Роман Марс из ада глава Глава 180

Когда голос Лео упал, все глаза в магазине сосредоточились на Лидии Хендерсон.

Внезапно увидев столько людей, Лидия Хендерсон с непривычки слегка наморщила брови.

Были люди, которые пялились на нее в компании, но большинство из них с благоговением и уважением, а не с предвкушением.

Лео с улыбкой протянул ей платье и сказал: "Примерьте".

Лидия Хендерсон колебалась один раз, но потом, взяв платье, повернулась и пошла в туалет.

Она продолжала молиться о том, чтобы Лидия Хендерсон тоже не подошла для ношения этого платья.

Однако Лео не беспокоился, улыбался в дверь примерочной и ждал, пока Лидия Хендерсон выйдет.

Все в магазине молчали и смотрели на Лео.

Лео понимал, что они были шокированы его профессиональным мнением, и полагал, что Лидия Хендерсон, должно быть, чувствовала то же самое.

Так зачем ему это знать?

Однажды Лео выполнял задание, и содержание задания заключалось в защите мистера Вайгеля.

В то время его жена еще не умерла, но уже умирала. Мистер Вайгель сшил форму платья.

И поэтому это платье сразу приглянулось династии Тан.

Треск...

В этот момент дверь гардеробной внезапно открылась.

Как только дверь открылась, все стихло.

Даже если он провел психологическую подготовку, он все равно был поражен Лидией Хендерсон.

Лицо как облака, глаза как звезды, а оригинальный хвост снова был высоко поднят, как благородная корона. На стройной шее по-прежнему сверкало бриллиантовое колье. Белоснежное платье, усыпанное бриллиантами, идеально подходило русалке.

Лео долго смотрел на нее, не моргая, даже не разлепляя век. Алексис была потрясена больше всех и не могла открыть глаза из-за яркого света.

"Как это выглядит". Лидия Хендерсон посмотрела вниз на длинную юбку на теле.

"Это прекрасно".

Лео улыбнулся и сказал: "Похоже, что пять лет назад у меня был хороший вкус".

"Как тебе не стыдно".

Лидия Хендерсон прищурилась на него со счастьем на лице.

Она посмотрела на себя в зеркало и почувствовала удовлетворение. Затем она вернулась в гардеробную, чтобы переодеться.

Лео холодно посмотрел на Честера и направился к нему.

"Что, что ты хочешь сделать?"

Честер был шокирован Лео и отступил.

Алексис с плеском упала на землю и задрожала.

"Ты думаешь, ты член семьи Стюардов, поэтому можешь быть беспринципным?"

Лео был на голову выше Честера. Честер испугался его властного взгляда.

Однако, как член семьи Стюардов, он уставился на Лео: "Мы отдали тебе эту юбку, что ты еще хочешь?"

"Это платье мы купили".

Лео вдруг что-то вспомнил, слегка сузив глаза: "Вы знаете, кто я?"

"Кто ты?"

спросил Честер сквозь стиснутые зубы, почувствовав что-то от Лео.

"Я - Лео. Это моя жена, Лидия Хендерсон. Сегодня у нас с ней первое свидание. Если ты посмеешь что-то напутать, я не против отправить тебя обратно в машине скорой помощи".

Эти слова были настолько резкими, что Лео почувствовал страх. Он не смел смотреть на Лео.

Внезапно он почувствовал, что оба имени ему знакомы, как будто он слышал их раньше.

Подумав некоторое время, выражение лица Честера внезапно изменилось, и он посмотрел на Лео с чувством паники.

"Мне очень жаль, мистер Лео".

Затем, он поспешно поклонился Лео, и почувствовал ужас.

"Уходите!" - крикнул Лео.

Мистер Честер убежал из магазина Gucci, как будто бежал от амнистии.

В это время Лидия Хендерсон также переоделась, чтобы выйти. Лео снова сменил свой облик, ласково глядя на нее.

Лидия Хендерсон достала чек и записала сумму в 500 000 юаней. Затем она передала его Лео.

"Что ты делаешь?" - мягко спросил Лео.

"Возвращаю вам деньги".

Лидия Хендерсон ответила просто: "Спасибо, мне нравится ваш подарок, но я не люблю быть обязанной другим...".

Чек был оттолкнут Лео.

Он покачал головой и серьезно сказал: "Нет причин возвращать то, что ты вынула".

Лидия Хендерсон долго молчала, глядя на чек в руке, и сказала: "Сама упала на дно".

Она разорвала чек на кусочки, бросила его в мусорную корзину и вместе с мужем вышла из магазина.

Продавщица простояла так долго, что даже не могла ничего сказать. Ей стало интересно, кто этот молодой человек.

Честер потерял рассудок и выбежал на торговую улицу. Алексис погналась за ним и закричала: "Что с тобой, дорогой?".

"Не подходи ко мне, сука!"

Честер внезапно обернулся и уставился на нее.

Алексис была поражена и посмотрела на него с бледным лицом: "Я не хотела этого. Я действительно думала, что он..."

Не успела она закончить, как Алексис получила удар по лицу.

"Какая же ты сука. Не говоря уже о том, что ты купила, мы оскорбили тех двух людей, ты знаешь, кто они? !"

Честер со злостью кричал на Алексис: "Эта женщина - Лидия Хендерсон, президент L Group. Этот мужчина - Лео, который чуть не стал мужем Кейт Лоусон".

Алексис потеряла дар речи, ее губы дергались.

Честер многого не сказал. Гибель семьи Николсон, смена хозяина семьи Лоусон, и Лео не может избавиться от причастности. Он даже на семью Стюардов смотрел свысока, как он может разжигать?

"Я побью тебя, сука!"

Чем больше Честер говорил, тем больше злился. Он ругался и бил Алексис кулаками, пока она не закричала.

Если бы он не упомянул эти два имени Берти Стюарта, первого представителя младшего поколения семьи Стюардов, ему бы сегодня пришел конец.

Глядя на лежащую на земле Алексис с черным и покрытым синяками лицом, Честер потерял свой талант и сказал: "С этого момента у нас нет никаких отношений. Не показывайся мне на глаза, иначе я буду кусаться снова и снова!".

Затем он ушел, оставив Алексис лежать на улице с лицом, залитым кровью.

Он с максимальной скоростью вернулся к семье Стюардов. но обнаружил, что Берти и Ронни Стюарт тоже в доме. И они что-то обсуждали с хозяином, Кайро Стюартом.

"Хозяин."

Честер упал на колени перед Кайро и воскликнул, "Я видел Лео и Лидию Хендерсон!".

"Что ты сказал?!"

Кайро быстро встал, и старые глаза вспыхнули мириадами мелких теней "Где они!".

Когда Честер рассказал всю историю, Берти усмехнулся: "Я беспокоился о том, почему я должен встретиться с президентом Лидией Хендерсон, но теперь я вижу, что проблема решена."

Честер выглядел ошеломленным и не понимал, что говорит Берти.

Ронни махнул рукой и сказал: "Ты спускайся первым. Здесь для тебя ничего нет".

"Принято".

Сообщив об этом, Честер вышел и закрыл за собой дверь.

Итак, Кайро сказал: "Проект строительства города был начат, если семья Лоусон, семья Гамильтон, семья Уилсон получат, семья Стюард действительно не сможет ничего сделать. Но, невероятно малый бизнес все еще находится в развитии, что может быть слишком нежелательно."

"Не волнуйся, дедушка, проект строительства города в руках L Group должен быть под контролем моей семьи!"

Берти медленно встал с сердечной улыбкой, "Я пойду к ним, чтобы обсудить с Лидией Хендерсон."

"Если эта женщина откажется, что нам делать?"

На лице Берти все еще была уверенная улыбка: "Я не переживу ее отказа. У меня есть кое-что против нее!"

"Пока у меня есть это, даже самая сильная женщина подчинится мне".

Глаза Ронни засветились злым светом: "Брат, если эта женщина сдастся, первая ночь будет принадлежать мне".

Берти очень пренебрежительно отнесся к Ронни и сказал: "Как члену семьи Стюардов, стыдно быть игроком".

Ронни улыбнулся и сказал: "В жизни я хочу быть только счастливым. Я люблю вино и не играю в азартные игры. Единственный человек, который может сделать меня счастливым, - это женщина".

После паузы Ронни сказал: "Не волнуйся, я никогда не лишу тебя должности главы семьи".

Услышав это, Берти слегка поклонился: "Дедушка, я пойду".

"Иди."

Кайро удовлетворенно махнул рукой, и когда никого не осталось, в гостиной раздалось мелодичное пение.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада