Роман Любовь после свадьбы глава Глава 6

"Да." Генри кивнул с недовольством в узких глазах. "Если мистер Хендриксон не удовлетворен моим выбором, может быть, вы посоветуете мне, кого выбрать вместо неё?"

Среди стольких женщин с тяжелым макияжем на лице здесь Ивонн Фрей была единственной, которая больше всего радовала его глаз.

"Нет, ни в коем случае! Мистер Ланкастер, вы слишком серьезны!" Мистер Хендриксон не осмелился ничего сказать.

Он быстро пошел приводить Ивонн и попытался выставить себя в выгодном свете. "Итак, Ивонн, ты будешь личным секретарем мистера Ланкастера. Помогай ему хорошо. Если понадобится помощь, обращайся ко мне".

"...Хорошо", - ответила Ивонн, находясь в оцепенении.

Она понятия не имела, почему Генри выбрал именно ее в качестве своего секретаря. Может быть, потому что им было бы легче работать вместе, так как они уже знали друг друга?

Она украдкой взглянула на Генри, когда он случайно отвел взгляд и стер следы эмоций в своих глазах.

Он немного поговорил с руководителями рядом с ним, а затем отдал приказ своим холодным голосом: "С этого момента сотрудники должны одеваться на работу опрятно. Я не хочу, чтобы кто-то портил имидж компании”.

"В противном случае, они могут собирать вещи и уходить!"

Он окинул острым взглядом нескольких сотрудниц, которые были одеты в откровенные наряды. Они были так напуганы, что мгновенно одернули воротники своих блузок, чтобы хоть немного прикрыться, боясь, что расстроят нового генерального директора и будут уволены.

Генри сказал еще несколько слов мистеру Хендриксону, после чего повел руководителей за собой в конференц-зал.

И только когда дверь конференц-зала закрылась, Ивонн почувствовала облегчение.

......

Вместо того чтобы выйти на улицу во время обеденного перерыва, она сидела на своем месте и ждала, когда ей принесут еду.

Всякий раз, когда она слегка поднимала голову, она слышала множество комментариев вокруг. Казалось, все они были направлены на нее.

Линетт предложила ей стакан латте со льдом, а затем положила подбородок на руку. "Как тебе повезло, Ивонн. Теперь ты будешь секретарем мистера Ланкастера и будешь видеть его каждый день. Почему мне так не повезло?".

"Повезло? Это не меняет того факта, что я все еще работаю на кого-то другого. Кроме того, я даже не могу халтурить рядом с мистером Ланкастером. Если я это сделаю, меня могут уволить!" небрежно ответила Ивонн и не заметила, что возле офиса внезапно появилось много людей.

Мужчина, шедший впереди, ослабил галстук и выглядел немного уставшим, пока несколько руководителей показывали ему дорогу к кафетерию.

Однако внимание Ивонн было приковано к стоящему перед ней латте со льдом, и она не заметила суматохи позади себя.

"Почему?" Линетт продолжала болтать с ней и тоже не замечала ничего необычного. "Подумай сама - мистер Ланкастер такой красивый. Одного взгляда на него достаточно, чтобы побудить меня каждый день ходить на работу".

"Ну и что с того, что он красивый? Он не утолит моё чувство голода. Я лучше выпью еще несколько стаканов латте со льдом".

Она тихонько фыркнула.

Хотя Ивонн была замужем за Генри Ланкастером уже три года, она встретилась с ним всего два раза.

Когда они впервые занимались сексом, она едва была сознании, и не чувствовала ничего кроме боли.

Если все это сложить, то ценность его была меньше, чем стакан латте со льдом, который она держала в руках.

"Ты действительно...!" Линетт уже собиралась обвинить Ивонн в том, что она принимает все как должное, когда краем глаза заметила, что кто-то подходит к ним сзади. Она повернула голову и встала как вкопанная. "М-мистер Ланкастер!"

Хм?

Ивонн собиралась вставить соломинку, но ее рука замерла, когда она вдруг услышала имя.

Обернувшись, она увидела, что позади нее стоит мужчина в черном костюме.

Она резко вдохнула. Почему он здесь?!

Неужели у него так много свободного времени?

Проницательный взгляд Генри был брошен на Ивонн. Судя по его мрачному лицу, он, вероятно, слышал каждое слово, вылетевшее из ее уст.

"Время перерыва сотрудников нуждается в корректировке. Даже если они не собираются есть в кафетерии, им нет необходимости оставаться в офисе и вести пустые разговоры".

"Понятно, мистер Ланкастер". быстро ответил Мистер Хендриксон, стоявший рядом с ним. "Я обязательно приму это к сведению и позабочусь о том, чтобы у наших сотрудников был лучший источник развлечений".

Он бросил взгляд на Ивонн. Почему она сплетничает здесь, вместо того чтобы использовать свой перерыв на обед в кафетерии?!

Генри уже ушел, когда Мистер Хендриксон снова повернул голову назад. Поэтому он быстро догнал его.

"О нет!"- Лицо Линетт побледнело. "На этот раз тебе конец, Ивонн! Мистер Ланкастер, должно быть, услышал тебя! Ты видела, какое у него сейчас выражение лица?"

"Я... я не знала, что он там был". Ивонн сухо улыбнулась, потеряв желание выпить стоящий перед ней латте со льдом.

"Лин, ты не могла бы помочь мне позже забрать заказ? Мне нужно закончить работу над оставшимися документами".

Она взяла свои вещи и ушла, четко осознавая, что, вероятно, попала в переделку!

Такой человек, как Генри Ланкастер, никак не мог не разозлиться, узнав ее комментарии о нем.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь после свадьбы