Роман Марс из ада глава Глава 152

Взгляды всех присутствующих были направлены на вход во двор семьи Лоусон.

Хотя в семье Лоусонов было много дочерей, только один человек имел право называться "мисс".

Кейт!

"Милорд!"

Глаза Надин вспыхнули. Она знала прошлое своего лорда; она знала, что самым большим врагом ее лорда была эта женщина!

Лео поднял руку, чтобы остановить убийственное намерение Надин.

На его спокойном лице появилась игривая и сложная улыбка.

"Кейт, наконец-то ты здесь..."

"Кейт идет!"

Услышав эти три слова, Киран словно услышал небесный хор. Он почувствовал себя намного спокойнее.

Младшие члены семьи Лоусон тоже воодушевились. Они злобно смотрели на Лео, как будто обрели уверенность.

"Лео, ты умрешь!"

Надин тоже смотрела на ворота. Она не могла понять, почему этих людей взбодрила всего лишь женщина.

Но это также пробудило любопытство Надин. Она также хотела посмотреть, как выглядит эта легендарная женщина.

Клип-клоп...

Клип-клоп...

Затем все услышали ритмичный звук застегиваемых каблуков.

Вошла высокая классическая красавица в окружении большой группы мужчин.

Она была одета в маленький черный пиджак с белой рубашкой с тонким вырезом. Юбки на ней не было. Вместо нее она была одета в пару слегка свободных брюк с прямыми ногами, открывающими белоснежные стройные икры.

На шее был повязан мягкий и прямой маленький шелковый шарф, который был единственным украшением на ее теле.

Однако он стал завершающей точкой, превратив коррупцию в магию. Самое простое украшение одежды демонстрировало эмоции женщины из мелкой буржуазии.

Пока она медленно шла, первоначально шумная сцена банкета внезапно затихла. Все, кроме Лео и Надин, смотрели на нее с благоговением.

"Мисс Лоусон!"

Крис поспешно шагнул вперед и поздоровался с Кейт.

Кейт слегка кивнула, посмотрела прямо перед собой и продолжила идти вперед.

Проходя перед Лео и Надин, женщина приостановилась на носочках и остановилась перед ними.

Она не повернула голову. Она лишь бросила легкий взгляд из уголка глаз. Игривый взгляд упал на Лео.

Надин враждебно уставилась на нее, но Кейт не обратила на это внимания. Она смотрела на Надин с улыбкой, как будто смотрела на домашнюю собаку, лающую на нее.

Через секунду Кейт перевела взгляд и продолжила идти к центру банкета.

Кейт слегка нахмурилась, увидев многочисленных телохранителей семьи Лоусон, окружавших место проведения мероприятия. "Сегодня вечером у меня деловая конференция. Что ты делаешь? Здесь так много телохранителей! Уходите отсюда!"

Ее слова прозвучали как удар грома, и выражения всех членов семьи Лоусон слегка изменились.

"Кейт, ты все еще помнишь его, того придурка, сбежавшего от брака пять лет назад? Он поднял шум на банкете семьи Лоусон, не только избил Питера, но и намеревался убить меня!" Мужчина средних лет беззвучно сказал Кейт.

"Это правда?"

Кейт посмотрела на Лео и холодно ответила: "Когда закончится деловая конференция, я буду ждать объяснений".

То, что она сказала, заставило всех членов семьи Лоусон удивиться. Неужели Кейт не планировала отомстить за семью Лоусон?

Казалось, сцена зашла в тупик, и главы семей были ошеломлены, увидев эту сцену.

Кейт, похоже, не была единодушна с семьей Лоусон...

Лео неторопливо пил чай и улыбался. Он не был удивлен этой сценой.

Грейсон и Киран посмотрели друг на друга, и их глаза стали немного угрюмыми. Случилось то, о чем они больше всего беспокоились.

Изначально они надеялись, что Кейт сможет преподать Лео урок для семьи Лоусон. Однако, судя по текущей ситуации, казалось, что она не планирует нападать на Лео.

Киран сделал шаг вперед и сказал Кейт глубоким голосом: "Кейт, никакие другие вещи не важны так, как семейные дела. И Фрэнк, и Питер были серьезно ранены этим ублюдком. Ты - нынешний глава семьи, и ты должна взять на себя ответственность!"

С величественной манерой поведения Киран приобрел ауру авторитета предыдущего главы семьи.

Однако Кейт слегка прищурилась. Она вопросительно посмотрела на Кирана и сказала с легким недовольством: "Дедушка, ты учишь меня?".

"Кейт!"

Другой мужчина средних лет сказал Кейт с суровым лицом: "Отец также рассматривает кандидатуру этой семьи. Мы доверяем тебе, поэтому мы передали семью Лоусон тебе. Ты не можешь больше предавать наше доверие!"

"Имеешь ли ты право делиться здесь своими словами?"

Кейт усмехнулся и сел в центре, сканируя толпу, как король в мире. "Я - глава семьи Лоусон. Все вопросы семьи Лоусон должны решаться мной. Ты не можешь мной командовать!"

"Ты..."

Все члены семьи Лоусон уменьшили свои зрачки. Они смотрели на Кейт с гневом, но не осмеливались высказаться.

В глазах Кирана промелькнуло явное намерение убить, но Кейт уловила его. Она взяла инициативу в свои руки и сказала: "Я организовала эту бизнес-конференцию. Какое отношение это имеет к тебе? Даже если что-то пойдет не так, конференция должна быть завершена. В конце концов, ты хочешь, чтобы люди из крупных семей узнали о скандале в нашей семье?".

Ее тон был жестким и властным, и все в семье Лоусон не осмелились произнести ни слова.

Главы других семей также не осмелились высказать свои мысли. Даже прямые потомки семьи Лоусон не смогли переубедить Кейт, не говоря уже о них, малых семьях первого и второго уровня.

Грейсон ясно видел это. Он сказал Кирану: "Папа, пожалуйста, сначала послушайся ее".

Киран мог только беспомощно вздохнуть. Он приказал телохранителям семьи Лоусон вернуться. Затем он вспомнил обстоятельства рождения Кейт, и в его глазах появилось нежелание.

Большая семья Лоусонов попала в руки чужака!".

Хлоп, хлоп ----

Внезапно со сцены раздался взрыв аплодисментов.

Все посмотрели на звук и увидели, что Лео слегка хлопнул в ладоши с игривой улыбкой на лице. Он громко сказал: "Мистер Лоусон - настоящий мужчина, который гибок и готов к переменам!".

"Ты!"

Услышав слова Лео, глаза Кирана внезапно налились кровью, и его взгляд готов был расколоться.

Как он мог вынести, что Лео смеется над ним?

Настоящий ли он мужчина? Разве он гибкий и готовый к переменам? Это только потому, что Кейт заставила его вести себя так!

Кейт пристально посмотрела на Лео, затем ее лицо стало спокойным, и она объявила: "Деловая конференция начинается сейчас".

Далее Кейт председательствовала на собрании. Киран, Грейсон и другие основные члены семьи Лоусон не хотели отходить в сторону, и все главы семьи также внимательно слушали.

Надин с торжественным выражением лица смотрела на изящную фигуру. Затем она опустила голову, покачала головой и сказала: "Милорд, я не могу ее понять".

Лео неторопливо пил чай с легкой улыбкой на лице: "Если ее можно понять, она может быть уже мертва".

Надин была потрясена. Было не так много людей, которые могли заслужить такую высокую оценку от ее господина.

Поколебавшись некоторое время, Надин все же набралась смелости и сказала: "Милорд, похоже, что вы ее не ненавидите".

"Я ненавижу ее, но я также ценю ее".

Лео посмотрел на фигуру Кейт и сказал с легким опустошением в тоне: "Только враг знает врага лучше. Люди одного сорта иногда причиняют друг другу боль, но чаще они прижимаются друг к другу, чтобы согреться."

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада