Роман Изнеженный босс глава Глава 69

«Сьюзи? Ты имеешь в виду Сьюзан? – Шарлотта Дженкинс строила из себя дурочку. – Откуда мне знать, где она?»

«Больше часа назад ты ей звонила. После этого она ушла из дома, и до сих пор я не могу с ней связаться, – голос Джулиана Шоу стал ледяным. – Как ты смеешь говорить, что не знаешь, где она!»

Сердце Шарлотты заколотило, но она все же сумела выдавить улыбку и сказала: «Я правда не знаю».

«Хорошо», – Джулиан повесил трубку, взял ключи и вышел из дома.

Локация: дом Дженкинсов.

Независимо от местонахождения Сьюзан, это дело, безусловно, связано с семьей Дженкинсов. Это было единственное, что ему нужно было знать.

Повесив трубку, Шарлотта немного занервничала. Она не ожидала, что Джулиан отреагирует так быстро. Если ее догадка верна, Джулиан сейчас должен спешить к ним домой.

«Шарлотта, что ты делаешь? Мадам Шоу вот-вот приедет. Спускайся, будем вместе ее встречать», – подошла мадам Дженкинс.

«Мама, – Шарлотта посмотрела на нее с легкой тревогой, – Вполне возможно, что Джулиан тоже приедет».

Она задавалась вопросом, повлияет ли это на их план.

«Джулиан Шоу? – Мадам Дженкинс на мгновение остолбенела, потом хихикнула. – По-моему, так даже лучше, нет? Когда он, наконец, увидит эту сцену своими глазами, как думаешь, он все еще будет продолжать терпеть Сьюзан?» Взгляд мадам Дженкинс был таким непостижимо глубоким.

Шарлотта моргнула и вдруг громко рассмеялась: «О, мама, ты всегда такая предусмотрительная».

«Давай не будем беспокоиться о Джулиане. Пойдем, встретим мадам Шоу», – предложила мадам Дженкинс.

Шарлотта кивнула.

Они немного подождали у порога. Через мгновение у двери остановился серебристый «Ламборгини».

Водитель вышел и открыл дверь для мадам Шоу.

«Мадам Шоу», – мадам Дженкинс улыбнулась и поспешно привела Шарлотту, чтобы поприветствовать ее.

Обычно серьезное выражение лица мадам Шоу немного смягчилось: «Мадам Дженкинс, спасибо за приглашение. Извините, что потревожила вас».

«Мы рады видеть вас, мадам Шоу. Никого вы не потревожили», – мадам Дженкинс дружески взяла мадам Шоу за руку и пригласила ее в дом.

Они заняли свои места.

Мадам Шоу медленно произнесла: «Мадам Дженкинс, приношу вам свои глубочайшие соболезнования в связи с кончиной мистера Дженкинса. Однако я призываю вас не поддаваться печали и принять неизбежные перемены».

Мадам Дженкинс тяжело вздохнула: «Честно говоря, я хотела бы пойти по стопам моего покойного мужа, если бы не мои сын и дочь».

Взгляд мадам Шоу смягчился еще больше.

У мадам Шоу были чрезвычайно близкие отношения с отцом Джулиана. Когда он скончался в довольно раннем возрасте, ей тоже хотелось умереть. Позже она смирилась и продолжила бороться ради Джулиана.

Она не могла не посочувствовать мадам Дженкинс.

«Люк и Шарлотта – хорошие дети. Все у них будет замечательно», – мадам Шоу похлопала мадам Дженкинс по руке.

«Я тоже на это надеюсь, – сказала мадам Дженкинс, горько усмехнувшись. – Мои дети хороши во всем, кроме взаимоотношений. Их отношения никогда не были гладкими».

«Как же так?»

«Мой сын Люк и Мэнди – друзья с детства, и им изначально было суждено быть вместе, – сказала Мадам Дженкинс, – но он связался с сомнительной женщиной, когда учился в университете. Даже сейчас, когда Люк уже женат, эта женщина все еще бесконечно преследует его. Люк такой мягкосердечный. Он не способен забыть ее после всех этих лет. Будучи его матерью, меня это сильно беспокоит».

