Роман Марс из ада глава Глава 164

Слова мистера Лопеса потрясли всех членов семьи Симпсонов, как удар молнии.

Леннокс широко раскрыл глаза от удивления и спросил: "Мистер Лопес, вы шутите?".

Если первое предложение мистера Лопеса просто удивило его, то от второго он чуть не потерял сознание.

Все знали, что Лео был врагом семьи Лоусон, особенно президент Lawson Group Кейт, которая была коллегой Лео.

Однако теперь мистер Лопес заметил, что мистер Коэн был так же важен, как и Кейт.

Почему это произошло?

Мистер Лопес усмехнулся и пренебрежительно заметил: "Мне нужно рассказывать анекдот с господином из второсортной семьи?".

Это было действительно оскорбительное предложение. Однако Леннокс был не в том настроении, чтобы переживать по этому поводу. Он схватил мистера Лопеса за руки и обеспокоенно спросил: "Мистер Лопес, вы, должно быть, неправильно это поняли? Как мистер Хендерсон мог сказать такие слова? Этот бесполезный человек перед нами сбежал от брака с мисс Лоусон пять лет назад, что сильно повредило ее славе. Все люди из семьи Лоусон отчаянно хотят его убить. Почему же вы защищаете его?"

"Заткнись!"

Когда Леннокс упомянул о скандале пятилетней давности, мистер Лопес просиял и оттолкнул Леннокса: "Зачем такой мелкой фигуре, как вы, выяснять истинную личность мистера Коэна? Если вы продолжаете угадывать мысли мисс Лоусон, не обвиняйте меня в безжалостности!".

После этого мистер Лопес подбежал к Лео и отвесил формальный поклон, сказав: "Мистер Коэн, я отменяю все наше сотрудничество с семьей Симпсонов. Не сердитесь".

Голос мистера Лопеса дрожал, когда он произносил эти слова. Его сердце было напугано до предела, он думал: "Помочь семье Симпсонов пойти против мистера Коэна? Как он смеет? Должно быть, он ищет смерти, если согласился с предложением Леннокса.

Мистер Лопес был свидетелем краха семьи Лоусонов вместе с Кейт на празднике.

Он хорошо помнил это удушающее чувство, особенно сцену, когда из-за горизонта выехало более десяти бронированных машин и почти десять тысяч солдат окружили их, держа наготове оружие.

"Вставай."

Лео улыбнулся и заметил: "Я тебя помню. Ты стоишь позади Кейт и в тот момент был седьмым в левом боку".

У Лео была необыкновенная память. Он мог запомнить внешность большинства людей только по одному взгляду.

Обнаружив, что Лео все еще помнит его, мистер Лопес почувствовал себя польщенным и в волнении заметил: "Да, мистер Коэн".

"Я не хочу, чтобы о том, что произойдет сегодня, узнало слишком много людей. Вы понимаете?" Лео прищурил глаза и сказал.

"Конечно!"

Мистер Лопес пообещал ему и повернулся, чтобы окинуть взглядом семью Симпсонов, скомандовав: "Я честно доложу мисс Лоусон, если кто-то посмеет испортить хоть одно слово. Вы знаете, что сделает наша молодая госпожа, если все просочится наружу".

Все члены семьи Симпсонов задрожали от страха. Если Кейт была полна решимости истребить семью Симпсонов, никто из них не мог пережить эту ночь.

"Кроме того, семья Лоусон уже распалась".

Мистер Лопес объявил еще одну важную новость: "Семья Лоусонов теперь отличается от своего прошлого. Отныне в Эмердейле есть только одна семья Лоусонов, и она принадлежит только нашей молодой хозяйке. Она владеет всей семьей!"

Узнав эту новость, все члены семьи Симпсон были сильно потрясены. Словно потеряв сознание, все они замерли, уставившись на мистера Лопеса.

С подкашивающимися ногами Леннокс внезапно упал на пол с остекленевшим взглядом.

"Семья Лоусон потерпела крах?"

Тот же вопрос эхом прозвучал в голове у остальных членов его семьи.

Никто не мог поверить в то, что историческая богатая семья в Эмердейле рухнет всего за одну ночь!

Кто был тем человеком, который владел такой огромной силой?

Беспричинно, каждый член семьи Симпсон почувствовал одну и ту же мысль: начиная с распада семьи Лоусон, Эмердейл ожидали большие перемены.

Все силы в этом городе должны были перестроить свои ряды.

"Мистер Коэн, молодая госпожа также отмечает, чтобы все, кто вас видел, получили сообщение!" неожиданно добавил мистер Лопес.

"Ну?" Лео поднял бровь и, улыбнувшись, спросил "Что она сказала?".

"Наша хозяйка сказала, что хотя дела между тобой и ею могут быть забыты, ты все еще не ее друг. Она начнет с тобой соревнование, чтобы выяснить, кто из вас победитель".

Все люди в семье Симпсонов ясно слышали слова мистера Лопеса, и все они были шокированы.

Каковы были истинные отношения Лео с Кейт? Почему Кейт так серьезно к нему относится?

Лео ничуть не испугался. Он даже скривил губы и лукаво улыбнулся, ответив: "Тогда, пожалуйста, отправьте ей мое сообщение, скажите, не провоцирует ли она меня из привязанности?".

Услышав это, мистер Лопес почувствовал, что его сердце сжалось. Люди в семье Симпсонов также показали изумленные взгляды.

Это был... это был флирт?

В пределах Эмердейла, нет, даже в пределах Саллтона, Уинхема и Нового Квинсленда, никто никогда не осмеливался флиртовать с Кейт.

Может быть, только Лео в мире осмелился флиртовать с ней!

"Что ж, давайте перейдем к делу".

Лео подошел к Ленноксу, который все еще был потрясен, и спросил: "У тебя есть два варианта: повиновение или... смерть!".

Почувствовав его убийственное намерение, Леннокс окончательно пришел в себя и ответил: "Я выберу... послушание!".

Лео тут же слегка улыбнулся.

"Однако, у меня будет только одно условие!"

Леннокс внезапно поднял голову и заметил: "Пожалуйста, пощадите жизнь остальной семьи Симпсонов. Я тот, кто принимал все решения!".

Слова Леннокса очень удивили Лео. Он заметил: "Ты должен радоваться, что с моей маленькой девочкой ничего не случится, и я не буду давить на тебя слишком сильно".

Затем Лео подождал некоторое время и продолжил: "Я прощу все наши несчастья, если ты сможешь подражать животным в зоопарке, чтобы рассмешить мою дочь!".

Сначала он думал, что Леннокс откажет ему, но он никак не ожидал, что Леннокс согласится без раздумий, сказав: "Да!".

Сравнивая будущее семьи Симпсонов, что такого было в потере собственного достоинства?

"Пойдемте. Я позову свою дочь".

Сказав это, Лео вернулся к машине и обнаружил, что Эмелия радостно играет со своими игрушками.

Лео улыбнулся и заметил: "Пойдем, Эмелия, папа покажет тебе животных".

"Правда?" Эмелия тут же отбросила свои игрушки и с удовольствием спросила.

"Конечно, все по-настоящему. Папа никогда не будет тебе врать".

Лео взял Эмелию на руки. Маленькая девочка была взволнована и, моргая глазами, смотрела вперед.

Леннокс уже лежал на полу. Он подошел к Эмелии и принужденно улыбнулся, говоря: "Малышка, как насчет того, чтобы старый дедушка поиграл с тобой в лошадку?".

Эмелия подняла голову и посмотрела на Лео. Увидев одобрительный взгляд отца, она ответила: "Хорошо, спасибо, дедушка!".

Сказав это, она осторожно забралась на спину Леннокса, потому что боялась причинить ему боль.

Вдруг Эмелия почувствовала на его лице синяки и с любопытством спросила: "Дедушка, что случилось с твоим лицом?".

Леннокс поспешно повернул голову. Он заставил себя улыбнуться и ответил: "Я в порядке".

Сказав это, Эмелия использовала свои маленькие руки, чтобы нежно потереть его рану.

"Дедушка, ты все еще чувствуешь боль?"

Затем Эмелия милым тоном заметила: "Мама сказала мне, что боль уйдет при легком растирании".

Леннокс был совершенно ошеломлен. Все его тело задрожало, а ободок глаза покраснел.

Каждое движение этой маленькой девочки глубоко трогало его. Как он мог пытаться убить такую добрую и милую девочку! Каким же ничтожеством он был!

Леннокс винил себя во всем. Из его глаз потекли слезы.

"Мне жаль, мистер Коэн, мне действительно жаль..."

Он поддержал Эмелию и пополз во двор. Хотя его движение было крайне некрасивым, и он испытывал сильный стыд, он знал, что заслужил такое обращение.

Эмелия тоже радостно засмеялась. Лео укоризненно посмотрел на них. Он слегка кивнул головой и повернулся, чтобы посмотреть на мистера Лопеса.

Мистер Лопес внезапно понял его смысл. Он прошелся перед Ленноксом и заметил: "Вздохните. Мистер Коэн решил позволить семье Симпсон стать официальным партнером нашей Lawson Group".

Леннокс задрожал, но не от волнения, а от бесконечной благодарности.

Он подполз к Лео и тяжело склонил голову на землю, говоря: "Спасибо за вашу милость, мистер Коэн. Отныне семья Симпсонов будет следовать вашим указаниям и каждому вашему слову!".

Однако Лео холодно заметил: "Помните, что эта милость вызвана тем, что вы успешно рассмешили мою дочь!".

Сказав это, Лео взял Эмелию на руки и ушел.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада