Роман Самая большая любовь в жизни глава Глава 24

Я не открывала дверь, поэтому не видела предвкушения на его лице.

Я улыбнулась: «И?»

«Кэролайн, будь со мной».

Я открыла было рот, чтобы отказать ему, но ему неожиданно позвонили, и он ушел.

Я еле стояла у окна до пола. На Диксоне было светло-коричневое пальто. Он стоял ко мне спиной, прямой и высокий. Он был таким же милым и симпатичным, как и много лет назад.

Он сел в машину и поспешно уехал.

Я закрыл глаза и вернулся в постель. Мне позвонил Генри.

«Как ты себя чувствуешь?»

«Неплохо. Я действительно немного скучаю по прежней жизни, постоянно прокручиваю в голове события. Генри, есть некоторые вещи, о которых я не рассказывала никому, кроме Саммер. Хочешь я расскажу и тебе?»

«Да, - мягко ответил Генри, - если ты готова мне все рассказать».

«Мне было 14 лет, когда я встретил Диксона. Первая песня, которую я услышала от него, называлась «Улица, на которой живет ветер». Это была последняя песня, которую моя мать играла для меня перед смертью. Так он вошел в мое сердце. Все было так просто. Даже сейчас, когда произошло столько несчастий, я все еще думаю, что все это не имеет значения».

«Кэрол, что ты хочешь мне сказать?»

«Брат Генри, не надо из-за меня злиться на семью Грегг».

Генри помолчал. После долгого молчания он печально сказал: «Я добился того, чего ты хотела».

То, чего я хотела... Я всегда любила этого человека.

«Спасибо, брат Генри».

«Кэрол, до Нового года осталось всего несколько дней».

«Не приезжай в Ву-Сити, Генри»,- взмолилась я.

Я не хотела, чтобы он видел мою смерть.

«Кэрол...»

Я повесила трубку и, сидя на кровати, скрестив ноги, ждала.

Возможно, это случиться сейчас, или завтра, или даже послезавтра.

Я знала, что моя жизнь оборвется в ближайшие несколько дней.

На третий день мне позвонил Диксон. «Мне очень жаль», - сказал он извиняющимся тоном.

«Все в порядке, будь счастлив с ней».

Диксон уехал в спешке три дня назад, потому что Гвен пыталась покончить с собой.

Это не было секретом. Об этом можно было узнать, просто взглянув на заголовки газет.

Гвен, вероятно, хотела воспользоваться этим, чтобы заставить Диксона остаться с ней.

Несмотря ни на что, это уже не имело значения.

«Кэрол, мне очень жаль».

«Кэрол…»

Диксон впервые назвал меня Кэрол.

«Все хорошо. Она очень тебя любит. Желаю вам счастливого брака».

Диксон замолчал, но не повесил трубку. Я оставила телефон на кровати и посмотрела на пейзаж за окном. Вокруг виллы было много платанов, и казалось, что в городе только что пошел снег.

Завтра будет канун Нового года, мой 23-й день рождения.

До свадьбы Диксона оставалось еще три дня.

После того как Диксон повесил трубку, я сняла одежду, в которой была, и надела белое платье, которое висело в моем шкафу. Еще я заколола волосы белой заколкой. Я воспользовалась ей в первый раз, когда Диксон назвал меня «маленькой леди».

Я сменила простыни на белые и молча легла на кровать, чтобы смотреть на пейзаж за окном. Медленно падал снег, дул холодный ветер. Я подумала о чем-то и инстинктивно коснулась лица.

На нем не было макияжа.

Я улыбнулась и медленно закрыла глаза. Мне показалось, что кто-то зовет меня «маленькая леди».

Он мягко улыбнулся и спросил: «Маленькая леди, почему ты преследуешь меня?»

«Потому что... вы мне нравитесь».

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Самая большая любовь в жизни