Роман Изнеженный босс глава Глава 58

«Ты это слышал? Она сама только что призналась в этом!» – тут же воскликнула Шарлотта Дженкинс.

«Сьюзан, наша семья Дженкинс не хвастается, когда мы говорим, что хорошо позаботились о тебе во время твоего визита на этот раз. Почему ты так поступаешь с нами?» – мадам Дженкинс с яростью посмотрела на Сьюзан Шелби.

«Джулиан, я...» – тело Сьюзан неудержимо затряслось. Джулиан Шоу обнял ее чуть крепче. Люк Дженкинс посмотрел на Сьюзан со сложным выражением в глазах.

Его отец, Ричард Дженкинс, никогда не был хорошим отцом. Однако, в конце концов, он все еще был его отцом.

“Если это правда, что он действительно умер на руках у Сьюзан... Нет, это невозможно. Сьюзи не такой человек. У нее даже не хватает смелости убить курицу, так как же она могла убить человека!”

«Сьюзи, ты не убивала моего отца. Должно быть, какое-то недоразумение, верно?» – Люк посмотрел на Сьюзан с предвкушающим выражением лица. Если она скажет, что это недоразумение, он безоговорочно поверит ей.

«Брат! Ты все еще защищаешь ее, когда мы в таком состоянии!» – Шарлотта не могла удержаться от гневного взгляда на Люка.

«Люк, мы можем долго знать человека, не понимая его природы, – Мэнди Эйсли сказала мечтательным, мягким голосом. – Сьюзан выглядит такой нежной и слабой. Я не ожидала, что она будет такой жестокой в действии».

Люк проигнорировал слова этих людей. Он упрямо посмотрел на Сьюзан. Во взгляде Люка было слишком много веры в то, что Сьюзан не способна вынести всего этого.

Сьюзан избегала его взгляда и сказала слегка паническим тоном: «Мне жаль».

Сьюзан сама отказывалась в это верить, но то, что она убила человека, было правдой.

Блеск в глазах Люка сразу потускнел: «Сьюзи действительно убила моего отца?»

«Как это случилось!»

«Что, черт возьми, случилось?»

«Сьюзан, раз уж ты сама призналась, то...» – холодно сказала мадам Дженкинс.

«Подожди», – спокойно сказал Джулиан.

«Джулиан! Эта порочная женщина сама призналась в этом! Может быть, ты все еще пытаешься защитить убийцу?» – Шарлотта яростно сплюнула.

«Я думаю, что в этом инциденте есть подозрительные детали, – Джулиан посмотрел на Сьюзан и с большим усилием попытался смягчить тон. – Сьюзи, скажи мне, почему ты здесь? Тогда почему здесь председатель Дженкинс?»

«А… слуга привел меня в эту комнату», – ошеломленно сказала Сьюзан.

«Это я привел мисс Шелби в эту комнату», – тот самый слуга выступил вперед.

«Это была он», – Сьюзан кивнула.

Джулиан бросил взгляд на слугу. Холодный блеск мелькнул в его глазах, прежде чем исчезнуть в одно мгновение. Когда он снова посмотрел на Сьюзан, его тон снова смягчился, когда он сказал: «Сьюзи, как насчет председателя Дженкинса? Почему он здесь?»

«Он…» – тело Сьюзан внезапно начало сильно трястись.

«Сьюзи, не бойся. Говори правду, я здесь», – Джулиан решительно взял ее за руку.

Его ладонь была такой теплой на ее коже. Сьюзан сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь заставить себя успокоиться: «Я лежала на кровати и крепко спала, когда вдруг почувствовала, что кто-то…»

В глазах Ричарда промелькнуло нетерпение. Затем она сказала дрожащим голосом: «Кто-то прижал меня к кровати. Проснувшись, я изо всех сил пыталась освободиться. Один раз я сильно толкнула его во время процесса. Он внезапно рухнул на пол и... и больше никогда не просыпался. Я... Я только что узнала, что этот человек был председателем Дженкинсом».

Паническое сияние в глазах Сьюзан вспыхнуло еще ярче. Она едва успела отреагировать на ситуацию, как внезапно необъяснимо превратилась в убийцу. Более того, этот человек был отцом Люка!

«Ты лжешь! – Шарлотта сказала резким тоном. – Так ты говоришь, что мой отец пытался изнасиловать тебя без согласия? Сьюзан, ты действительно думаешь, что ты какая-то изысканная сказочная девушка, которая кого-то привлекает?»

«Теперь, когда мой муж уже мертв, вы думаете, что можете просто выдвигать ложные обвинения, как вам заблагорассудится, верно?» – Мадам Дженкинс яростно посмотрела на нее.

«Я… Я не выдвигала ложных обвинений. Я говорю вам только правду», – испуганно сказала Сьюзан.

«Хе-хе, раз уж никто не может опровергнуть твои слова, не стесняйся говорить все, что захочешь!» – яростно воскликнула Шарлотта.

«Я... я...» – Сьюзан боялась случайно убить человека, поэтому испугалась еще больше, когда эти двое допрашивали ее. Она забилась в угол стены и спряталась!

«Сьюзи, – Джулиан крепко обнял ее за плечи. – Не бойся, я здесь».

«Джулиан, я не лгу»,– Сьюзан посмотрела на него.

В глазах Джулиана не было ни капли сомнения.

«Ты мне веришь?» – глаза Сьюзан загорелись.

«Конечно, я тебе верю», – мягко сказал Джулиан.

«Она твоя женщина, поэтому, конечно, ты защищаешь ее. И все же, кроме вас, попробуйте спросить всех на месте происшествия, верят ли они в ее бессмысленную ложь?» – яростно воскликнула мадам Дженкинс.

Прежде чем ее голос затих, послышался спокойный голос.

«Я тоже ей верю», – сказал Люк, слегка побледнев, без малейшего колебания.

«Сын мой! – мадам Дженкинс недоверчиво посмотрела на него. – Мы говорим о твоем отце».

В его глазах промелькнула печаль, когда он сказал: «Сьюзан не стала бы лгать. Я считаю, что, возможно, в этом есть какое-то недоразумение».

«Недоразумение? Какое недоразумение может привести к смерти невинного человека? – Мадам Дженкинс закричала. – Люк, ты не можешь позволить этой женщине соблазнить тебя».

«Хм, – холодно буркнул Джулиан. – Мадам Дженкинс, я полагаю, что вам еще слишком рано делать поспешные выводы. Я думаю, что в этом вопросе есть множество сомнительных моментов. Во-первых, почему этот слуга привел Сьюзи в эту комнату и почему председатель Дженкинс пришел именно в эту комнату? Что еще более важно, Сьюзи – женщина, и она не особенно сильна. Почему председатель Дженкинс упал на пол, когда она однажды толкнула его, и почему он умер, как только упал на землю?»

Шарлотта постоянно свирепо смотрела на Сьюзан, но внезапно на мгновение была ошеломлена, услышав замечания Джулиана.

“Верно, в этом деле слишком много сомнительных моментов. Сьюзан была в этой комнате, а отец вошел слишком рано... Этот конкретный момент сам по себе кажется слишком случайным”, – самые разные мысли дико проносились в ее голове. Шарлотта вдруг недоверчиво посмотрела на мадам Дженкинс.

“Мама сказала, что собирается прикончить Сьюзан, может быть, это...может быть, это... Нет, это невозможно! Даже если мой отец плохой отец, он все равно наш отец. Мама этого не сделает!”

Глаза мадам Дженкинс сверкнули, когда она громко сказала: «Разве слуга только что не объяснила вам? Мисс Шелби чувствовала себя немного уставшей, поэтому она отвела ее в ближайшую комнату для отдыха. Что касается моего мужа, возможно, он вошел в комнату неправильно, а также возможно, что он просто пытался разбудить мисс Шелби на завтрак? Причин может быть много, но результат только один-мой муж скончался! Сьюзан – убийца».

«Верно, смерть человека – это реальность. Сьюзан – убийца», – также громко сказала Мэнди.

«Совершенно верно, – мадам Дженкинс холодно сказала. – Джулиан, я понимаю твое намерение защитить Сьюзан. Однако это все-таки мужская жизнь! Вам лучше не заходить слишком далеко».

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Изнеженный босс