Роман Марс из ада глава Глава 59

Когда Шон убежал, фарс закончился. Лишь несколько учителей неловко стояли перед медицинским факультетом.

Когда разразился такой большой инцидент, им пришлось тщательно разбираться с членами семьи пациента, но никто из них не мог знать, что все это время они притворялись...

Некоторые задавались вопросом: "Если Шон виноват, не станем ли мы его сообщниками по ассоциации?".

"Простите, вы семья Мари Хендерсон?". Учитель привстал и настороженно спросил.

Лео легкомысленно ответил: "Я ее шурин. Я слышал, что ее исключили из-за этого инцидента, верно?"

Учителя начали ворчать между собой: "Конечно, он здесь, чтобы создать проблемы".

"Гордон, это твой факультет, ты и решай", - сказал один из учителей.

Все повернулись, чтобы посмотреть на мужчину с животом.

Мужчина был вынужден посмотреть правде в глаза и сказал: "Мы ничего не могли с этим поделать. Воздействие было крайне негативным. Если бы мы не наказали ее, Эмердейлский университет был бы вынужден закрыться".

"Я только хочу спросить одну вещь: есть ли что-нибудь не так с рецептом, который она дала?" равнодушно спросил Лео.

Гордон ответил с лицом, полным покорности: "Нет".

Тон Лео стал холодным. "Тогда почему ее исключили? Вы использовали свою студентку в качестве козла отпущения, чтобы сохранить свой нос чистым? Как у тебя хватило ума назвать себя учителем?".

Громкий крик так напугал Гордона и других учителей, что они даже не смели дышать.

Мари посмотрела на своих учителей с огромным разочарованием.

"Я хотел бы познакомиться с вашим президентом", - сказал Лео.

Гордон засуетился и сказал: "Президент сейчас на совещании. Боюсь, что вы не можете войти..."

"Отвали!" Надин бросила на него холодный взгляд, но никто не осмелился ничего сказать.

По ее мнению, со всеми присутствующими здесь людьми было покончено. Департамент образования вот-вот снова начнет работать...

Мари тихо шла в хвосте за Лео, погруженная в свои мысли.

Она знала Лео всего два дня, но уже чувствовала себя рядом с ним в безопасности.

До сих пор только отец и сестра давали ей такое чувство безопасности.

"Клэнг!"

Лео пинком распахнул дверь в кабинет президента и спросил сидящего там мужчину средних лет: "Вы Даррен Герреро?".

Даррен носил очки и выглядел довольно сдержанно. Он слегка нахмурился и спросил: "Вы?".

Гордон бросился к нему, задыхаясь, и сказал: "Мистер Герреро, мне очень жаль. Я не смог остановить его...".

Даррен бросил на него ободряющий взгляд и слегка кивнул. "Понятно. Пожалуйста, извините нас на минутку".

Гордон все еще хотел что-то сказать, но осекся, увидев взгляд Даррена.

"Я Лео Коэн". Затем Лео задал вопрос: "Это вы исключили Мари?".

"О, мне было интересно, зачем вы все сюда пришли. Так вот, это из-за нее". Даррен улыбнулся и спокойно ответил: "Я сделал что-то не так?".

"Она недостаточно хорошо училась и в результате нанесла вред пациенту. Логично было исключить ее. Иначе как бы мы могли успокоить гнев семьи пациента?".

Он говорил так праведно, как будто его поступок был правильным, что еще больше разозлило Лео. Он возразил: "Насколько я знаю, у ее рецепта нет проблем".

Даррен серьезно ответил: "Но она ухудшила состояние пациента. Вы не можете взять назад этот факт".

Лицо Лео стало ледяным, потому что Даррен не стал его вразумлять, а просто продолжал зацикливаться на этом моменте.

Но то, что состояние пациента Мари ухудшилось, было неоспоримым фактом.

"Если вы хотите, чтобы Мари вернулась в наш университет, я предлагаю вам предъявить веские доказательства ее невиновности. Иначе все, что вы только что сказали, было пустой болтовней". Затем он туманно спросил: "Есть ли что-нибудь еще?".

"До тех пор, пока я буду раскрывать правду, говорите?" Лео снова выглядел спокойным.

"Да", - улыбнулся Даррен и сказал: "И если мы поступили с ней неправильно, я лично принесу свои извинения".

"Я просто беспокоюсь, что ты не просидишь в этом кресле достаточно долго, чтобы сделать это". Затем Лео вышел из кабинета вместе с Мари.

