Более того, он сам сказал, что ему меня жаль.
«Если он действительно жалеет меня, пусть так и будет».
По крайней мере, это был какой-то ответ.
Однако я не приняла его.
Мы шли больше десяти минут, словно все было в порядке. Наконец-то мне не нужно было преследовать его или смотреть ему в спину.
Я сжала губы и заставила себя неохотно выдавить: «У нас не будет будущего».
Услышав это, он сжал мою руку и искоса несколько задумчиво посмотрел на меня. Он поднял другую руку, чтобы взъерошить мои волосы и успокоить меня: «Я знаю, о чем ты беспокоишься, но если ты хочешь остаться со мной, я все улажу».
Мне хотелось потереться лицом о его ладонь, но я воздержалась от этого.
«Ты не сможешь со всем справиться».
«Поверь мне, Кэролайн Шоу».
Его голос звучал решительно.
Он в первый раз назвал меня полным именем.
«Лэнс Грегг, ты мне больше не нравишься».
Я отказала.
Ответ крутился у него на языке, но в конце концов он промолчал.
Прямо сейчас он держал мою ладонь и вдруг тихо сказал: «Прости».
Я положила подбородок ему на плечо и увидела приближающихся Лорейн и еще одного мужчину, похожего на Лэнса.
Мужчина смотрел на меня холодными глазами.
Я моргнула и спросила: «Зачем ты извиняешься?»
«Я появился слишком поздно и заставил тебя страдать. Ты сможешь вернуться ко мне, когда будешь готова. На этот раз я буду ждать тебя, всю жизнь».
Лэнс говорил, что будет ждать меня всю свою жизнь.
Я могла бы обменять свои девять лет на его жизнь.
Эти двое ясно услышали его слова, и Лорейн мгновенно побледнела.
Однако Диксон по-прежнему выглядел холодно.
Что бы ни случилось, он все время оставался спокойным, даже когда меня держал его старший брат.
Лэнс отпустил меня и краем глаза увидел Диксона и Лорейн. Тем не менее, он казался таким невозмутимым, как будто вообще их не видел. Он решительно попрощался со мной и ушел.
Как только Лэнс ушел, Лорейн бросилась за ним. Остались только я и Диксон.
Я засунула руки в карманы и с улыбкой спросила: «Лорейн беспокоилась, что между мной и Лэнсом что-то могло произойти, и взяла тебя, чтобы спасти положение?»
На Диксоне было черное пальто. Он остановился за несколько шагов до меня и начал издеваться: «Он дал тебе то, что ты хотела, а ты ему отказала? Почему? Не смогла убедить себя сказать «да»?»
Я с любопытством переспросила: «Почему?»
«Потому что ты была беременна моим ребенком, ты моя женщина».
Я не знала, что ответить.
Я не хотела продолжать разговор и повернулась, чтобы найти свою машину.
Диксон молча шел рядом со мной. Когда показалась моя машина, он вдруг задал вопрос: «Почему ты ему отказала? Ты это имела в виду, когда сказала, что он тебе больше не нравится, или...?»
Я быстро ответила: «Я не это имела в виду».
«Тогда зачем отказывать ему?»
Диксон бы не отстал. Я не знал, какого ответа он хочет, поэтому просто ответила его же словами: «Ты только что сказал, что я была беременна твоим ребенком, как твоя женщина, и что я не здорова... Диксон, такой совершенный мужчина, как он, заслуживает лучшей женщины».
Он тихо сказал: «Тогда не связывайся с ним!»
«Я этого не делала»,- сказал я.
«Он не сказал бы этого, если бы не ты. Вероятно, ты поселила в нем ложные чувства».
Диксон холодно добавил: «Кэролайн, ты говоришь, что ты не здорова. Перестань причинять людям боль. Останься со мной, и мы станем адом друг для друга».
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Самая большая любовь в жизни