Роман Самая большая любовь в жизни глава Глава 198

Я указала на молоко, и Захари принес его мне. Он помог мне опереться на его плечо. Я почувствовала тошноту сразу после того, как сделала глоток. «Это отвратительно на вкус».

Захари перешел на медовую воду. После двух глотков дискомфорт в желудке уменьшился. Я продолжала лежать у него на плече.

Вскоре после этого я заснула. Во сне я почувствовала, как пара рук помогает мне снять обувь и укладывает меня на кровать.

На следующее утро, проснувшись, я не увидела Захари. Я лежала одна на кровати, раскинув руки и ноги.

Когда я встала с кровати, я все еще была сонной. Подойдя к ванной, я увидела новенькую зубную щетку и полотенце.

Захари всегда был щепетильным.

Но где он спал прошлой ночью?

Я закончила чистить зубы и поняла, что мои пучки по-прежнему выглядят аккуратно, что избавляло меня от необходимости их переделывать. Я вышла из ванной.

Прямо за дверью комнаты был коридор, потолок которого украшали бежевые светильники. Хотя был день, лампы горели.

Дождь не прекратился, а превратился в морось. После бурной ночи цветы гибискуса были помяты и клонились к земле. Ярко-красные листья с клена рядом с цветами разлетелись по земле. Контрастный красный и белый цвета создавали потрясающий визуальный эффект.

Я взяла телефон и написала Захари: «Где ты?»

Он не сразу ответил: «В кабинете».

Я ответила.

Держа телефон в руке, я намеревалась выйти со двора. Как только я добралась до внутреннего двора, я удивилась, увидев у входа нескольких мужчин, и по-доброму спросила их: «Вы ищете Захари?»

Они не разговаривали, но пристально смотрели на меня, отчего у меня по спине пробежали мурашки. Я хотела уйти со двора, но боялась, что они сочтут меня невежливой. У меня не было выбора, и я стояла на месте.

Вскоре после этого появилась элегантная и уравновешенная дама. Она была одета в платье чонсам, и ее наряд был похож на наряд леди, которую я встретила прошлой ночью.

Она остановилась среди этих людей и авторитетно спросила меня: «Итак, ты та шлюха, которую Зак привел домой прошлой ночью?»

Она назвала Захари Заком.

Она должна была быть старшей в семье Захари.

Она посмотрела на меня с презрением и злобой. Она назвала меня шлюхой прямо в лицо, и, будучи честным человеком, я не могла принять это оскорбление.

«Откуда же тогда взялась такая шлюха как ты?» - грубо спросила я.

Она была поражена моим прямым ответом и посмотрела на меня так, словно только что пережила огромный стыд и унижение. Дрожащими пальцами она указала на меня и рявкнула: «Что ты только что сказала? Отвечай! В течение стольких лет никто не осмеливался вести себя подобным образом...»

Я прервала ее холодным взглядом: «Вы уверены, что хотите, чтобы я это повторила?»

Я действительно был невежлива со старшей Захари, но и она не стала обращаться со мной уважительно, когда появилась во дворе.

«Мужчины, хватайте ее!»

Те мужчины, которые только что смотрели на меня, схватили за руки. Я оттолкнула их и попятилась.

Они ринулись вперед. Меня поймали и привели к леди!

Эта дама средних лет выглядела элегантно, но у нее был скверный характер, и, должно быть, она привыкла быть высокомерной и властной в этом огромном особняке.

Она сильно ударила меня по лицу, а мужчины крепко держали меня. Удар был не таким сильным, как пощечина бывшей подружки Шона. Ее лицо побледнело, но мое достоинство было оскорблено.

Я слышала, как она оскорбляла меня: «Ты просто дешевая шлюха, и ты смеешь вести себя высокомерно?!»

Я в гневе плюнула в нее, и ее лицо мгновенно побледнело: «Ударьте ее! Бейте ее изо всех сил! Не останавливайтесь, пока она не будет искалечена!»

Мужчины, крепко державшие меня, услышали ее команду и начали готовиться, чтобы напасть на меня. Я их боялась.

В этот момент кто-то крикнул издалека:

«Стойте! Не двигаться!»

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Самая большая любовь в жизни