Роман Самая большая любовь в жизни глава Глава 133

В последнее время удача была не на моей стороне: на меня совершили уже несколько нападений. Я страдала от пощечин и побоев, не говоря уже о том, что меня ранили ножом. А сейчас меня бы облили какой-то неизвестной жидкостью, если бы не Диксон.

Он обнял меня, защищая, и в результате я не пострадала. Растрепанная, я поднялась.

Задний двор был тускло освещен, и я села на стул, чтобы прийти в себя, но дурные предчувствия не покидали меня, и я все время игнорировал Диксона.

Он поднялся и разгладил свой костюм, прежде чем холодно спросить: «Что ты делаешь?»

«Мистер Грегг, это не имеет ко мне никакого отношения. Я понятия не имела, что Гвен решится на такое. С вами и мисс Шоу все в порядке?»

Диксон проигнорировал Венди и посмотрел на Гвен со злобным блеском в глазах: «Что в этой бутылке?»

Гвен усмехнулась и заявила: «Диксон, это серная кислота».

Ее поведение в тот момент было самым точным примером бесстрашия.

Я посмотрела на жидкость, разбрызганную по земле, слишком напуганная, чтобы представить себе последствия того, если бы жидкость попала мне в лицо.

Я не могла представить себя изуродованной!

Это было бы невыносимо!

Я задыхалась, когда услышала, как Диксон приказывает своему помощнику, только что подошедшему к нам: «Мэтью, уведи Гвен отсюда».

После того, как его помощник вывел Гвен на улицу, Венди не осмелилась остаться там одна и поспешно извинилась.

Диксон подошел, чтобы сесть рядом со мной после того, как все ушли, и обнял меня за плечи, успокаивая: «Все в порядке, не бойся. Я здесь».

Я покачала головой, когда он с сожалением сказал: «Мне жаль, что я не обеспечил твою безопасность. Я всегда тебя подвожу».

Он наклонился вперед и попытался поцеловать меня, но я глубоко вздохнула и ответила: «Все в порядке, спасибо».

Он разочарованно признал: «Тебе не нужно благодарить меня».

«Диксон, просто оставь меня в покое». Я сделала паузу: «Ты должен проверить психическое состояние Гвен. Если у нее проблемы с психикой, пожалуйста, отправь ее в какой-нибудь другой город».

Ее присутствие в Ву Сити представляло для меня угрозу.

«Хорошо, я улажу этот вопрос».

Диксон чмокнул меня в щеку перед уходом, как будто мы были парой, но я не оттолкнула его.

Я была удивлена и не успела вовремя среагировать.

Я пробыла на заднем дворе еще некоторое время, когда меня нашел Генри. Он заметил мое отстраненное состояние и сел, взъерошив мои волосы, и обеспокоенно спросил: «Почему ты выглядишь такой встревоженной?»

«Все в порядке»,- ответила я, качая головой.

Я встала и подняла телефон, который уронила на землю. Генри спросил о моем здоровье, и я успокоила его: «Я хорошо себя чувствую».

Он продолжил: «Ты хочешь избавиться от шрама на лице?»

Я воскликнула: «Неужели это возможно?»

«Да, я попрошу кого-нибудь сделать это для тебя, когда мы в следующий раз вернемся в Эс Сити».

Я поблагодарила его: «Спасибо, Генри».

«Тебе не нужно благодарить меня и».

Он произнес те же слова, что и Диксон.

Генри пришлось уехать, чтобы уладить кое-какие дела в Эс Сити, и он ворчал, чтобы я как можно скорее вернулась в Эс Сити. Если я этого не сделаю, он лично приедет, чтобы отвезти меня обратно.

Я пообещала ему и долго сидела с закрытыми глазами после того, как он ушел. Я снова открыла глаза и быстро огляделась, а потом взглянула на чердак недалеко. Увиденное поразило меня.

Парень стоял прямо, заложив руки за спину, и его отстраненный взгляд был устремлен в мою сторону. Я не могла определить, как долго он там стоял.

Может быть, это было еще до моего приезда?!

Значит, он был свидетелем всего происходящего?

Включая поцелуй, который Диксон запечатлел на моей щеке?

Включая появление Генри?

Венди утверждала, что я мерзкая женщина, которая играет чувствами мужчин, но это была ложь. Однако впоследствии появились Диксон и Генри, и они были людьми высокого статуса.

У этих людей были близкие отношения со мной, и, кроме того, он слышал, как Шон называл меня «деткой».

Неужели он тоже считает меня легкомысленной женщиной, которая играет чувствами мужчин?

