Эмердейла!".

Не обращая на это особого внимания, Лео просто сказал: "Оставим пока в стороне вопросы об Эдди. Давайте сначала посмотрим на преданные семьи в стране YD".

"Я понимаю, милорд".

Положив трубку, Лео посмотрел прямо перед собой с ледяным взглядом в глазах.

"Держитесь подальше от моей дочери и моей жены, верных семей в стране YD. Иначе я заставлю каждого из вас заплатить за это!".

......

С наступлением ночи Томас выключил свет и уже собирался спать.

В этот момент раздался стук за дверью.

Открыв дверь, он был ошеломлен, увидев, что на него смотрит красивый мужчина с улыбающимся лицом.

"Эдди?" широко раскрыв глаза, воскликнул Томас, - "Как ты можешь выходить из палаты?".

Эдди рассмеялся и сказал: "Ну, здесь, в этом месте, у меня есть особая личность, понимаете, в моей личности. Я могу пойти куда угодно, если захочу".

В тот момент, когда он собирался продолжить расспросы, Эдди снова вышел на улицу и направился к пустой площадке в темноте. Поколебавшись, Томас все же решил последовать за ним.

В настоящее время там патрулировало меньше всего охранников.

Эдди посмотрел на небо и рассмеялся: "Я рад, что ты здесь, чтобы быть со мной, отец".

С перекошенным от напряжения лицом Томас подумал про себя, что его заставили быть здесь, сопровождая этого безумца.

Внезапно Эдди обернулся и мягко улыбнулся отцу: "Отец, мне интересно, почему тебя послали сюда. Не мог бы ты мне рассказать?"

После паузы молчания Томас ответил: "Вся моя жизнь была разрушена".

"Я видел выпуск новостей. Я знаю все о 316 событии, и я знаю, что происходит с фармацевтической группой HT (HTPG)". Сказал Эдди, который все еще смеялся, в котором чувствовалась жалость и насмешка. Затем он продолжил: "Я уже говорил тебе, что только я достоин быть твоим сыном, и что только я могу помочь тебе получить то, что ты хочешь. Однако ты предпочел встать на сторону Седрика, незрелого мальчишки".

"Заткнись!"

Раздраженный, Томас закричал с широко раскрытыми глазами: "Ты не более чем сумасшедший! Разве ты не прячешься в этом месте, избегая Кейт?"

"Ну, Кейт..." Когда их разговор зашел о Кейт, Эдди воспрянул духом и сказал: "Действительно, она довольно странная женщина. Но она никогда не станет причиной, по которой ты посылаешь меня в этот бедлам".

Внезапно Эдди повернулся и уставился на Томаса: "Ты никогда не забудешь, что это ты сделал меня безумным! Ты убил мать, а я пришел, чтобы все увидеть! Вот почему ты всегда хочешь погибнуть!

Сделав паузу, он продолжил: "Я видел все ясно. Я видел, как ты улыбался, когда убивал маму, не так ли? Ты наслаждался этим! Однако вскоре я придумал кое-что более приятное, чем убийство, а именно - коллекционирование! Даже сейчас, одна из маминых фигурок все еще не найдена, и я могу сказать тебе, где она - у меня это есть!"

Услышав это, Эдди ошарашено уставился на него: "Это ты! Ты сумасшедший безумец..."

С улыбкой на лице Эдди раскинул руки и заключил отца в объятия: "Спасибо тебе, мой дорогой отец!".

Нежно и искренне, каждое его движение, казалось, свидетельствовало о большой привязанности между ним и его отцом.

Что касается Томаса, то его голова безвольно лежала на плече Эдди, а зрачки начали расширяться.

Медленно из уголка его рта сочилась кровь - он был мертв.

Когда Эдди заключил отца в свои объятия, рукой в перчатке он вонзил нож в руку Томаса, сжимая руку отца, чтобы вонзить нож в сердце отца.

Когда его рука сверлила снова и снова, он сказал: "Покойся с миром, отец".

Глядя на мертвое тело отца, глаза которого все еще были дико распахнуты, Эдди прошептал: "У каждой жертвы должен быть свой смысл, отец. У семьи Рейес еще есть шансы возродиться, и я отомщу Лео за тебя. Кроме того, ее жена станет одной из моих коллекций!".

Когда его голос угас, он растворился в темноте.

Вскоре после этого мертвое тело Томаса было обнаружено дежурным медицинским персоналом.

Тишину ночи нарушил пронзительный крик.

Затем весь этот бедлам наполнился воем полицейской сирены и шагами разных людей. Когда приехала полиция, тело Томаса уже остыло.

Вслед за этим еще одна новость всколыхнула весь этот бедлам - Эдди исчез.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада