Если бы он всегда оставался инвалидом без работы, их жизнь в конце концов стала бы скучной, так как даже любовная искра не могла преодолеть тусклость реальности. Кроме того, Саммер она всегда мечтала о музыке и природе.
Теперь все, что он мог сделать, - это изменить себя к лучшему.
Конечно, пришлось бы трудно.
Однако такова жизнь. Каждый человек на Земле в какой-то момент своей жизни столкнется трудностями.
Расставшись с Джозефом, я вернулась в отель. Мой помощник ждал меня в вестибюле вместе с Дженнифер. Я подошла, и помощник сказал: «Президент Шоу, здесь не хватает вашей подписи».
Я взяла контракт и подписала его; помощник взял экземпляр и передал ее Дженнифер.
Дженнифер приняла его и громко презрительно сказала: «Ты не сможешь вернуть Диксона».
Забавляясь, я высокомерно ответила: «Разве я показала намерение сделать это?»
Дженнифер что-то пробормотала себе под нос, но больше ничего не сказала, и я понимала, что она была чрезвычайно высокомерной и несносной.
Я улыбнулась и сказала: «Он нравится Венди?»
Дженнифер что-то проворчала себе под нос и повернулась, чтобы уйти. Когда она это сделала, я вздохнула и сказала своему помощнику: «Как такая женщина может не нажить себе проблем? Она раздражает меня до такой степени, что я даже не хочу отвечать ей».
Помощник улыбнулся и напомнил мне: «Но вы только что сами задали ей вопрос».
Я объяснила: «Мне просто было любопытно, кому понравился Диксон – ей или Венди».
Пока я говорила, я услышал холодный голос позади себя: «Чак, ты можешь вернуться в офис».
Помощник повернулся и поприветствовал президента Грегга, а потом бросил на меня шокированный взгляд.
Увидев это, я замахала руками и сказал: «Вы можете уехать первым и заняться делами с семьей Йель».
Помощник воспользовался случаем, чтобы поспешно покинуть отель, уехав на моей машине.
Расстроенная, я пробормотала себе под нос: «Какой трус».
Диксон подошел ко мне и радостно посмотрел на меня, склонив голову набок: «Кэролайн, ты ревнуешь меня?»
Я рефлекторно спросила: «Что?»
Он ответил: «Ты только что любопытствовала, кто заинтересовался мной».
Я потеряла дар речи.
Я могла бы поклясться, что спрашиваю из простого любопытства.
Он слишком раздражал меня, чтобы беспокоиться о нем, поэтому я ушла, не ответив.
Он не погнался за мной. Вместо этого, когда я уходила, мне позвонил Генри.
Он спросил меня озабоченным тоном: «Когда ты возвращаешься в Эс Сити?»
Его вопрос заинтересовал меня: «В чем дело?»
Генри ответил: «Ты должна вовремя пройти осмотр».
Услышав это, я почувствовала некоторое раздражение: «Меня не было всего несколько дней».
Генри вздохнул: «Кэрол, я беспокоюсь за тебя».
Он еще раз напомнил мне о моем состоянии. Хотя сейчас у меня все было в порядке, в любой момент мог случиться рецидив.
Я утешила его: «Брат, со мной все в порядке».
Мне незачем было оставаться в Ву Сити, так как я не осмеливалась приблизиться ни к Диксону, ни к Лэнсу.
Кроме того, я также не хотела продолжать расследование о том, кто кому нравится. Мне пора было уезжать в Эс Сити, чтобы спокойно лечиться.
Однако теперь дела «Шоу Корпорейшнс» были в моих руках, и я не была уверена, что смогу их кому-то передать.
Я меланхолично ответила: «Я вернусь в Эс Сити, как только смогу».
Когда я положила трубку, из-за моей спины донесся знакомый голос. «Ты снова уезжаешь из Ву Сити?»
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Самая большая любовь в жизни