Роман Любовь после свадьбы глава Глава 40

Ивонн отложила столовые приборы и извиняюще улыбнулась: "Извините, мистер Тейлор, мне нужно ответить на звонок".

"Продолжайте", - Эллиот жестом велел ей продолжать.

Ивонн повернула тело в сторону и стала рыться в своей сумке. Когда она нашла свой телефон и увидела сообщение на экране, она не смогла удержаться от тихого вздоха.

"Кто это?" Эллиот бросил случайный взгляд на экран ее телефона, затем быстро отвел взгляд.

Ивонн бросила на него взгляд со своего телефона: "Мой муж".

Эллиот понимающе улыбнулся: "Если это так, то вам стоит ответить ему".

Ивонн кивнула, затем встала и вышла из ресторана.

"Алло?" Она ответила на звонок на обочине дороги.

"Ивонн Фрей, разве я не просил тебя поскорее вернуться? Где ты?" С другого конца линии донесся холодный мужской голос с нотками беспокойства в нём.

"Я все еще обедаю. Что случилось?" Ивонн свела брови вместе и тоже занервничала.

Генри сделал глубокий вдох и успокоил свой голос. "Состояние Джеки ухудшилось. Операцию пришлось перенести на сегодня. Тебе нужно приехать туда сейчас и начать подготовку".

Тело Ивонн мгновенно напряглось, а лицо заметно побледнело. "Так скоро...? Разве это не должно было быть завтра?"

Ей еще нужно было многое подготовить. Не говоря уже о том, что ей еще предстояло разобраться со многими делами.

"Не совсем так скоро. Они просто сдвинули дату на полдня. Разница невелика. Где ты сейчас находишься?" спросил Генри.

Ивонна огляделась вокруг, затем назвала адрес.

Генри хмыкнул в знак благодарности. "Жди меня там. Я заеду за тобой".

"Хорошо..." Ивонн заставила себя улыбнуться, но улыбка получилась довольно неприятной.

Она положила трубку и посмотрела на небо.

Ясное небо сильно контрастировало с ее мрачным настроением.

Она завидовала, видя, как Генри заботится о Жаклин, своей бывшей девушке.

Было бы здорово, если бы Генри когда-нибудь тоже смог так заботиться о ней...

Как только Ивонн вернулась в ресторан, Эллиот заметил перемену в ее настроении. Заметив покраснение вокруг ее глаз, он не мог не спросить: "В чем дело? Вы выглядите расстроенной".

"Ну... кое-что случилось". Ивонн снова взялась за столовые приборы, но вдруг поняла, что у нее пропал аппетит.

"Если вы не возражаете, может быть, поделитесь со мной? Вы удивитесь, но я действительно изучал психологию, когда учился за границей. Может быть, я смогу чем-то помочь". Эллиот подпер голову рукой и слегка сморщил свои очаровательные брови.

Однако Ивонн была не в настроении оценивать красоту, сидящего перед ней мужчины. Она покачала головой: "Все в порядке, мистер Тейлор. Я в порядке, правда".

Как она могла рассказать о таком постороннему человеку?

"Ну, тогда забудьте об этом". Эллиот пожал плечами с выражением сожаления.

Ивонн замолчала и продолжила есть.

Когда она закончила, ее телефон завибрировал на столе.

Ивонн взяла его и обнаружила, что это было текстовое сообщение от Генри. 'Я здесь, а ты где?'

Она напечатала ответ: "В ресторане. Я скоро выйду".

Отправив ответ, она убрала телефон и встала. "Мистер Тейлор, мой муж приехал за мной. Мне пора. Я уже оплатила счёт, когда вернулась".

"Тогда давайте выйдем вместе. Я тоже закончил", - Эллиот вытер уголки рта.

Ивонна согласилась без возражений.

Они вышли из ресторана бок о бок. Эллиот что-то сказал, затем Ивонна прикрыла рот рукой и захихикала.

Генри случайно увидел это, и ему стало не по себе. Это не только оскорбило его, но он даже почувствовал некоторое раздражение.

"Ивонн Фрей!" Генри опустил стекло машины, его тон был немного нетерпеливым.

Улыбка на лице Ивонн померкла, когда она посмотрела на него. "Что случилось?"

Что случилось?

Она только что спросила его "Что случилось?".

Вены на висках Генри запульсировали, а его лицо потемнело. "Так это с ним ты обедала?"

Он холодно посмотрел на Эллиота.

Эллиот усмехнулся. Он подошел к машине и протянул руку Генри. "Мы снова встретились, мистер Ланкастер".

Генри полностью проигнорировал его и только шикнул на Ивонн. "Садись!"

После этого он просто закрыл окно, не проявив никакого уважения к Эллиоту.

Ивонн была крайне смущена. Она быстро поклонилась и извинилась перед Эллиотом: "Простите, мистер Тейлор, мой муж...".

"Все в порядке", - Эллиот засунул руки обратно в карманы и улыбнулся, казалось, ничуть не обеспокоенный. "Я могу понять, почему ваш муж ревнует".

Ивонна покачала головой с язвительной улыбкой.

Ревновать?

Генри даже не любил ее, так с чего бы ему ее ревновать?

"В чем дело?" Эллиот поднял брови. "Кажется, вы мне не верите".

"Вовсе нет", - Ивонн развела руками. "Нам пора, мистер Тейлор. Увидимся в следующий раз".

"Хорошо", - кивнул Эллиот.

Ивонн открыла дверь машины и села в нее. Генри нажал на педаль газа еще до того, как она пристегнула ремень безопасности.

Ивонна вздрогнула от такого рывка и ударилась лбом о стекло машины. В глазах потемнело, а боль заставила ее резко вдохнуть. Ей потребовалось мгновение, чтобы оправиться от шока.

"Что ты делаешь?!" Ивонн сердито посмотрела на мужчину, сидевшего на водительском сиденье.

Она была уверена, что он сделал это специально.

Генри не отрывал глаз от дороги с крайне холодным выражением лица. "Почему ты обедала с ним?"

"Ты имеешь в виду мистера Тейлора?" спросила Ивонн, поправив свое положение на сиденье

"Мистера Тейлора?" Глаза Генри сузились.

"Да, он генеральный директор Тейлор Групп. Я угостила его обедом, чтобы поблагодарить за то, что он помог вернуть мою сумку в прошлый раз".

"И это всё?" Генри краем глаза бросил на нее взгляд.

Ивонн скривила губы: "А что еще мы можем сделать?".

"Хорошо." Выражение лица Генри значительно смягчилось и уже не было таким холодным.

Ивонна потерла болящий лоб. "Кстати, мистер Тейлор согласился на твои условия. Завтра он приедет к нам в офис, чтобы подписать контракт".

"Понял", - туманно ответил Генри.

Видя, что Генри не проявляет никакого интереса к разговору с ней, Ивонн отвернулась в сторону и молча смотрела в окно.

Через час они приехали в больницу.

Выйдя из машины, Ивонн последовала за Генри в кабинет Шейна.

"Ты здесь".- Шейн поднял голову из-за компьютера.

"Как Джеки?" спросил Генри.

Шейн покрутил ручку в руке. "На данный момент ее состояние стабилизировалось, и она должна очнуться в ближайшее время".

"Я схожу к ней". Генри повернулся и направился к двери.

Сделав два шага, он вдруг остановился и посмотрел на Ивонн своими глубокими глазами. "Ты..."

"Просто иди", - улыбнулась ему Ивонн. "Раз уж ты так беспокоишься об этой девушке, тебе стоит сходить к ней. По крайней мере, после этого тебе будет спокойнее, не так ли?".

Генри свел брови вместе. "Ты действительно хочешь, чтобы я её увидел?"

Не будет ли эта женщина чувствовать себя неловко?

Или её вообще не волнует, что он встречается с другой?

Ивонна не знала, о чем думает Генри, и не была настроена гадать. Она просто опустила взгляд и равнодушно ответила: "Это неважно. Мисс Конрад важнее. А теперь иди скорее. Не заставляй ее ждать слишком долго".

Генри поджал тонкие губы и пристально посмотрел на нее. Через некоторое время он неожиданно усмехнулся: "Ты очень понятлива".

Сказав это, он прошел мимо нее и вышел из комнаты.

Как только он ушел, Ивонн почувствовала пустоту и тупую боль в сердце. Она даже не смогла сдержать улыбку на лице. Она напряглась, когда свет в ее глазах потускнел.

Понимание?

Нет, она не хотела быть понимающей в таком деле, но у нее не было выбора.

Ивонн знала, что даже если она скажет, что не хочет, чтобы он видел Жаклин, Генри все равно пойдет. Потому что в его сердце Жаклин была намного важнее ее. Следовательно, она могла бы просто отпустить его.

"Сестренка". Шейн прищелкнул языком, увидев всю эту сцену. "Вообще-то, я также хочу спросить тебя, ты не сердишься?"

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь после свадьбы