Вскоре после этого она проговорила: "Лео, это не имеет значения. Я могу пойти в другой университет или вернуться в Валенхэм..."

Лео легкомысленно ответил: "Ты думаешь, это так просто - поменять университет? Это пятно будет записано в твоих файлах и будет следовать за тобой повсюду до конца твоей жизни".

"А?" Мари была бледна как лист.

"Не волнуйся. Я позабочусь об этом". Лео улыбнулся ей и попытался успокоить ее. "Мистер Харрис был добр ко мне. Несмотря ни на что, я докопаюсь до сути дела и добьюсь справедливости для вас обоих".

Мари закусила губу и вдруг извинилась перед Лео после долгого молчания: "Лео, мне очень жаль".

"За что?" удивился Лео.

"Это я виновата в том, что втянула твою семью". Самобичевание заполнило ее маленькое лицо.

"Это не твоя вина". Лео улыбнулся и похлопал ее по плечу. "Иди домой. Я займусь этим дальше".

Неожиданно она стиснула зубы и сказала с упрямством в глазах: "Это дело началось с меня, поэтому я должна помочь его решить".

Лео некоторое время смотрел на эту девушку, а затем улыбнулся. "Хорошо, тогда следуй за мной".

"Хорошо." Плохое настроение маленькой девочки быстро прошло, и вскоре она вернулась к своей бодрости. "Лео, теперь я вижу тебя немного по-другому. Возможно, моя сестра все-таки сделала правильный выбор".

Лео молча улыбнулась.

Затем она похлопала себя по груди и поручилась за него. "Не волнуйся. Ты помогаешь мне, и я тоже не разочарую тебя. Если мой папа спросит о тебе, я встану на твою сторону и скажу за тебя несколько хороших слов".

"Тогда спасибо". Лео не знал, смеяться ему или плакать.

"Куда мы теперь пойдем?" - спросила она.

Лео слабо улыбнулся и ответил: "В дом мистера Харриса".

В это время по дороге мчался "Бьюик", обгоняя одну за другой машины.

Водитель явно был не в лучшем настроении.

"Лео Коэн, Лео Коэн..." Шон повторял имя Лео, обгоняя машину. Он сказал со свирепым видом: "Какого черта это имеет к тебе отношение? Зачем тебе понадобилось саботировать мой план? Что я должен сказать мистеру Рейесу?".

Резко зазвонил телефон.

Как только он увидел определитель номера, уголки его глаз дернулись от страха.

Говори о дьяволе, и он явится, похоже...

"Здравствуйте, мистер Рейес. Чем обязан?" Шон ответил на звонок и вскоре изобразил на лице улыбку.

"Нет времени на ерунду. Есть прогресс по делу Мари?" раздался из трубки звучный мужской голос.

Лицо Шона снова ожесточилось, поскольку он не знал, что ему ответить.

"Ну, мистер Рейес, случилось кое-что неожиданное..." осторожно сказал Шон.

"Что?!" Седрик тут же закричал: "Шон, я попросил тебя о помощи, потому что доверяю тебе. Если ты все испортишь, я оторву тебе голову".

"Да, конечно..." Шон повторно кивнул.

Седрик сердито спросил: "Итак, что случилось?".

Шону ничего не оставалось, как пересказать ему то, что произошло ранее.

Он изо всех сил старался представить себя в роли жертвы, но все равно получил хорошую порцию ругани.

"Шон, что, черт возьми, с тобой не так? Неужели тебе недостаточно одного миллиона баксов? Зачем ты устроил такой шум? Ты все испортил. Теперь доволен?"

Седрик выкрикивал оскорбления, и было похоже, что он ничего не знал об этом медицинском беспорядке.

Шон сделал это за его спиной из-за простой жадности.

"Шон, позволь мне прояснить тебе ситуацию. Я давно наблюдаю за Мари, но я не могу так просто забрать ее у нее. Я надеялся, что она обратится ко мне в отчаянии. Но ты! Зачем тебе понадобилось создавать для меня новые проблемы?"

Шон затаил дыхание и ждал, когда гнев Седрика утихнет.

Седрик сказал, нахмурившись: "Но, к счастью, все не совсем плохо. Сегодня должен наступить день выплаты, верно? Попроси ее выплатить миллион за медицинские расходы. Если она не сможет... она может заплатить своим телом. Свяжите ее и приведите ко мне!"

"Да, мистер Рейес. Я позабочусь об этом. Я не разочарую вас снова", - ответил Шон.

"Просто займись этим!" крикнул Седрик на другом конце линии.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада