Роман Все вопросы после свадьбы глава Глава 18

Я не произнесла последнюю половину предложения, но он услышал ее, и его лицо стало холоднее.

Сун Цзяминь увидела, что что–то не так, схватил его за руку и напомнил:

– Сегодня наша свадьба, родственники и друзья смотрят на нас...

Я смотрел на нее с тревогой и холодными глазами, не понимая, что в глазах гостей я виновница, нарушившая свадьбу.

– Цзяминь, мне очень жаль, – Чэн Цзиньши пожал ей руку, искренне и извинился, – свадьба отменяется, я позабочусь о том, чтобы Чэнь Линь позаботился о последствиях.

Сун Цзяминь была ошеломлена, схватила его за руку до смерти, слезы текли из ее глаз, умоляя сказала:

– У нее есть ребенок, но у меня тоже есть Сяо Бао, Сяо Бао уже такой большой, ему нужен отец!

Вгляд Чэн Цзиньши смягчились, и он подняла руку, чтобы осторожно вытереть слезы, его голос был низким:

– Послушай, я дам тебе свое объяснение, хорошо?

Я неподвижно смотрела на него, вспоминая все прошлые моменты, он никогда не был таким, мягко говорящим мне хоть пару слов.

Моя свекровь изначально просто наблюдала со стороны, она должно быть верила, что Чэн Цзиньши может уладить это дело мудро и спокойно.

Было неожиданно, что Чэн Цзиньши объявил об отмене свадьбы.

Моя свекровь твердо сказала:

– Цзиньши, брак – это не детская игра, тебе будет достаточно сына Сяо Бао!

Я холодно смотрела на нее, она так надеялась, что у Чэн Цзиньши будут дети, почему сейчас достаточно одного Сяо Бао?

Это всё угрызение совести, потому что она убила мою мать.

Вспомнив о фотографии в телефоне, я почувствовала ненависть.

Я сдерживая свои эмоцииу, усмехнулась:

– Ма, в наши дни тесты на отцовство можно подделать, но ребенок в моем животе точно уж настоящий.

На самом деле, с тех пор, как я тогда подслушала звонок Сун Цзяминь, сомнения в моем сердце не утихали.

Пусть даже она принесла тест на отцовство, когда привела Сяо Бао обратно в дом Чэна, я все равно чувствовала, что что–то не так.

Только сейчас внезапно мелькнула мысль, почему утверждение о родном сыне не может быть фальшивой?

Сун Цзяминь тут же расслышала, что я имела в виду, дрожа от слез, обиженно произнесла:

– Нин Си, ты можешь обидеть меня, но ты так говоря, как другим приказываешь относиться к Сяо Бао?

Конечно, моя свекровь не может подвергнуть сомнению судьбу своего драгоценного внука только из–за моих слов и бросила на меня жестокий взгляд:

– Вы с Цзиньши уже в разводе, не называй меня матерью!

Чэн Цзиньши предупреждая взглянул на меня, и когда я собиралась говорить,тут же проглотила слова обратно.

– Свадьба отменяется.

Только услышала, как он повторил это решение еще раз, затем он схватил меня за локоть и холодно сказал:

– Выходи со мной.

Я двинулась за ним, оглянувшись увидела бледное лицо моей свекрови и горький взгляд Сун Цзяминь.

Я улыбнулся им, но не из желания мести, а просто из сарказма.

Кролики когда разозлятся, могут кусаться, но они должно быть не думали,что я буду сопротивляться.

Он вытащил меня из отеля, приоткрыл дверцу машины и бросил прямо на пассажирское место, одной рукой он поддерживал крышу машины, наклонился и сжал меня за челюсть, каждое слово казалось выжатым между зубами, сказал:

– Чей это ребенок?

Только тогда я узнал, что он тоже сомневался, его ли это ребенок.

Наверно говорить, что это не больно было бы ложью, но у меня был только он один мужчина, но он однако сомневался во мне снова и снова.

Я посмотрел на него и спокойно сказала:

– Твой.

Он чуть не раздавил мою челюсть с огромной силой, его взгляд был острым, как у сокола, и он в сомнении спросил:

– Мой?

Я облокотилась на спинку дивана, тихонько рассмеялся, чуть не расплакавшись посмотрел на него:

– Ты забыл, тогда я вспомню за тебя. В ту ночь ты унизил меня из–за этой проститут ки Сун Цзяминь, может ты был слишком зол? Даже костюм и то ... "

– Достаточно!

