Роман Сила страсти: бесценная юная невеста мистера Тремонта глава Глава 658

Джексон равнодушно пробормотал что-то в ответ, закрыл глаза и молча откинулся на спинку сиденья.

Как только они вернулись на виллу Уайт-Уотер-Бэй, он снял окровавленную рубашку и залез в душ. Тиффани достала аптечку первой помощи и спокойно ждала. Она хотела успокоить травму, терзавшую его разум. Она хотела, чтобы он действительно взбодрился. Она всегда будет рядом с ним.

Джексон внезапно скользнул рукой по ее одежде сзади, пока она была погружена в свои мысли. Затем он забрался на нее сверху: «Я хочу тебя...»

Они некоторое время не были близки из-за Бернадетт. Она почти потеряла контроль, когда почувствовала свежий запах его средства для умывания. Однако она знала, что он всего лишь ищет психологического комфорта и просто пытается избавиться от него по привычке, как и от своего распутного, беззаботного прошлого. Она должна была помочь ему избавиться от этой привычки. Она хотела быть с ним близкой только во имя любви.

Она оттолкнула его, вытащила спиртовой тампон, чтобы промыть его рану: «Нет. Мне не нравится, когда ты выплескиваешь свое плохое настроение, занимаясь со мной сексом. Я хочу быть близка с тобой только тогда, когда мы оба нуждаемся друг в друге. Я знаю, что ты был очень одинок с юных лет. С этого момента я буду с тобой каждую ночь. Я останусь рядом с тобой. Я надеюсь, ты тоже будешь думать обо мне, когда будешь злиться. Я хочу вернуть тебя к здравому смыслу, независимо от ситуации. Это единственный способ определить, насколько я важна для тебя».

Джексон уставился на серьезное выражение ее лица и подавил свои порывы. Он протянул руку и погладил ее по волосам: «Хорошо».

Как только она убедилась, что он в значительной степени успокоился, Тиффани расслабилась и вернулась в офис, чтобы вернуться к работе.

Она только что села за свой стол, когда Ай практически набросилась на нее: «Что случилось? Это правда? Теперь весь офис знает...»

Тиффани почувствовала, что задыхается: «Пфф. Все это фальшивка. Позволь мне просветить тебя. Главная героиня женского пола - ученица отца Джексона. Это она преследовала их все это время. На самом деле ничего существенного не произошло. Этот ребенок определенно не сводный брат Джексона. Это абсолютно невозможно! Сейчас мы как раз решаем эту проблему, так что перестаньте сплетничать. Это сводит меня с ума».

Ай вздохнула с облегчением: «И я думала, что все это было по-настоящему… Слава богу, это не так. Люди в офисе похожи на безмозглых овец. Просто игнорируй их, если что-нибудь услышишь. Не злись. В любом случае, никто не знает, что ты невеста мистера Уэста».

Тиффани заставила себя улыбнуться: «Я действительно хотела бы поблагодарить тебя за то, что напомнила мне… Я уже мысленно подготовилась. Возвращайся к работе!»

Сотрудники офиса были не единственными, кто знал об этой истории, потому что даже Лилиан знала. Она позвонила и допросила Тиффани. Лилиан была женщиной, которая ценила свое достоинство. Теперь, когда случился этот скандал, она постоянно жаловалась: «Зачем твоему свекру делать такие вещи? Его семья не единственная, чьи имена вываляны в грязи; нас мучают вместе с ним. Каков отец, таков и сын, говорят они. Джексон хорошо себя вел?»

У Тиффани разболелась голова от ее допроса: «Мама! Пожалуйста, не могла бы ты не вмешиваться в это дело? Его отец не такой, и Джексон, конечно, не такой. Перестань фантазировать. Если ты не хочешь чувствовать себя униженным, просто оставайся дома. Это дело скоро произойдет. Я на работе. Пока!»

Тиффани продержалась до конца рабочего дня, а затем немедленно помчалась домой. Весь день она чувствовала себя неловко. В конце концов, Джексон был совсем один дома.

Она уловила запах ароматной, вкусной еды, когда переобувалась на крыльце. Она также слышала какие-то движения на кухне. Она была удивлена. Джексон не может быть в настроении готовить в такое время, не так ли?

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Сила страсти: бесценная юная невеста мистера Тремонта