Различные признаки указывали на то, что Диксон не потерял память, но я не находила никаких доказательств, пока он не проболтался.
«Ты притворился, что потерял память. Как тебе не стыдно!».
Услышав это, Диксон улыбнулся, но ничего не сказал. Сквозь окно я могла видеть выражение его лица. Он был так откровенен, что заставил меня заскрежетать зубами от гнева. Но даже если бы я знала, что он притворялся, будто потерял память, что я могла сделать?
Он просто одурачил меня.
Мне совсем не хотелось спускаться вниз, чтобы открыть ему дверь. Диксон начал мне угрожать: «Ты сказала, что очень скучаешь по мне, и я записал это. Если ты меня не впустишь, я отправлю это Лэнсу».
Я потеряла дар речи.
Как он мог вести себя так бесстыже?!
Я спустилась вниз, негодуя, чтобы открыть ему дверь. Как только я открыла дверь своей виллы, я увидела вертолет на лужайке.
Одетая в тонкую одежду, я стояла на холодном весеннем ветру и насмехалась над ним: «Какой же ты богатый человек, что прилетел сюда на вертолете».
Губы Диксона сложились в улыбке: «Начнем с того, что я всегда был очень богат».
Я посмотрела на него и сказала: «Как тебе не стыдно».
«Ты злишься».
Он подошел, погладил меня по голове и тихо сказал: «Если бы я не солгал тебе, что бы я мог сделать?»
Я закусила губу, не понимая, что он пытается сказать.
Диксон вздохнул и обнял меня. Он сказал немного грустным голосом: «Я причинил тебе столько боли в прошлом. Если бы я не притворился, что потерял память, как бы я смог сблизиться с тобой? Кэрол, ты слишком утонченная, поэтому мне пришлось придумать столь дурную идею, чтобы сблизиться с тобой».
Саммер рассказала мне, что на моих похоронах Диксон искренне плакал и не знал, что делать. В то время я поняла, что его любовь была еще глубже, чем он сам говорил.
Но я не ожидала, что он приблизится ко мне таким образом. Неужели он думал, что мне будет все равно, что случилось в прошлом, если он потеряет память?
Он был прав, у меня больше не было сил думать об этом.
Хотя я иногда плохо отзывалась о нем, в глубине души я редко винила его. Поэтому, когда он приближался ко мне, я никогда не прогоняла его намеренно.
«Тогда почему ты признаешься в этом?»
Я уткнулась в Диксона.
«Потому что ты сказала, что скучаешь по мне».
Эти три слова «Я скучаю по тебе» придали Диксону большое мужество. Неужели он думает, что я изменила свое мнение о нем?
Я начала отрицать сказанное: «Я была не в себе».
У меня не хватило смелости.
Мое тело подрывало мое мужество.
Мое нездоровое тело, которое может умереть в любой момент.
Диксон крепко обнял меня и сказал с улыбкой в голосе: «Глупая девочка. Ты думаешь, я тебя не знаю? Мы женаты уже три года. Я более или менее понимаю, что ты имеешь в виду, когда говоришь».
Я не нашлась, что ответить.
Я не знала, что делать в этот момент.
Принять или отказаться?
Мне очень хотелось исполнить свое желание.
На глаза навернулись слезы. «Я нездорова».
На этот раз Диксон ответил очень быстро. «Кэрол, я виноват в этом, поэтому я возьму на себя ответственность за всю твою оставшуюся жизнь».
Все случилось из-за него, поэтому он должен был взять на себя ответственность.
Как только я подумала об этом, я почувствовала, что принять его было не так уж трудно.
«Хорошо, Диксон».
Я соглашалась снова статье женщиной.
Услышав мои слова, он пришел в такой восторг, что обнял меня и дважды повернул, отчего у меня закружилась голова, поэтому я крепко обняла его.
Держа меня на руках, Диксон вошел в мою виллу. После того, как он усадил меня на диван в гостиной, первое, что он сказал, было: «Измените коды всех комнат на 1228».
28 декабря. Это был день рождения Диксона.
Этот человек был таким ребячливым.
Я пошла на компромисс и сказала: «Ты можешь сделать это сам».
На вилле были десятки комнат, больших и маленьких, и код каждого замка нужно было вводить отдельно. Диксону потребовался час, чтобы сменить их все, но он совсем не чувствовал усталости.
Он сел рядом со мной и тихо сказал: «1227, я ненавижу эти цифры. Мне так хотелось их изменить».
Я искоса посмотрела на него и сказала: «Ты такой ребенок».
Он покачал головой и серьезно сказал: «Я ревную».
В прошлом я так ревновала его к Гвен и теперь понимала, что он чувствует. Я чувствовала, что мы близки.
Диксон обнял меня за плечи, прижал к груди и мягко сказал: «Тебе нравился Лэнс в течение девяти лет. Я не могу забыть об этом. Когда я узнал, что ты вышла за меня замуж, потому что приняла меня за кого-то другого, я чуть не умер! Кэрол, я могу принять и понять тот факт, что он нравился тебе в течение девяти лет. Я даже хочу поблагодарить своего брата, Лэнса. Если бы он не встретил тебя девять лет назад, я, возможно, не стал бы твоим мужчиной».
Да, в то время я была готова выбрать семью Грегг.
Я была готова это сделать.
Даже директору Греггу было трудно в это поверить.
«Кэрол, я не против твоего романа с Лансом. Ты простишь меня за то, что я сделал с тобой раньше?»
Сегодня он был особенно нежен.
Я редко видела его таким.
Я вдруг вспомнила слова Гвен: «Если Диксон полюбит тебя, он сделает тебя самым счастливым человеком в мире, потому что он умел любить. Если он этого не сделает...
Если он этого не сделает, ты будешь самым несчастным человеком на свете».
Я улыбнулась и мягко спросила: «Ты был так нежен и с Гвен?»
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Самая большая любовь в жизни