Он стиснул зубы и оборвал остальные мои слова, хлопнул дверью и сел на водительское сиденье, из–за его гнева на тыльной стороне ладони у него образовались вены, и его дыхание было немного прерывающимся.

Я была беременна его ребенком, поэтому могла так его разозлить.

Я думала, что умру за него, но, видя, как он так ненавидит ребенка в моем животе, мне все равно было грустно и обидно.

Я подняла глаза, заставил себя сдержать слезы и сказал самые ужасные слова в своей жизни.

– Если ты действительно ненавидишь этого ребенка, я могу избавиться от него.

Может быть душевный рефлекс, ребенок в животе неожиданно толкнул меня, с каждым разом все сильнее, похоже на немой протест.

Я не могла сдерживать слезы, не могла сказать, извини, твоя мать врет отцу.

Если Чэн Цзиньши скажет делать аборт, я немедленно выйду из машины, ведь я уже решила, что буду растить ребенка самостоятельно.

Что касается мести, то всегда можно найти другие способы.

Чэн Цзиньши уже совладал с гневом и без всяких эмоций сказал:

– Говори, из–за чего на этот раз.

Я удивилась:

– Что?

Я не понимала, зачем он внезапно задал этот вопрос.

– В прошлом из–за мести залезла ко мне в кровать, а что на этот раз?

Он уперся локтем в окно и усмехнулся:

– Мы развелись, ты исчезла на четыре месяца, для чего ты внезапно объявилась?

Я не ожидала, что он так быстро поймет, нервно напряглась и, собравшись с духом, сказала:

– Я объяснила, что из–за ребенка.

Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, его тонкие губы были плотно сжаты, в голосе появился гнев:

– Нин Си, не делай из меня дурака, ты же знала, что беременна, до развода, да?

На мгновение я была ошеломлена, медленно дыша, я старалась скрыть свои эмоции и решительно защищалась:

– Тогда ты заставил меня развестись, если бы я знала, что беременна, разве у меня не было бы преимущества? И я бы не разводилась с тобой.

Я никогда не врала ему, я не могла шевельнуть и пальцем, глядела прямо перед собой, не осмеливаясь и взглянуть на него, но я все еще чувствовала его сверлящий взгляд на мне.

Он явно не поверил этим словам и усмехнулся:

–Хорошо, если ты хочешь играть в игры, то и я буду играть с тобой.

Как только он произнес это, он вжал педаль газа и мы покинули отель.

Я вздохнула с облегчением и не стала спрашивать, куда мы едем, мне было все равно, лишь бы не в больницу.

Двадцать минут спустя его машина заехала на подземную стоянку элитного микрорайона.

Я поняла, что он хочет, прежде, чем он остановился, я прошептала:

–Я привыкла спать на своей постели, я не могу заснуть на незнакомом месте ночью.

Преследуя цель помешать их свадьбе, чтобы сделать свою свекровь несчастной.

Как я могу достичь этой цели, если я буду жить в другом месте.

Кроме того, я хотела выяснить причину смерти моей матери, что же свекровь сказала ей, что она покончила жизнь самоубийством.

Я не могла позволить ему оставить меня здесь.

– Скажи мне, что ты хочешь сделать? – Чэн Цзиньши нажал на тормоз, и, сжав скулы, спросил меня.

Я улыбнулась:

– Что я могу сделать, я всего лишь сожалею, что развелась с тобой.

Если ему нужна причина, то я ему дам ее.

На мгновение он замер, и снова низким тоном предупредил:

– Нин Си, я не женюсь на тебе еще раз, ты должна это понять.

Я сжала ладони:

– Я понимаю, поэтому я только надеюсь на то, что смогу быть с тобой до рождения ребенка.

Этому трюку я все же научилась у Сун Цзяминь.

Вначале она указывала на заботу о Сяо Бао,чтобы переехать жить в наш дом .

Он посмотрел на меня томными глазами, и сновала поехал, казалось, что он согласился.

Примерно через десять минут мы подъехали к месту, где я когда–то жила, перед тем, как выйти, он сжал мое запястье и холодно сказал:

–Не наделай хлопот, иначе соберешь вещи и свалишь.

Я повернулась к нему, и, скривив губы, сказала:

–Хорошо.

Мне нечего сейчас творить. Возвращаясь в этот раз, я не хочу ничего делать, достаточно, чтобы некоторые люди были несчастны.

Как только я вышла из машины, еще не остановившись, он поспешно уехал, даже не попрощавшись.

Предполагаю, спешит успокоить Сун Цзяминь?

Я отдышалась на холодном ветру некоторое время, взбодрилась, подошла к двери дома и нажала кнопку звонка.

Вскоре няня Хэ открыла мне дверь, и когда она увидела меня, у нее был странный взгляд:

– Миссис, о Мисс Нин ... почему вы вернулись?

Она очень быстро изменила свою речь, вероятно, теперь, Сун Цзяминь зовут Миссис.

– Ну, Чэн Цзиньши вернул меня обратно. Я просто сказала ей, почему я появилась здесь.

Я вошла в дом, но не смогла найти домашние тапочки в шкафу для обуви, которые часто ношу, я была поражена и спросила:

– Няня Хэ, мои тапочки еще здесь?

Тетя Хэ закрыла дверь:

– Выбросили, нижний ряд обувного шкафа забит гостевыми тапочками, можешь одеть любые.

Я не могу сказать, в чем проблема, но я чувствую, что няня Хэ сегодня немного странная.

Я согласилась, не обращая особого внимания, небрежно сменив тапочки и поднялась наверх.

Неожиданно Няня Хэ поспешно последовала за мной, и когда я ступила на последнюю ступеньку, она поспешно спросила:

– Мисс Нин, что вы делаете?

Я не могла не остановиться и объяснила ей:

– Няня Хэ, я буду жить здесь в ближайшие несколько месяцев, я устала и хочу отдохнуть.

С тех пор, как я забеременела, я всегда быстро устаю, сегодня очень рано встала, чтобы успеть на рейс, а сейчас чувствую себя просто истощенной.

Няня Хэ показала утруждающее выражение лица:

– Тогда подождите немного в гостиной, я уберу комнату для гостей.

Я на мгновение опешил и понял, что это больше не мой дом. Конечно, я могу жить только в комнате для гостей, как бы я смогла жить в своей прежней комнате.

– Хорошо.

Я ответила резким голосом.

Няня Хэ повернулась и пошла в комнату для гостей. Я спускалась и смотрела вниз. Только тогда я заметила, что в доме все поменялось.

Даже ковер был в стиле, который нравится Сун Цзяминь.

Я ждала больше часа, вспоминая что–то, и отправила анонимное фото текстовым сообщением моему другу – фотографу, и попросила помочь ее мне увидеть, есть ли какие–либо составные отпечатки.

Сразу после того, как я отправила фотографию, няня Хэ спустилась и равнодушно сказала:

– Комната убрана, та, что справа, на третьем этаже.

Третий этаж?

Я нахмурилась, немного недоумевая:

– Разве вы не убрали только что гостевую комнату на втором этаже?

няня Хэ сказала:

– Сяо Бао обычно любит играть на втором этаже. Ребенок слишком шумит, вам будет шумно.

Я опустила глаза, кажется, она сейчас ходила не убираться в комнате для гостей, а позвонить..

Боится, что Сяо Бао будет мне мешать, да это было просто отговоркой, грубо говоря, он хотела, чтобы я держалась подальше от Чэн Цзиньши.

Я думаю, это немного забавно, слева и справа такой большой дом, разделив нас одним этажом, какая в этом разница.

Я не могу сказать, это была идея свекрови или Сун Цзяминь.

Я не хотела смущать няню Хэ и встала с дивана:

– Хорошо, спасибо, тогда я пойду отдохну.

Очевидно, устала, но ляг на кровать, я вообще не могла уснуть.

Тогда я не лгала Чэн Цзиньши, что я действительно не могу уснуть на чужой кровати. Каждый раз, когда я меняю место, мне труднее заснуть.

Более того, вернувшись в этот дом, в моем сознании постепенно прояснились сцены прошлого.

Я до сих пор помню удовлетворение и душевное спокойствие, когда я переехала с ним в этот дом в тот день, когда мы расписались.

В то время у меня было очень искреннее и желающее любви сердце, оно хотело согреть его.

В результате, вместо того чтобы согреть его, сердце холодело.

Я лежав на боку, вытирая влагу из уголков глаз, смотрела на сумерки за окном, чувствуя, что что–то не так, и мое сердце наполнилось тревогой и смятением.

Каждый шаг в будущее слишком сложный, а у меня нет никакой поддержки.

Если быть неосторожной, могу оказаться в нелучшем положении.

Я не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я заснула, но чем больше я спала, тем становилось холоднее.

Холодно, как будто сплю в ледяном погребе, холодно до дрожи.

– Нин Си, Нин Си.

Возле моего уха какой то голос звал меня , пара сухих и теплых рук покрыла мой лоб, я неспокойно протянула руку и сжала ее, желая получить немного тепла.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Все вопросы после свадьбы