Мадам Шоу понимала ее: «Мой сын Джулиан тоже постоянно дурачится с какими-то непристойными женщинами с улицы, да? Меня это тоже так раздражало в прошлом. Однако в последнее время он ведет себя прилично и теперь учится заботиться о своей семье».

Мадам Дженкинс бросила взгляд на мадам Шоу. Казалось, она хотела что-то сказать, но просто не могла заставить себя произнести эти слова.

«Мадам Дженкинс, вы, кажется, хотите что-то сказать. Почему бы вам просто не произнести это вслух?» – мадам Шоу не могла промолчать, заметив странное поведение мадам Дженкинс.

«Да ничего, – мадам Дженкинс тяжело вздохнула и сменила тему разговора. – Моя дочь Шарлотта еще более жалостлива. Я не знала когда, но она влюбилась в мужчину. Это всегда не была взаимная любовь, даже сейчас. Я спросила ее, что это за человек, но она все еще не рассказывает. Я очень переживаю».

Мадам Шоу заинтересовалась. Она взглянула на Шарлотту и сказала: «Как такая милая девушка, как ты, не получает взаимности?»

Шарлотта опустила голову в легком смущении.

Интерес мадам Шоу возрос еще больше: «Шарлотта, кто этот человек? Давай, рассказывай. Если я знакома с ним, я замолвлю за тебя словечко. Может у вас все срастется».

«Мадам Шоу, вы действительно думаете, что я хорошая девушка?» – Шарлотта невинно моргнула и посмотрела на мадам Шоу щенячьими глазами.

«Конечно, – кивнула Мадам Шоу. – Девочка моя, у тебя прекрасная внешность, престижное семейное происхождение, хорошие манеры, и ты неплохо ладишь со мной. Если бы Джулиан еще не был женат, я бы хотела, чтобы ты стала моей невесткой».

Улыбка Шарлотты тут же немного померкла. Она выдавила смешок и спросила: «У Джулиана... хорошие отношения с женой?»

«Не совсем, – вздохнула мадам Шоу. – Моя невестка из обычной семьи, и она не привыкла к нашему миру. Честно говоря, я ее презираю».

«А? – Мадам Дженкинс изобразила на лице интерес. – Значит, это из личных предпочтений Джулиана?»

«Не совсем. Это я вынудила его жениться, сказала Мадам Шоу. – В прошлом году Джулиан был одержим чем-то неизвестным. У него бывало расстройство желудка, когда он ел, и он давился водой, когда пил. Однажды он вышел из дома, ему на голову упал цветочный горшок. Я заметила, что что-то не так, поэтому я нашла самого известного мастера таро Луи, чтобы тот погадал ему. Мастер сказал, что в то время жизнь Джулиана была в опасности, и только женитьба на женщине с подходящими качествами сможет остановить череду неудач. Мастер долго выбирал, и в конце концов остановился на моей невестке».

Мадам Дженкинс перевела взгляд: «Так вот как все произошло».

«Не совсем, – Мадам Шоу подняла бровь. – А при каких еще обстоятельствах мы могли принять в нашу семью такую женщину?»

«И правда. Мы должны отдавать приоритет браку между семьями равного ранга», – сказала мадам Дженкинс.

Они весело болтали.

Внезапно послышался тихий голос: «Мама, я вернулась».

На лице Мэнди Эйнсли появилась слабая улыбка. Похоже, она была в довольно хорошем настроении.

Она слегка удивилась, увидев мадам Шоу в гостиной. Затем она вежливо поздоровалась: «Здравствуйте, мадам Шоу».

Мадам Шоу с улыбкой кивнула.

«Мэнди, ты уже вернулась из магазина? Иди в свою комнату и положи вещи, а потом спустись, чтобы поболтать с мадам Шоу», – сказала мадам Дженкинс.

«Конечно», – с улыбкой ответила Мэнди.

Мадам Дженкинс и Шарлотта обменялись взглядами, наблюдая, как Мэнди поднимается по лестнице. Их взгляды слегка потускнели.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Изнеженный босс