Роман Марс из ада глава Глава 104

Затем все газеты и СМИ начали сообщать эту новость, и Ребекка с Кэролайн, естественно, прочитали эту бурлящую информацию.

Они смотрели на новости в шоке и были поражены тем, как много Лео смог вложить в этот проект.

"Господи Иисусе. Триста в день? Общая сумма оплаты составит тридцать миллионов юаней. Кто на это пойдет?" Кэролайн была ошарашена и сказала сама себе.

Ребекка задумалась на некоторое время, а затем продолжила: "Ну, это должен быть большой проект, одобренный высшими должностными лицами и основанный ими. Это национальный проект, поэтому у него должна быть такая поддержка. Разве наш город не откладывает проект земельной реформы? Возможно, они собираются инициировать его!".

Говоря это, Ребекка повернулась к Робину и взволнованно сказала: "Папа, я помню, что наша семья тоже участвует в этом проекте, да?".

Робин нахмурился и ответил: "Мы не совсем в нем участвуем. Только четыре богатые семьи имеют право участвовать в таком огромном проекте. Мы просто пытаемся получить прибыль, работая с одной из семей Стюартов".

Лео остался невозмутимым. В число четырех богатых семей входили семья Лоусон, семья Стюарт, семья Гамильтон и семья Уилсон. На данный момент только Лео общался с семьей Лоусон, а остальные три семьи оставались скрытными.

Но он все равно не очень беспокоился, в конце концов, для него они были никем.

Ребекка не придала значения словам Робина и энергично добавила: "В любом случае, это хорошо. Это довольно большой проект, и хотя мы получим лишь небольшую прибыль, это должна быть огромная сумма денег. Наша семья может использовать этот шанс, чтобы больше сотрудничать с четырьмя богатыми семьями".

Услышав слова Ребекки, Робин отчасти согласился с ней.

"Хорошо, тогда я найду время и сама нанесу визит семье Стюарт".

Вся семья Форд грелась от удовольствия.

По их мнению, только огромный проект на уровне города может внезапно привести в Эмердейл такое количество рабочих.

Из всех этих людей только Уильям обеспокоенно посмотрел на Лео.

Лео кивнул ему и сказал, чтобы он не беспокоился об этом.

"Ладно. Мы уже достаточно насмотрелись на это шоу. Когда ты собираешься отдать нам этот проект? Вы не сможете этого сделать".

Ребекка внезапно сменила тему и с усмешкой посмотрела на Лео и Уильяма.

Робин кашлянул и серьезно сказал: "Только наша семья способна сделать этот проект. Формально, Уильям, ты тоже член этой семьи. Я был достаточно милосерден, чтобы позволить тебе переехать к Ребекке".

Пока Уильям собирался что-то сказать, Лео помахал ему рукой, заставляя вернуться к своим словам.

Затем он улыбнулся Ребекке и Робину: "Вы уверены, что эти рабочие здесь для проекта земельной реформы? Почему они не могут быть здесь для сотрудничества с Вирджилом?".

Ребекка зарычала, как будто услышала что-то смешное, а затем с презрением посмотрела на Лео: "Ты все еще в своих мечтах? Не может быть, чтобы все эти сто тысяч человек были здесь ради Кооперации Вергилия".

"Лео, хватит врать".

Кэролайн подошла к Лео и серьезно сказала: "Мы бы помнили, что ты помог нам получить этот проект. Мы бы дали вам немного денег в качестве вознаграждения, когда этот проект будет завершен. Мы достаточно щедры. Почему ты все еще борешься?"

Лео улыбнулся и ничего не сказал.

Затем издалека донесся звук подъезжающих автобусов.

Все автобусы один за другим въезжали в "Сотрудничество Вирджила" и парковались на открытой площадке перед каждым.

Ребекка и Кэролайн приостановились и не знали, для чего приехали все эти автобусы.

"Эй, вы, наверное, не туда попали..."

Пока Ребекка собиралась что-то сказать, дверь автобуса внезапно открылась, и из него вышла толпа людей.

Все они были в рабочих костюмах и в касках. Ребекка удивленно вскрикнула: "Кто, кто вы?".

Лео усмехнулся: "Они все здесь, чтобы работать. Почему ты настолько глупа, что задаешь этот вопрос?".

"Работать?"

Ребекка все еще замирала, и вдруг что-то пришло ей в голову, потому что ее лицо тут же изменилось: "Вы, вы все...".

В следующую секунду все двери автобусов открылись, и все рабочие начали выходить из автобусов.

Выйдя из автобусов, они быстро образовали квадрат, и открытая площадка тут же заполнилась сотней рабочих.

"Это... это..."

Лица всех членов семьи Форд побледнели.

Ребекка скрипнула зубами от злости.

Они думали, что все эти рабочие приехали на проект земельной реформы, но оказалось, что они приехали на "Сотрудничество Вергилия".

Что касается Уильяма, то он потерял дар речи от абсолютного шока и в изумлении уставился на Лео.

Он уже почти решил, что на этот раз чуда не произойдет, но они все были здесь...

Затем снова раздался ревущий звук моторов.

Все люди вышли на улицу, чтобы узнать, что происходит, и были ошеломлены.

Некогда пустая дорога теперь была полностью забита, а автобусы образовали очередь, которая даже вызвала затор.

Сотни рабочих в костюмах и касках один за другим выходили из автобусов.

Невозможно было сказать, сколько там было рабочих.

"Есть еще?"

"Сколько там людей?"

Все члены семьи Форд были ошеломлены и потеряли дар речи.

"Неужели этот идиот нанял всех этих людей?"

Кэролайн дернула ртом и в шоке повернулась к Лео.

Что касается Джейдена, его лицо было ужасно бледным, и он тяжело дышал.

Скайлар Форд поспешно похлопала его по спине и сказала: "Папа, ты должен быть осторожен".

"Отвали!"

Джейден оттолкнул Скайлар, подошел к Лео и прищурил глаза: "Это ты нанял всех этих людей?".

"Что не так? У тебя есть какие-то проблемы с этим?"

Лео улыбнулся Джейдену и спросил.

"Отлично, но ты, кажется, забыл одну проблему".

Джейден вдруг вспомнил о чем-то и рассмеялся: "Да, у вас тут достаточно рабочих, но где оборудование?".

Услышав вопрос Джейдена, все люди начали смеяться.

"Папа прав. Все эти рабочие бесполезны, если у вас нет никакого оборудования. Вы не можете ничего сделать..."

Не успела она закончить фразу, как в небе пролетело несколько вертолетов.

Будьте

Вертолеты приземлились на открытой площадке на глазах у всех.

Несколько мужчин в специальном защитном снаряжении втащили огромную машину в мастерскую "Сотрудничества Вергилия".

Лео с усмешкой обратился ко всем членам семьи Форд: "Вы действительно думаете, что я не решу эти проблемы? Капитан Очевидность".

Эти слова, словно ножи, вонзились в сердца всех членов семьи Форд. Робин был вне себя от гнева.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада