Роман Марс из ада глава Глава 54

Когда Лео вернулся в Violet Residences, Лидия еще не пришла с работы. Но когда он приехал, дверь виллы была не заперта.

У входа он увидел пару белых холщовых туфель того же размера, что и у Лидии. Но насколько Лео помнил, Лидия всегда носила туфли на высоком каблуке, а иногда и на плоской подошве. Она никогда не носила холщовые туфли, как подобает молодой девушке.

"Возможно, она просто купила их". Недолго думая, Лео толкнул дверь и вошел.

Инцидент 316 был мифом, и было почти невозможно легко раскрыть правду. Но Лео ничуть не волновался; любую проблему можно было решить, немного покопавшись.

Лео посмотрел на время и обнаружил, что уже довольно поздний вечер.

Поэтому он отправился на кухню и занялся там своими делами. Он хотел приготовить шикарный ужин для Лидии, когда она вернется домой.

Он нарезал овощи и мясо и без труда бросил их в кастрюлю. Было очевидно, что у него отличные кулинарные способности.

По иронии судьбы, он должен был благодарить за это Ребекку: в прошлом она заставляла Лео брать на себя ответственность за домашние дела.

Кроме того, она была очень придирчива к еде и постоянно усложняла жизнь Лео, придираясь к его кулинарным стараниям. В результате со временем кулинарные навыки Лео значительно улучшились.

Те, кто пробовал его блюда в армии, тоже были под большим впечатлением. Даже Шэрон Белл, холодная красавица в армии, попробовав его блюда, изменила свое мнение о нем.

Вскоре он закончил приготовления.

Он поставил на стол стейк и суп, затем сел на диван, с улыбкой ожидая Лидию.

Вдруг из ванной комнаты на втором этаже донесся звук смываемого унитаза, который испортил настроение, а затем дверь открылась.

"Ух ты, как вкусно пахнет..." Вышла высокая девушка, похожая на Лидию. Когда она увидела стол, заставленный посудой, ее глаза тут же загорелись.

Лео не ожидал увидеть незнакомку, выходящую из ванной. Он слегка нахмурился и спросил: "Кто ты?".

Девушка тут же обернулась, как испуганный кролик. Но, увидев Лео, она на мгновение замерла, а затем уставилась на него, словно что-то вспомнив.

Через некоторое время она неуверенно спросила: "Вы мой шурин?".

"Шурин?" Лео посмотрел вверх и вниз на девушку перед ним.

Черты ее лица были тонкими, и на первый взгляд она была похожа на Лидию, но при ближайшем рассмотрении оказалась совсем другой.

В отличие от обычной холодности Лидии, эта девушка была наполнена аурой молодости.

Она также выглядела намного моложе Лидии; судя по ее внешнему виду, она была примерно студенткой.

Но сходство между ними все равно было поразительным.

Лео погрузился в глубокую задумчивость и вспомнил, что Лидия никогда раньше не говорила о своей семье.

В это время девушка села рядом с Лео и осмотрела его с ног до головы. Она в шоке сказала: "Не может быть! Вы действительно мой зять?".

"Что случилось?" Лео нахмурился, почувствовав нескрываемое разочарование в ее тоне.

Девушка немного помрачнела и ответила: "Моя сестра - самая красивая женщина в Валенхаме. С чего бы ей влюбляться в такого парня, как ты? Разве в тебе есть что-то особенное?"

Лео взглянул на нее и проигнорировал. То, что думали о нем другие, вряд ли было важно.

Внезапно девушка уставилась на Лео и серьезно сказала: "Эй, тебе лучше развестись с моей сестрой как можно скорее".

"Развестись?" В глазах Лео промелькнул намек на резкость, но он еще не разозлился. "Почему?"

Он мог сказать, что девушка сказала это не со злыми намерениями. Наоборот, она казалась... обеспокоенной за него?

Девушка, похоже, не шутила. "Потому что иначе ты погибнешь. Мой отец убьет тебя".

Лео улыбнулся и не принял это близко к сердцу. "Твой отец? Он очень могущественный?"

"За пределами твоего воображения". Когда она говорила о своем отце, в глазах девушки был страх. Она вздохнула и сказала: "Есть вещи, которые тебе лучше не знать. У моей сестры сложное прошлое, и я сомневаюсь, что ты захочешь в этом участвовать..."

"Хватит. Я не разведусь с Лидией. Она моя жена, и у нас есть прелестная дочь. Мы состаримся вместе!" Прежде чем девушка смогла закончить, Лео прервал ее с холодным лицом. "Я знаю, что у тебя добрые намерения, но никто не может разрушить нашу семью".

Девушка удивленно посмотрела на Лео. Она ясно почувствовала, что температура в комнате немного упала, когда он произнес эти слова.

Но вскоре она пришла в себя и стала раздражаться его отношением: "Почему ты не слушаешь меня? Ты можешь жениться на ком угодно, но только не на моей сестре!".

"Если бы ты родилась с серебряной ложкой во рту, ты могла бы заслужить мою сестру, но ты никто. Прости, я не хочу смотреть на тебя свысока, но..."

Девушка, казалось, немного встревожилась и проговорила: "Ты совсем не достоин моей сестры. Она даже забеременела от тебя и родила от тебя дочь. Скажи мне, как мой отец может отпустить тебя после всего этого?".

Когда она упомянула о том, что произошло пять лет назад, Лео погрузился в молчание.

Кроме того, Лидия никогда не рассказывала мне о своей семье. Я знаю только, что она из Валенхама.

Возможно, она боится, что ее семейное происхождение будет давить на меня.

Подумав об этом, он посмотрел на свою невестку и спокойно сказал: "Я могу дать ей все, о чем ты только что упомянула. Я могу сделать ее счастливой".

Но девушка все еще была невозмутима и громко сказала: "Разве ты не понимаешь? Моя сестра - не та, на ком ты можешь жениться, потому что у тебя есть деньги. Неужели ты думаешь, что сможешь просто жениться на ней после того, как сделаешь большой банковский вклад? Невозможно!"

"Я могу сказать тебе, что все компании в Эмердейле, включая Atlas Beauty, - это все детские игры. Они даже не стоят упоминания. Ситуация в Валенхаме намного сложнее, чем ты думаешь!"

"Поскольку мой отец еще не нашел тебя, у тебя еще есть время. Просто разведись с моей сестрой как можно скорее. Так ты сможешь жить".

"Если ты все еще не хочешь сдаваться, тогда поспрашивай. Моего отца зовут Карл Хендерсон, а меня Мари Хендерсон. Можешь расспросить о моей семье!"

"Карл Хендерсон..." В глазах Лео мелькнул огонек, и он запомнил это имя.

Мари посмотрела на Лео и сказала еще: "Я могу рассказать вам еще одну вещь. С тех пор как пять лет назад новость о беременности моей сестры дошла до ушей моего отца, он ищет тебя. Как только он тебя найдет, ты пожалеешь об этом. Ты понял?"

Лео кивнул. Он догадался, что отец Лидии, его тесть, искал его последние пять лет. Он явно хотел получить объяснение беременности ее дочери. К сожалению, Лео уже ушел к Вивернам и постепенно возвысился до звания Бога Войны. Поэтому никакой информации о нем собрать не удалось.

В этот момент тон Мари стал немного недружелюбным. "Если бы ты не появился, все было бы в порядке. Но зачем тебе понадобилось снова появляться в ее жизни? Вы с моей сестрой не сработаетесь. Просто послушай моего совета и разведись".

Как раз когда Лео собирался говорить, дверь внезапно с громким стуком распахнулась. В дом вошла Лидия, держа за руку Эмилию.

Ледяной и властный голос произнес. "Вернись и скажи ему: За кого я выйду замуж, не имеет к нему никакого отношения".

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада