Роман Самая большая любовь в жизни глава Глава 111

Я схватила зонтик и пошла по аллее. Когда я вернулась к своей машине, я все еще была подавлена и напряжена. Я никогда не думала, что мои родители могли так обойтись с Куинси в прошлом, насильно отняв у нее почку.

В конце концов, она была совсем маленькой девочкой.

В то время она была примерно моего возраста.

Однако лечение, которое она получила, совершенно отличалось от моего из-за происхождения.

Помощник почувствовал, что я чувствую себя подавленной. Ведя машину, он озабоченно спросил: «Президент Шоу, что-то случилось?»

Я покачала головой и сказала: «Все в порядке».

Только что, когда я стояла в дверях и смотрела на эту женщину, одетую в цветастую юбку, я ощутила странный панический страх внутри, так как она была похожа на Куинси.

По правде говоря, я не понимала своего собственного страха.

Возможно, я все еще чувствовала вину.

Я спросила Эндрю, была ли это Куинси.

Однако Эндрю ответил отрицательно: «Куинси за границей».

Эта женщина выглядела как Куинси, но она не была Куинси. Она была женщиной, которую любил Эндрю.

Я тут же поняла, что Эндрю всегда любил Куинси. Это была настоящая причина, по которой он покинул семью Шоу.

Из-за своей любви к ней он нашел женщину, которая была физически похожа на нее. Я нагло спросила: «Ты отправишься на поиски Куинси?»

Эндрю ответил: «Не в этой жизни».

Эндрю сказал, что не будет ее искать. Я не осмелилась спросить, почему. Однако в глубине души я знала, что он не простит семью Шоу до конца своей жизни.

Помощник спросил меня: «Мы возвращаемся в Ву Сити?»

Лорейн все еще находилась в местной больнице. Я попросила помощника отвезти меня к ней и подождать у входа.

Завернувшись в длинный толстый пуховик, я вошла в лифт и нажала кнопку четвертого этажа. Как только я вышла из лифта, я заметила вертикальную тень.

У входа в палату Лорейн стоял Лэнс Грегг.

Он будто раздумывал, входить или нет.

Как только я собралась поздороваться с ним, он толкнул дверь и вошел в палату. Подойдя ближе, я услышала, как Лорейн взволнованно приветствует своего брата.

«Как твое ранение?»

Его голос был хриплым и нежным, будто мягкое одеяло.

Лорейн послушно ответила: «Врач сказал, что серьезных проблем не было. Просто немного больно. Однако, увидев тебя здесь, я забыла о своей боли».

Лэнс резко ответил: «Это она попросила меня навестить тебя».

Я замерла, поняв, что он имеет в виду меня.

Я не думала, что Лэнс так небрежно озвучит это.

Был ли телефонный звонок ошибкой?

В голосе Лорейн послышалось разочарование: «Сестра Кэролайн?»

«Кроме нее, мне нет дела ни до кого другого».

На этот раз слова Лэнса прозвучали довольно грубо.

Он тихо, но твердо продолжал: «Я не хочу ее разочаровывать, совсем не хочу, если это в моих силах. Ты должна понять, что я имею в виду».

«Я понимаю. Ты пытаешься дистанцироваться от меня».

Голос Лорейн был полон боли и обиды. Я услышала, как она печально произнесла: «Ты действительно любишь ее?»

Вопрос Лорейн тоже был слишком резким, и у меня возникло ощущение, что мне совсем не стоит находиться здесь и подслушивать.

Более того, я уже давно расхотела слышать ответ на этот вопрос.

Я бросилась прочь и перешла на другую сторону коридора, глядя в окно на моросящий дождь. Мое настроение стало довольно смешанным. Я решила уладить дела Куинси после возвращения в Ву Сити.

Вскоре Лэнс вышел из палаты Лорейн. Когда он заметил, что я стою у окна, он не выказал ни малейшего намека на удивление.

Как будто он ожидал увидеть меня перед собой.

Я улыбнулась и объяснила: «Я только что заезжала в полицейский участок, чтобы уладить некоторые вопросы, и уже собиралась вернуться в Ву Сити. Однако перед отъездом я решила навестить Лорейн».

Лэнс понимающе кивнул и ответил: «Теперь ты можешь войти».

Его тон был довольно равнодушным.

Таким же тоном он говорил Лорейн, что единственный человек, о котором он заботится, - это я, как будто это были не его собственные слова.

Я заставила себя перестать думать и прошла мимо него, чтобы войти в палату. Увидев меня, Лорейн удивилась: «Сестра Кэролайн, ты тоже здесь?»

Я улыбнулась и ответила: «Я встретила твоего брата на улице».

Боясь, что она неправильно все поймет, я быстро добавила: «Я улаживала дела в полицейском участке и подумала , что могла бы навестить тебя».

Лорейн смутно поняла, что я имею в виду, и поблагодарила меня: «Если бы не ты, он бы вообще ко мне не пришел».

Какой смысл Лэнсу навещать ее?

Все, что он сделал, - холодно сказал ей несколько слов.

Теперь я чувствовала некоторое сожаление из-за того, что тогда позвонила ему.

Я села рядом с Лорейн и задал несколько деликатных вопросов о ее состоянии. Она с энтузиазмом ответила: «Все в порядке. Через несколько дней я вернусь в Ву Сити. Я решила прислушаться к совету второго брата и отправиться в офис, чтобы научиться управлять бизнесом. В конце концов, как член семьи Грегг, я несу за компанию ответственность».

Да, действительно. В конце концов, Лорейн все еще была членом семьи Грегг.

Я крепко сжала ее руку и виновато произнесла: «Мне очень жаль».

Я хотела извиниться за то, что взяла дело в свои руки и позвонила Лэнсу.

«Сестра Кэролайн, почему ты извиняешься? Если бы не я в прошлом, ты и мой брат... Тогда ты не винилк меня, так почему же ты должна извиняться передо мной сейчас? Это я должна перед тобой извиниться».

В любви у каждого своя роль.

Я простила Лорейн, так как она спасла меня, поставив под угрозу свою собственную жизнь.

«Тогда давай простим друг друга».

Я с любопытством спросила ее: «Почему ты следила за мной прошлой ночью?»

Лорейн закусила губу и объяснила: «Вчера некоторые из сказанных тобой слов глубоко повлияли на меня. Я поняла, что в глубине души ты всегда заботилась о моих интересах. И все же я была такой эгоисткой... Я хотела догнать тебя, чтобы рассказать правду о прошлом. Однако ты оказалась в чрезвычайно пустом районе, и я начала опасаться, что у тебя могут возникнуть неприятности. Поэтому я решила последовать за тобой и защитить тебя».

«Спасибо, Лорейн».

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Самая большая любовь в жизни