Роман Марс из ада глава Глава 154

Внезапное изменение ситуации было слишком неожиданным.

Нил и Фрэнк были ошарашены, глядя на хаос в семье Лоусон. Они не могли понять, что произошло.

Разве Кейт не глава семьи Лоусон? Почему она вдруг стала объектом общественной критики?

Надин почувствовала, что нынешняя ситуация ей знакома, как будто она видела ее раньше.

Вскоре она вспомнила - семья Форд, она видела это в семье Форд.

В семье Форд Ребекка, Кэролайн, Патриция и другие тоже так относились к лорду, даже хуже, чем в семье Лоусон.

Они считали лорда человеком, который приносит несчастье, и делали все возможное, чтобы прогнать лорда. Они не только использовали словесные оскорбления, но и преследовали лорда практическими действиями.

Если бы Лео был обычным человеком, он бы уже давно был убит ими!

Неожиданно такая сцена повторилась в семье Лоусонов...

Только в этот момент Надин поняла, что ее лорд имел в виду под "прижаться друг к другу для тепла".

Он и Кейт были, по сути, одинаковыми людьми.

Даже если Кейт раньше использовала и обижала Лео, Лео не стал бы ее сильно ненавидеть.

Они общались друг с другом в душе, но их позиции различны. В противном случае они бы точно стали близкими друзьями.

Надин тайком взглянула на Лео. Она увидела, что выражение лица Лео все еще спокойное, но его глаза стали сложными.

"Милорд, что вы собираетесь делать?"

Надин знала, что Кейт обидела Лео, но раз уж Лео приказал, она примет меры, чтобы поддержать Кейт.

Однако Лео покачал головой и сказал с легкой улыбкой: "Если она так легко падает, то она не Кейт и не достойна быть моим противником!"

Услышав это, Надин огляделась вокруг. Вскоре она была удивлена.

Как бы семья Лоусонов ни отзывалась друг о друге, Кейт не произнесла ни слова.

Ее глаза оставались холодными.

Ее аура была по-прежнему сильна.

Ее подбородок был по-прежнему высоко поднят и смотрел на всех сверху вниз.

Если что и изменилось, так это уголок ее рта. На нем появилась презрительная и саркастическая улыбка.

Наконец, все сказали, что устали, и закрыли рты.

"Вы закончили?"

Только после этого Кейт заговорила легким, ровным тоном.

Сразу же все члены семьи Лоусон почувствовали, что их унизили, и выражения их лиц резко изменились.

"Вы не заслуживаете быть главой семьи, и скоро будете уволены. Какой у тебя престиж?"

"Я думаю, причина, по которой она не помогла Питеру отомстить, наверное, в том, что она все еще думала о том придурке. Ведь они почти стали мужем и женой пять лет назад!". Младший из семьи Лоусон говорил злобно, ссылаясь на то, что произошло пять лет назад.

Однако, как только он закончил говорить, Кейт пристально посмотрела на него и равнодушно сказала.

"Если ты не умеешь говорить, я не против помочь твоим родителям преподать тебе урок".

Младший внезапно испугался, но все же упрямо ответил: "Разве я не прав?".

Лео посмотрел на Надин: "Ударь его".

Надин подошла к младшему, подняла его и дала ему несколько пощечин.

Хлоп, хлоп, хлоп...

После нескольких пощечин рот младшего был полон крови, а все зубы были выбиты!

"Лео!"

Ударяя младшего по лицу, Киран почти стиснул зубы от злости.

Кейт также посмотрела на Лео, а затем сказала: "Это всего лишь твое желание. Чтобы лишить меня должности главы семьи, нам нужно проголосовать всеми членами!"

Киран тут же сказал: "Если вы согласны лишить Кейт должности главы семьи, поднимите руку!".

Выступив, он первым поднял руку.

Другие также подняли свои руки.

В конце концов, все обратили свое внимание на Криса, единственного, кто не поднял руку.

"Крис, быстро подними руку!" сердито крикнул Грейсон.

Крис мгновенно почувствовал огромное давление и задрожал всем телом, но он все равно настаивал и говорил: "Я не могу этого сделать!".

"Если ты не сделаешь этого, ты закончишь, как она, и тебя вместе выгонят из семьи Лоусон!" Грейсон пригрозил холодным взглядом.

"Это и есть отношение семьи Лоусон к твоим собственным людям?"

Лео ярко рассмеялся, указал на Кейт и сказал Крису: "Иди на сторону своей Кейт, я хочу посмотреть, кто посмеет тебя заставить".

Слова были полны высокомерия и убийственного намерения.

Крис благодарно взглянул на Лео. Он не знал почему, но после того, как Лео закончил говорить эти слова, давление на него внезапно исчезло. Он быстро зашагал за Кейт.

"Хорошо... вы двое, вы собираетесь сражаться против семьи Лоусон?"

Киран дернулся в гневе и сердито указал на Кейт и Криса.

Грейсон обиженно посмотрел на Кейт и сказал: "Папа, я уже говорил тебе, что она - член семьи Лоусон. Как бы хорошо мы к ней ни относились, она не будет с нами. Лучше изгнать их обоих из семьи Лоусон вместе!".

"Хорошо".

Когда он обнаружил, что Кейт полностью вышла из-под его контроля, Киран также полностью сорвал с себя маскировку и посмотрел на Кейт и Криса холодными глазами: "Вы двое изгнаны из семьи Лоусон!"

Boom----

Крис был внезапно поражен, и его лицо побледнело. Без защиты семьи Лоусон, как он мог жить в будущем?

Он стиснул зубы и сказал Кейт: "Кейт, не ссорься больше с дедушкой...".

Однако Кейт все еще была бесстрашна. Она лишь слегка взглянула на Кирана и сказала: "Дедушка, ты уже все решил? Если ты исключишь меня из семьи Лоусон, как ты поступишь с Лео?".

"Он просто придурок из бедной семьи. Ты боишься, а я не боюсь!".

Clap----

Киран усмехнулся и тут же дважды хлопнул в ладоши. Вскоре к нему ворвалась группа охранников, вооруженных пистолетами, и все они целились в Лео.

Увидев эту сцену, Киран тоже рассмеялся: "Я знаю, что вы двое очень сильны, но независимо от того, насколько вы сильны, можете ли вы быть сильнее пуль?".

Кейт встала без неохоты. Она посмотрела на Криса и сказала: "Крис, пойдем".

Крис был так напуган, что его ноги дрожали. Он стиснул зубы: "Кейт, мы действительно собираемся покинуть семью Лоусонов?".

"Я знаю, о чем ты беспокоишься".

Глаза Кейт были безразличны: "Я одна - огромная семья!"

Эти слова были настолько властными, что даже Киран, Грейсон и другие были шокированы.

Сердце Надин тоже учащенно забилось. Она не могла не посмотреть на Лео.

В свете ее смелости и отваги, Кейт действительно была женской версией Лео!

Вскоре Киран пришел в себя и презрительно сказал: "У вас действительно большие ожидания! Что за шутка! После ухода из семьи Лоусон ты никто!".

"Правда?"

На этот раз заговорил Лео. Он посмотрел на Кирана с игривым выражением лица: "Прежде всего, можешь ли ты вернуть корпорацию Лоусон?"

"Что за шутки! Корпорация Лоусон была основана мной, и должность президента тоже была дана ей мной. Если я захочу вернуть ее обратно, это просто вопрос одного слова".

Закончив говорить, Киран посмотрел на группу мужчин в костюмах, которых привела Кейт, и сказал: "Вы все мои бывшие подчиненные. Разве вы не можете сказать, на чьей стороне слава?".

Однако перед лицом приставаний Кирана группа мужчин не выразила своего мнения. Некоторые мужчины даже бросили на него презрительный взгляд.

"Простите, мистер Лоусон, но вы, кажется, забыли одну вещь..."

"Корпорация Лоусона основана вами, но она быстро развивалась благодаря молодой леди".

"Поэтому мы хотим следовать за мисс Лоусон, куда бы она ни пошла, мы пойдем!"

"Вы..."

Как только он услышал это, сердце Кирана яростно дернулось. Он смотрел на них с недоверием и не мог говорить.

Через некоторое время он, кажется, что-то понял. Он сердито посмотрел на Кейт, но обнаружил, что на ее лице появился слабый сарказм.

"Причина, по которой семья Лоусонов сильна, заключается в существовании корпорации Лоусонов. Если корпорация Лоусон будет потеряна, будет ли семья Лоусон по-прежнему богатой семьей?"

Лео посмотрел на Кирана с игривым выражением лица и сказал слово за словом: "Это не она глупая, а ты".

Это предложение, как последняя соломинка, сломавшая спину верблюда, заставило Кирана вспыхнуть от гнева.

"Заткнись, ублюдок, не твоя очередь вмешиваться в дела семьи Лоусон!".

"Ты сделал двух моих внуков такими, как я могу сделать тебя счастливым? Убейте его за меня!"

Киран приказал своим людям сначала разобраться с Лео. Однако, прежде чем он успел что-либо сделать, земля вдруг сильно задрожала.

Затем к нему в панике подбежал младший из семьи Лоусон: "Дедушка, что-то не так. За дверью много бронированных машин..."

"Что?!"

Услышав это, выражение лица Кирана резко изменилось.

В это время он услышал, как Лео медленно произнес.

"Я сказал, что после сегодняшнего вечера семья Лоусон исчезнет!"

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада