Роман Марс из ада глава Глава 75

Когда Уильям проснулся, он сразу же увидел Лео, который сидел рядом с ним и смотрел на него с нежной улыбкой.

"Как долго я спал?" Он сел с дивана и спросил.

"Весь день". Лео протянул ему чашку кофе и сказал: "Папа, алкоголь не приносит ничего хорошего твоему здоровью. Тебе нужно меньше пить".

После паузы он продолжил: "По крайней мере, не пей один. Так слишком легко напиться".

Уильям вздохнул и сказал: "Спасибо тебе за все сегодня, Лео".

Внезапно его лицо стало странным, как будто он о чем-то задумался. "Лео, я не сказал ничего странного, когда был пьян?"

Лео сделал небольшую паузу, затем ответил со слабой улыбкой: "Ты просто немного бредил. Ничего серьезного".

Лицо Уильяма надолго изменило цвет, и он сказал: "Лео, ты можешь пообещать мне одну вещь? Не говори об этом Кэролайн. Если она узнает, она будет опустошена".

"Я знаю." Лео кивнул с пониманием. Он подумал: "Если Кэролайн узнает, что ее мать - вторая жена Уильяма, она точно почувствует себя преданной".

После минутного молчания Лео снова заговорил: "Папа, а ты не думал о том, чтобы найти свою первую дочь?".

"Это невозможно." Уильям махнул рукой и сказал со смешанными чувствами: "И даже если бы я нашел ее, я бы не пошел на встречу с ней. Мы все живем мирной жизнью, зачем мне ее нарушать?".

Лео ничего не сказал, но подумал: "Одним его словом я могу помочь ему сразу найти ее дочь. Но, как он и сказал, чем меньше людей знает, тем лучше".

Лео посмотрел на Уильяма, который все еще напряженно хмурился, и сказал: "Папа, не волнуйся слишком сильно. Они будут наказаны за то, что обратились к Лоусонам. И пройдет не так много времени, прежде чем они поймут, что это их лучший выбор - остаться здесь".

"Увы, как я могу не волноваться?" Уильям все еще был мрачен и озабочен. "Я подписал контракт с Атласом Красоты, и теперь нам нужны новые руки. В такой критический момент их всех переманили. Что я могу сделать один?"

"Почему бы и нет?" Лео тоже налил себе чашку кофе и сказал с улыбкой: "Папа, поговори со мной, если у тебя возникнут трудности. Может быть, я смогу помочь".

Уильям бросил взгляд на Лео и сказал: "Лео, я знаю, что ты самый добрый и любящий человек в нашей семье, но ты ничего не можешь с этим поделать".

"Папа, когда это я тебя подводил?" Лео не стал защищаться, а просто сел прямо и уставился на отца яркими пронзительными глазами.

Уильям на мгновение замер, увидев, что Лео так уверенно улыбается.

Ему вдруг пришло в голову, что это правда, что Лео никогда не подводил его все эти годы.

Он подумал: "Даже те невыполнимые задачи, которые он решал в прошлом, ему удавалось завершить с блеском. Сначала торги, потом споры с О'Брайенами и Перри. Возможно, он снова сработает свою магию..."

"Хорошо!" Уильям принял решение и сказал: "Завтра вечером Atlas Beauty устроит званый ужин для продвижения и рекламы своего нового продукта. Многие СМИ и знаменитости будут там, чтобы поддержать продукт. До начала вечеринки мне необходимо привлечь спонсорскую помощь в размере более 10 миллионов долларов для Atlas Beauty. Если я потерплю неудачу, имя нашей семьи будет запятнано. И я боюсь, что в будущем никто больше не будет с нами сотрудничать".

Но, к удивлению, Лео также задумчиво потер подбородок и сказал: "Немного сложно собрать десять миллионов долларов за полтора дня...".

Уильям не мог не чувствовать себя немного разочарованным и сказал после глубокого вздоха: "Была еще некоторая надежда, когда у нас было несколько дополнительных рук. Но вчера все они обратились к семье Лоусон, и я остался один. Я хочу справиться с этим, но просто не могу сделать это сам".

Лео понимал трудности Уильяма, и когда он уже собирался говорить, позвонила Надин.

Она сказала всего три слова: "Он здесь".

Лео кивнул и сказал: "Хорошо".

Он положил трубку.

Затем он поднялся на ноги и сказал Уильяму: "Папа, предоставь это дело мне. Я соберу десять миллионов до завтрашнего званого ужина. Сейчас мне нужно пойти и встретиться кое с кем".

Затем он направился к двери.

Но когда он еще был в гостиной, остальные Форды вернулись домой с мрачным выражением лица.

Все выглядели возмущенными и одновременно измученными.

Кэролайн разозлилась еще больше, когда увидела Лео. Она спросила с ядом: "Что ты здесь делаешь?".

Лео легкомысленно ответил: "Отец пьян. Я здесь, чтобы позаботиться о нем".

"Ты не имеешь права входить в этот дом. Убирайся!" Ребекка схватила биту и собиралась прогнать его.

"Хватит!" закричал Уильям, и его голос мгновенно покорил толпу. "Заткнитесь, все вы! Вы все приняли кровавые деньги Лоусонов. Кто-нибудь из вас подумал о спонсорской помощи? Только Лео поможет мне!"

"Папа, ты с ума сошел?" неверяще воскликнула Кэролайн, - "Каких спонсоров он может найти? Нам повезет, если он не сделает только хуже".

Уильям фыркнул: "Он сделал намного лучше, чем ты".

"Уильям, как ты можешь так говорить?" Ребекка была недовольна и ответила: "Мы обратились к ним ради нашей семьи. Лучше работать в корпорации "Веспер", чем отдавать себя на милость этих людей из "Атласа красоты"".

"О? Тогда как прошел ваш первый день в офисе?" неожиданно спросил Лео со слабой улыбкой.

Все "Форды" выглядели так, словно только что поели грязи.

Никто из них не был восстановлен на прежних должностях, как обещал Питер, но вместо этого их понизили до самых нижних ступеней. Их заставили весь день выполнять поручения и работу по дому.

Когда Кэролайн пришла в себя, она бросила взгляд на Лео и спросила: "Как ты узнал, что сегодня произошло?".

Лео неторопливо ответил: "Ты забыла, что я тоже работаю в Международном торговом центре? Я слышал, что сегодня нескольких менеджеров выгнали с лестницы. Я сразу понял, что это были вы, ребята".

"Вы..." Глаза Кэролайн тлели от гнева, она подумала: "Если бы я только могла выколоть ему глаза".

Спустя долгое время ей удалось снова заговорить. "Если мы не будем жить хорошо, то и ты не будешь жить хорошо! Я бы хотела подождать и посмотреть, как ты соберешь десять миллионов. Я сомневаюсь, что твоя глупая удача спасет тебя на этот раз!"

"Тебе не стоит об этом беспокоиться". После этого Лео вышел из дома Форда.

Надин ждала его на улице.

Лео сел в машину, и вскоре они скрылись вдали.

Полчаса спустя джентльмен средних лет в дорогом костюме и очках в золотой оправе вышел из самолета и терпеливо ждал в аэропорту Эмердейла.

Его секретарша, выглядевшая довольно привлекательно, стояла рядом с ним и знакомила с расписанием. "Мистер Баркер, поскольку наши члены узнали, что вы приезжаете в Эмердейл, они организовали для вас приветственную вечеринку. Томас Рейес, председатель совета директоров "Юлтон Фармасьютикал", приехал за вами..."

Форрест Баркер не мог слышать дальнейшего, так как постоянно смотрел на часы.

Вдруг он увидел в толпе мужчину и женщину. Его лицо озарилось, и он тут же бросился к ним.

В этот момент перед ними остановился выделяющийся внедорожник "Линкольн".

Томас вышел из машины и рысью направился к Форресту. "Мистер Баркер, я приехал за вами".

Форрест нахмурился, когда кто-то встал у него на пути, поэтому он холодно спросил Томаса: "Кто вы?".

"Мистер Баркер, это я, Томас. Я вступил в Торговую палату Кингстона два года назад..." Томас представился с дрожащим лицом.

"Ничего не напоминает". Форрест прервал его и ускорил шаг.

"Мистер Баркер, пожалуйста, подождите. Наши члены ждут вас..." Томас снова догнал его.

Форрест мгновенно впал в ярость. Он оттолкнул Томаса и пригрозил: "Если вы еще раз появитесь передо мной, хотите верьте, хотите нет, я вышвырну вас из палаты".

Лицо Томаса мгновенно стало смертельно бледным, он растерялся, не понимая, что он сделал не так.

Но то, что произошло в следующую минуту, повергло его в полное изумление.

Форрест подбежал к молодому человеку, почтительно поклонился и сказал: "Приятно познакомиться, босс!".

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада