Роман Марс из ада глава Глава 79

Джеффри был напуган внушительной аурой, которую излучал Лео. Он чувствовал себя добычей, за которой с близкого расстояния наблюдает свирепый хищник.

При ближайшем рассмотрении он с удивлением обнаружил, что Лео выглядит спокойнее, чем раньше.

Странно, но казалось, что он вернулся в свое прежнее безмятежное состояние. Внушительный удушливый воздух рассеялся.

Хотя он все еще чувствовал холод, он начал усмехаться: "О, так это все же не реально. Ты меня напугал".

"Я не сражаюсь с обычными людьми вроде тебя, но раз уж ты ищешь, не вини меня!"

Как только он замолчал, Джеффри приготовился атаковать Лео.

Однако, прежде чем он смог атаковать, он почувствовал другую мощную ауру.

Инстинктивно оглянувшись, он увидел женщину в черном кожаном костюме, которая стояла в темноте коридора и холодно смотрела на него.

Если агрессивность Лео была лишь кратковременной галлюцинацией, то по сравнению с ней эта женщина была ураганом, готовым уничтожить все и вся на своем пути.

В трансе он почувствовал упорство и силу, способные уничтожить целую армию, что мгновенно разрушило боевой дух, которым он был наделен.

Лео спокойно наблюдал за ними. Хотя он утверждал, что является воином, Джеффри не хватало внутренней силы. В отличие от такого профессионала, как Надин, которая убивала людей, словно мух.

Лео просто стоял и наблюдал, позволяя ей быть в своей шкуре и делать то, что она хочет.

Если бы они держались подальше от Лидии, возможно, он бы их отпустил. Кроме того, здесь присутствовала их дочь. Так что ни о каком милосердии не могло быть и речи. Даже Бог не мог спасти их сейчас.

Надин двигалась стремительно, почти как тень, и мгновенно оказалась перед Джеффри.

Она протянула руку, схватила его за горло и подняла над головой. У Джеффри не было ни времени, ни сил, чтобы отреагировать.

"Ты..."

Зрачки Джеффри внезапно сузились, а лицо побледнело. Перед Надин он был уязвим, как младенец.

"Тех, кто расстраивает мистера Коэна, в будущем ждет только одно!"

холодно сказала она и вдруг с силой сжала ладонь.

В тот самый момент, когда она собиралась сломать ему шею, раздался пронзительный звонок телефона.

Лео увидел, что это звонит Лидия, и тут же попросил Надин сделать паузу. Он боялся, что Лидия услышит крики и шум.

Прежде чем ответить на звонок, он прошел в тихое место.

"Лидия?"

Его голос был нежным, совсем не таким, как раньше.

По ту сторону телефона Лидия молчала, но он мог слышать ее слегка торопливое дыхание.

Через некоторое время он услышал ее голос.

"Ты... ты можешь сейчас спуститься? Произошел взрыв. Эмилия все время зовет тебя".

Тон Лидии был немного жестким. Обычно она редко произносила столь нужные слова при нормальных обстоятельствах.

Он задумался на секунду, затем кивнул: "Конечно".

Повесив трубку, он холодно взглянул на Джеффри: "Тебе повезло. Сегодня я пощажу твою жизнь. Если ты снова поможешь Лоусонам, я уничтожу тебя и твоих людей!".

"Пошли."

Джеффри, которому повезло избежать смерти, слабо сидел на земле и хватался за свежий воздух.

Когда он пришел в себя, он снова стал прежним, полным злобы. "Ха, только вы двое? Как вы смеете нападать на меня? Вы думаете, что мои люди трусы..."

Джеффри знал большинство грозных бойцов в Эмердейле, но он никогда не слышал о Лео и Надин, поэтому, естественно, не думал о них многого.

Он достал свой телефон и позвонил.

"Райан, приезжай, мне нужна твоя помощь..."

"Мистер Коэн, почему бы нам не убить его? Это не займет много времени."

спросила Надин, смутившись.

По ее мнению, избавиться от него сейчас было бы детской забавой.

Лео покачал головой и серьезно сказал: "Я знаю, что убить легко, но также трудно иметь дело с трупом. Это займет некоторое время. Мои жена и дочь не могут ждать так долго".

Она задумчиво кивнула головой. Она была сосредоточена только на убийстве.

"Однако я не позволю ему так просто уйти..."

В его глазах мелькнул холодный блеск. "Я хочу убить Питера Лоусона с помощью его собственной семьи".

Услышав это, Надин вздрогнула, но с энтузиазмом посмотрела на Лео.

Мистер Коэн наконец-то начал расправляться с Лоусонами!

Расставшись с Надин, Лео направился к машине Лидии.

Подойдя к машине, он услышал плач Эмилии.

"О, моя малышка, все хорошо, все хорошо, не плачь. Папа скоро приедет". Лидия обняла дочь, успокаивая ее.

"Папочка! Я хочу к папе!" Эмилия громко плакала. Она еще не оправилась от шока.

Лидия начала слегка волноваться. В этот момент они услышали голос Лео.

"Моя Эмилия! Малышка! Папа здесь!"

Увидев своего отца, Эмилия сразу перестала плакать и улыбнулась. Она раскрыла свои маленькие ручки и бросилась в объятия Лео. Сначала она крепко обняла его, а потом со слезами грусти сказала: "Что ты делал? Ты так долго не приходил...".

"Папа пошел проучить плохих парней".

Он с улыбкой погладил ее по голове и сказал: "Я прогнал плохого парня, который издевался над мамой и дорогой Эмилией".

"Правда?"

Она была довольна. "Папочка, ты такой классный".

Глядя на свою дочь, которая снова смеется, он почувствовал себя лучше.

"А где Питер?"

После того, как дочь успокоилась, Лидия посмотрела на Лео с суровым лицом, спрашивая.

Лео Коэн покачал головой. "Не волнуйся, он не умер".

Услышав эти слова, Лидия погрузилась в молчание. Она поняла, что он имел в виду.

Он не был мертв. Но он был тяжело ранен.

Видя ее молчание, он понял, о чем она думает. Он взял ее за руку и сказал: "Я уже проявил к нему снисхождение. Из всех людей он не должен был нападать на вас".

Она была тронута. Он был готов пойти на такое ради нее.

Однако она не могла легко открыть ему свои истинные чувства. Она крепко сжала руль и сказала: "Поехали домой".

"Да, давай уедем отсюда".

Он хотел поиграть с дочерью, но она уснула.

Пока ехали, Лидия хотела что-то сказать, но раздумала: "Завтра вечером будет спонсорское мероприятие, ты...".

Он улыбнулся и радостно согласился: "Я могу присутствовать на нем, просто чтобы восполнить количество".

"Это здорово!" Лидия слабо улыбнулась и снова замолчала.

Они не разговаривали до конца пути домой.

Глядя на стремительно удаляющийся с обеих сторон пейзаж, Лео постепенно сузил глаза, и в его взгляде промелькнул намек на неуловимую порочность.

Лишь немногие поддерживали его, когда он падал духом. Большинство просто сыпали соль на его раны. Поскольку Ребекка и остальные вступили в союз с Лоусонами, то, каким бы богатым он ни стал, они не получат от него ни цента.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада