Роман Марс из ада глава Глава 57

Как только Лео и Мари вышли из общины, они увидели там черный Rolls-Royce.

Мари бросила еще несколько взглядов и машинально воскликнула, увидев номер машины - А1.

"Не ожидала, что в Эмердейле есть такой непритязательный богач". вздохнула Мари.

Лео улыбнулся и спросил, "Эта машина дорогая?".

"Конечно". Говоря о машинах, Мари оживилась: "У разных людей разные машины. Вообще говоря, нувориши предпочитают спортивные машины, такие как Lamborghinis и Porsche".

"Rolls-Royce - это марка для людей с высоким статусом. Из-за того, что эта модель менее популярна, мало кто выбирает этот тип автомобиля. Но люди, которые на нем ездят, - все известные большие шишки. Эта машина, в частности, выпущена ограниченным тиражом и является лучшей из этой марки."

"Это так?" Лео кивнул, но больше ничего не сказал, так как не очень хорошо разбирался в автомобилях.

Мари снова вздохнула и сказала: "У меня тоже есть несколько спортивных машин, но они не идут ни в какое сравнение с этой машиной".

"Если так, то ты сможешь испытать ее чуть позже", - сказал Лео с улыбкой.

"А?" Мари была в замешательстве.

Пока Мари находилась в состоянии шока, Надин спустилась с машины и подошла к Лео.

Сегодня на ней не было ее фирменного обтягивающего черного кожаного костюма. Вместо этого она переоделась в профессиональную одежду.

Ее высокая и фигуристая фигура затмевала Мари, которая все еще была юной девушкой-подростком.

"Мистер Коэн, пожалуйста". Надин открыла дверь для Лео.

Мари слушала с открытым ртом. "Эта машина ваша?"

Лео улыбнулся и ответил: "Вроде того".

По правде говоря, он не знал, откуда взялась эта машина. Надин приезжала на ней за ним с первого дня его приезда в Эмердейл и с тех пор не пользовалась никакой другой машиной.

"Отвези нас в Эмердейлский университет", - сказал он.

Надин тут же нажала на газ, и машина уверенно двинулась по дороге.

Движение замедлилось, чтобы освободить ей дорогу, что привело Мари в восторг, поскольку когда она ехала по дороге на спортивной машине, такого обращения не было.

Постепенно она пришла в себя и подозрительно посмотрела на Лео.

Еще вчера она считала, что ее деверь - обычный человек, но теперь казалось, что он не так прост, как кажется...

Вскоре они прибыли в университетский городок.

Однако после того, как группа вошла внутрь, у входа в медицинский факультет появилось море людей, размахивающих всевозможными транспарантами.

Толпа была взбудоражена и противостояла нескольким сотрудникам колледжа. Один транспарант гласил: "Убийца скрывается в кампусе".

"Где эта студентка? Приведите ее сюда!"

"Какой рецепт она дала? Мой отец сейчас серьезно болен, и мы тоже заражены!"

Несколько учителей объясняли с отвратительными выражениями. "Ее исключили. Мы тут ни при чем".

"Это так?" Ведущий молодой человек кричал громче всех: "Не думайте уклоняться от своих обязанностей. Если вы не отдадите эту студентку сегодня, мы будем протестовать здесь столько, сколько потребуется!"

"Щелк! Щелк!"

Несколько репортеров фотографировали неподалеку, делая сцену еще более хаотичной.

Мари вся дрожала от страха и не могла сделать ни шагу вперед.

Но глаза Лео стали холодными, когда он с первого взгляда понял, что происходит.

Это была медицинская тревога.

Семья пациента пришла устроить скандал, заявив, что врач поставил неправильный диагноз, и потребовав взамен астрономическую компенсацию.

Рядом с ними стояли несколько женщин средних лет, которые драматически вытирали слезы. Нетрудно было догадаться, что их наняли для выступления здесь.

Лео планировал сначала помочь Мари вернуться в школу, а затем навестить семью пациента, чтобы проверить, как обстоят дела. Но учитывая сложившуюся ситуацию, ему пришлось изменить стратегию.

Одна остроглазая учительница заметила Мари из толпы, и ее глаза загорелись. "Вот она. Это та ученица, которую вы ищете!".

Затем она бросилась к Мари, схватила ее за руку и потащила внутрь. "Она здесь. Поговори с ней, если тебе нужно. То, что она сделала, не имеет никакого отношения к нашему университету".

Лео торопливо последовал за Мари вместе с Надин.

Этот молодой человек сразу окружил их своей семьей.

Мари никогда не сталкивалась с подобным, поэтому она была одновременно шокирована и рассержена. "Я уже сказал, что компенсирую вам один миллион долларов. Что еще вы хотите?"

Мужчина усмехнулся. "Одного миллиона сейчас недостаточно".

Мари испуганно спросила: "Что вы имеете в виду?".

"Один миллион - это компенсация за то, что вы сделали с моим отцом, но мы узнали, что некоторые из моих братьев и сестер тоже серьезно простудились несколько дней назад. Как вам это?" Мужчина злобно посмотрел на Мари и заорал: "Теперь вы должны дать нам два миллиона долларов, чтобы это дело прекратилось!"

"Два миллиона?" Мари яростно затряслась от гнева. "Почему бы вам просто не ограбить меня средь бела дня?"

"Значит, это "нет"? Отлично, увидимся в суде!" пригрозил он.

В это время Лео шагнул вперед, заслонил Мари, прищурился на него и сказал: "Разве вы не сын мистера Харриса?".

"Кто вы?" Шон Харрис смотрел на Лео и не знал, кто он такой.

"Я Лео Коэн", - сказал Лео.

Имя действительно прозвенело, и Шон ответил ему тем же. "Мне было интересно, кто ты такой, и оказалось, что ничего особенного".

Лео предпочел не отвечать и просто сурово посмотрел на него.

Мистер Харрис был дворецким семьи Форд и с самого детства относился к Лео как к собственному сыну. Лео даже несколько раз обедал в доме мистера Харриса и несколько раз встречался с Шоном за эти годы.

Раньше семья мистера Харриса была зажиточной, но его сын пристрастился к азартным играм и проиграл все семейное состояние.

Однако не это заставило Лео нахмуриться.

"Если Шон был членом семьи пациента, значит, тот, кто заболел, был... мистер Харрис?" - задался он вопросом.

"Что не так с мистером Харрисом?" холодно спросил Лео, в его глазах мелькнул след убийственного намерения.

Шон небрежно ответил: "Лучше спроси у девушки рядом с тобой. Она поставила моему отцу неправильный диагноз".

"Я этого не делала!" громким голосом возразила Мари. "Мой рецепт был точным".

"Тогда почему мой папа лежит больной в постели?" Шон решил попытать счастья. "Просто прекрати это дерьмо. Два миллиона, и ни центом меньше!"

Другие члены семьи также ругали ее.

"Мой отец стар, и его дни сочтены, неважно, что. Но я тоже заразилась. Если с нами что-нибудь случится, ты можешь позволить себе справиться с последствиями?"

"Верно. Посмотри на него. Посмотрите, как сильно он кашляет!".

Пока он говорил, все члены его семьи показывали на худого молодого человека. Он был почти мешком с костями и время от времени кашлял. Казалось, он серьезно болен.

Лео посмотрел на Шона, затем на худого мужчину, и его глаза внезапно стали холодными, когда он спросил: "Он действительно болен?".

Лицо Шона слегка изменилось, а затем он посмотрел на Лео, как на дурака, и сказал: "Ты что, слепой? Разве ты не видишь, что это тяжело?".

Лео ничего не сказал, но вместо этого повернулся и посмотрел на Надин.

Она сразу поняла его и подошла к исхудавшему молодому человеку.

Один из членов семьи, поддерживавший его, был потрясен и спросил: "Что ты хочешь сделать?".

Но Надин просто окинула его холодным взглядом, который заставил его замолчать.

Никто не осмелился остановить ее, включая Шона, который также был напуган ее сильным убийственным намерением.

Ее кроваво-красные глаза были особенно ледяными.

Худой юноша испуганно взглянул на Надин и спросил дрожащим голосом: "Ты... что тебе нужно?".

Надин просто поднесла его к Лео, как будто он был сумочкой.

Лео достал коробку с иглами, а затем вытащил длинную иглу, которая отражала холодный свет в солнечных лучах.

Когда люди увидели эту иглу, не только худой молодой человек испугался, но и Шон запаниковал и спросил, "Что... что ты делаешь?".

Мари тоже вздрогнула, так как никогда не видела такой длинной иглы.

Лео усмехнулся: "Разве он не заражен мерзкой простудой? Тогда я его вылечу".

В одно мгновение лицо Шона стало черным, как уголь.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада