Роман Изнеженный босс глава Глава 60

«Шарлотта, я тоже хотела бы спросить, как такое может быть, – мадам Дженкинс холодно сказала. – В последние годы ваш отец был так одержим, как будто в него вселился призрак. Он никогда не думал о своей семье и совершенно игнорировал вопросы, связанные с тобой и Люком. Он вложил все свое сердце в передачу своих активов своему маленькому сыну. Твой брат был в коме до этого, и ты видела, как ваш отец отреагировал на ситуацию. Он был таким холодным и одиноким, как будто Люк не был его сыном!»

Шарлотта Дженкинс не могла не стиснуть зубы от ярости.

«Таким образом, он заслужил смерть. Если бы он не умер, корпорация Дженкинса перешла бы во владение этой маленькой сучки и ее сына. Только после его смерти вы с Люком сможете получить то, что заслуживаете», – бесстрастно сказала мадам Дженкинс.

Эмоции Шарлотты непрерывно бушевали. Она обнаружила, что не может принять заявление мадам Дженкинс эмоционально, но рационально, она прекрасно понимала, что мадам Дженкинс сделала все это для нее и ее брата!

Как она могла быть настолько жестокой, чтобы винить свою мать?

«Более того, его смерть приносит больше, чем просто эту выгоду, – мадам Дженкинс расплылась в холодной улыбке. – Все думают, что Сьюзан убила твоего отца. Может ли твой брат все еще быть с убийцей своего отца, даже если он любит Сьюзан больше? Кроме того, вы думаете, что мадам Шоу может принять убийцу в качестве своей невестки, даже если Джулиан не возражает? Шарлотта, я уже говорила тебе, что позабочусь о тебе и твоем брате. Отныне Люк и Мэнди будут вместе, и ты выйдешь замуж за Джулиана, как и хотела. Эта Сьюзан определенно не является достойным препятствием для вас!»

Безумие смутно сочилось из глаз мадам Дженкинс. Шарлотта подсознательно чувствовала, что что-то не так, но искушение выйти замуж за Джулиана Шоу было слишком сильным для нее.

Она стиснула зубы и спросила: «Мама, что нам делать дальше?»

«Просто притворись, что не знаешь об этом инциденте. Кроме того, никогда не позволяй своему брату узнать правду. Остальное предоставьте мне», – спокойно сказала мадам Дженкинс.

Шарлотта кивнула.

В конце концов, она все еще была молода. Ее глаза невольно покраснели, когда она вспомнила состояние смерти Ричарда: «Мама… С этого момента у нас с Люком больше нет отца».

Мадам Дженкинс посмотрела на дочь, и ей тоже стало немного не по себе. Она шагнула вперед, чтобы обнять Шарлотту: «Шарлотта, со мной все в порядке. Отныне никто не сможет отнять то, что принадлежит тебе и Люку».

Шарлотта проглотила слезы и тяжело кивнула. В объятиях мадам Дженкинс она сжала кулаки с решительным взглядом.

“Моя мать не виновата в том, что сделала это. Поскольку мой отец больше не хочет иметь свою семью, мне тоже не нужно его жалеть! Что еще более важно, это Сьюзан убила моего отца! Когда до нее дойдет весть об этом инциденте, она хотела бы посмотреть, как семья Шоу примет такую невестку! Когда-нибудь Джулиан поймет это. Самым подходящим для него человеком была она!”

В частном самолете Джулиан крепко обнимал Сьюзан Шелби, и его глаза были полны болезненных эмоций.

Сьюзан была действительно поражена. Теперь она больше не могла беспокоиться о том, чтобы быть застенчивой, — она крепко обняла Джулиана. Ей казалось, что Джулиан теперь был ее единственной безопасной гаванью.

Время от времени ее тело все еще дрожало от страха. Каждый раз, когда это происходило, Джулиан крепче прижимал ее к себе и использовал температуру своего тела, чтобы согреть ее.

«Джулиан, – Сьюзан подняла голову, ее лицо было мертвенно-бледным. – Что мне делать? Должна ли я сдаться?»

Джулиан ласково похлопал Сьюзан по плечу: «Сьюзи, я задам тебе вопрос, который ты должна серьезно обдумать, прежде чем отвечать мне, хорошо?»

«Хорошо», – Сьюзан кивнула без малейшего колебания. Для нее Джулиан Шоу теперь был единственным мужчиной, достойным ее доверия.

Джулиан смягчил тон и мягко спросил: «Попытайся подумать об этом. Когда ты оттолкнула Ричарда, как сильно ты толкнула?»

«Я... я была очень встревожена, поэтому я приложила почти все свои силы», – сказала Сьюзан после того, как на мгновение задумалась.

«Он сразу же рухнул на пол? Он ударился головой о что-то еще во время процесса?» – спросил Джулиан.

«Нет, его голова больше ни о что не стукнулась. Он упал на землю после того, как я толкнул его. Затем… Потом, когда я проверил его, он... уже умер», – в глазах Сьюзан мелькнула агония.

Смерть Ричарда все еще постоянно крутилось у нее в голове. Если бы не поддержка Джулиана, она чувствовала, что действительно страдала бы от психического срыва.

Джулиан нахмурился.

«Джулиан, что случилось?» – Сьюзан посмотрела на него.

Джулиан сказал: «Мы все были в комнате. Высота кровати не очень высокая. Я не думаю, что твой поступок, когда ты столкнула его с кровати, мог привести к его смерти».

«И все же он умер», – Сьюзан не могла удержаться от дрожи.

Глубокий взгляд промелькнул в глазах Джулиана: «Я чувствую, что должна быть какая-то внутренняя информация об этом инциденте, о которой мы не знаем».

Сьюзан посмотрела на него с недоумением. Джулиан почувствовал, как его сердце слегка сжалось от боли, когда он увидел ее испуганный вид.

Он погладил Сьюзан по голове и тихо прошептал: «Сьюзи, все будет хорошо. Не волнуйся, все остальное предоставь мне. Сначала тебе следует хорошенько выспаться».

Сьюзан кивнула и закрыла глаза. Она с большим усилием попыталась заснуть. И все же она обнаружила, что не может заснуть, когда сцена смерти Ричарда снова и снова мелькает в ее голове. Джулиану было больно чувствовать дрожащее тело женщины в своих объятиях, но в данный момент он не мог сделать ничего лучшего. Он мог только крепко обнимать Сьюзан, надеясь, что его объятия успокоят ее.

Джулиан прищурился.

“Мадам Дженкинс, вам лучше начать молиться, чтобы этот инцидент не имел к вам никакого отношения! В противном случае...” – глаза Джулиана холодно блеснули.

Когда они вернулись в город Нинчэн, была уже ночь. Сьюзан все еще пребывала в смятении. Джулиан ничего не мог сделать, кроме как дать ей небольшую дозу снотворного, чтобы она могла уснуть. Несмотря на то, что Сьюзан удалось заснуть, ее брови все еще были сильно нахмурены, как будто ей снился кошмар. Джулиан протянул руку, чтобы успокоить ее брови, тихо напевая детский стишок.

«Крошечный паучок забрался на смерч. Хлынул дождь и смыл паука. Вышло солнце, иссушило весь дождь, и крошечный паучок снова взобрался по носику».

Это был детский стишок, которому Сьюзан научила его в детстве. Он всегда отвергал эту идею и всегда отказывался подпевать ей. Однако мелодия этого детского стишка глубоко врезалась в его память. Он помнил это так ясно, как будто это было вчера.

“Сьюзи, хотя ты уже забыла о нашем детстве в прошлом, я все еще здесь для тебя, всегда. Я буду с тобой во веки веков”.

Казалось, что нежная мелодия детского стишка была эффективной. Плотно нахмуренные брови Сьюзан медленно опустились, и выражение ее лица тоже успокоилось. Если бы кто-то из его знакомых стал свидетелем этого, этот человек, безусловно, был бы так удивлен, что у него отвисла бы челюсть.

Был ли этот человек, напевающий детский стишок с нежным выражением лица, действительно генеральным директором Шоу?

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Изнеженный босс