Я также призналась в обвинениях Венди, чтобы спровоцировать ее. Он наверняка думал, что я такая и есть!

Я закусила губу.

Он встретился со мной взглядом, но не обратил на меня никакого внимания.

Наш зрительный контакт длился до тех пор, пока я не интенсивность его взгляда не смутила меня. Я отвернулась и приготовилась уйти с заднего двора.

На переднем крыльце было слишком оживленно для меня, и я не могла дождаться момента, чтобы сбежать, но Чак обходил гостей, чтобы наладить и поддерживать связи.

Я вышла из дома семьи Йель и пошла вдоль дороги, а потом заметила неподалеку черный «Бентли».

Я задумалась и позвонила помощнику.

Он ответил: «Президент Шоу, где вы?»

«Я не на банкете. Завтра я сама вернусь в Ву Сити». Я поколебалась, прежде чем спросить: «Вы знакомы с Захари?»

Чак спросил: «Захари Шик из Тонг Сити?»

«Да, его».

Я ускорилась по направлению к городу. Чак резко выдохнул в ответ на мой вопрос и ответил: «Я его знаю».

В его голосе мелькнул стра: «Захари Шик из Тонг Сити получил особое приглашение. Если быть точным, у его семьи особенная репутация! Президент Шоу, люди в нашей отрасли не знакомы с Захари, но слухи о нем ходят повсюду, и они говорят о его быстрой и безжалостной манере принимать решения».

Все они говорили о безжалостности Захари.

Чак продолжил: «Семья Скотт из Тонг Сити, семья Стоун из Эй Сити, семья Смит из Эс Сити и семья Хантер из Д Сити были четырьмя грозными семьями каждого города. Однако восемь лет назад Захари раздавил их, и расположение фигур на шахматной доске в одночасье изменилось. Так и семья Йель и семья Кук расширили свой бизнес! До сих пор неизвестно, как Захари это удалось, но я слышал, что он не испытывал враждебности к этим семьям».

Я слышала об этой истории, но упустила ее из виду озабоченности «Шоу Корпорейшнс», потому что тогда я только ее унаследовала. Это совершенно вылетело бы у меня из головы, если бы не напоминание Чака.

Тогда произошла крупная перестановка во власти, давшая небольшим корпорациям шанс продвинуться в мире бизнеса.

Семья Йель и семья Кук с успехов воспользовались такой возможностью.

Конечно, «Шоу Корпорейншс» нельзя было принижать, потому что наше влияние было широко распространено, и Захари не победил бы нас так легко, даже если бы он решил попробовать.

Я предположила, что именно по этой причине он оставил нашу компанию.

Чак предупредил меня: «Захари ни с кем не дружит, но и врагов легко не наживает. Я не знаю, почему вы вдруг заговорили о нем, президент Шоу, но я надеюсь, что вы будете сохранять бдительность и держаться от него на расстоянии. Оказаться рядом с ним значит подвергнуть угрозе «Шоу Корпорейшнс», и вы не должны подвергать себя опасности, президент Шоу».

И Шон, и мой помощник советовали мне не связываться с Захари, но был ли он действительно таким зловещим?

Почему за такой грозной фигурой гонятся наемные убийцы?

Я не стала говорить, что знаю Захари, и сказала Чаку: «Я не встречала его. Я просто услышала кое-какие слухи и заинтересовалася! Однако нам не нужно его бояться. «Шоу Корпорейшнс» всегда заключали мирные сделки, но и нападения мы не боимся. Не нужно так переживать».

«Я просто делюсь своими чувствами. Вы знаете историю Чарльза, а Захари – человек еще более тяжелый».

Похоже, с Захари шутки плохи.

Я оглянулась и увидела черный «Бентли», припаркованный на том же месте. Я не боялась, но предостережения Шона и Чака посеяли во мне семена тревоги.

Внезапно меня осенило, что я опасаюсь Захари.

Я отключилась и направилась вниз по склону. «Бентли» ехал за мной по пятам, пока я не сдержалась и не направилась к машине. Однако Захари я не увидела.

Я спросила водителя: «Где Захари?»

«Мистер Шик велел мне следовать за вами, мисс Шоу, и отвезти вас домой, если понадобится».

Он довольно добросовестно выполнял свою работу.

У меня не было постоянного дома в Эс Сити, поэтому я приказала водителю высадить меня у отеля. Водитель возразил: «Мисс Шоу, мистер Шик поручил мне отвезти вас к нему домой, если у вас нет своего жилья».

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Самая большая любовь в жизни