Роман Вызов малыша: Папа, ты проиграл! глава Глава 246

"Могу ли я доказать, что я ошибаюсь?" Эдуард жестом похлопал себя по лицу. Протянув руку, чтобы остановить руку Люсии, которая собиралась налить еще одну порцию, он продолжил убеждать,

"Ты можешь пить больше, но можешь пить медленно?".

"Хорошо." ответила Лючия, просто остановилась, откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза.

Вино действительно было горьким.

В глубине сердца Лючии жил маленький человечек, который тихо плакал.

Эдуард не знал, как утешить ее, когда увидел в таком состоянии, и как раз в тот момент, когда он думал о том, что сказать, чтобы порадовать Лючию, его глаза уловили мелькание двух знакомых фигур.

"Разве это не Джейкоб и Спенсер?".

Лючия сразу же открыла глаза, услышав эти слова, и увидела, что Эдуард смотрит в направлении входа. Она быстро обернулась и увидела Джейкоба и Спенсера, входящих в дом. Они разговаривали и смеялись. К счастью, их стол был таким хитрым, что они могли видеть других, но другие не могли видеть их.

"Это реально..." Неудивительно, что Люсия знала, что между Джейкобом и Спенсером существует связь, поэтому она тихонько пробормотала.

"Как они оказались вместе?" без видимой причины поинтересовался Эдуард.

"Спенсер использовал Джейкоба, чтобы разобраться с Артуром. Разве тебе не интересно, почему "Давоннис Корп" проиграла подряд JTP несколько месяцев назад? За этим стоял Спенсер". Ей стало интересно, сыграл ли алкоголь какую-то роль, о чем она откровенно рассказала.

"Неужели такое бывает?!" Глаза Эдуарда расширились. Он не ожидал, что под мирной поверхностью Артура и Спенсера скрывается прилив сил, и ему стало интересно, как раньше сила JTP использовалась для подавления Davonnis Corp.

"Да." Люсия кивнула, не сводя глаз с Джейкоба и Спенсер, пока они не исчезли за углом коридора.

"В комнате. Я полагаю." Эдуард также увидел эту сцену и сказал.

Люсия задумалась на некоторое время, и вдруг ее глаза загорелись. Она повернулась к Эдуарду и сказала: "Пойдем подслушаем их разговор!".

Эдуард пристально посмотрел в глаза Люсии, пытаясь понять, не пьяна ли она.

Лючия не стала ждать, пока Эдуард заколеблется, встала и потянула его в сторону комнаты. Лючия была очень сильной, когда была пьяна, и Эдуарда она действительно тащила за собой, так что у него не было другого выбора, кроме как последовать за ней.

Когда они оказались в коридоре комнаты, Лючия и Эдуард потеряли дар речи, увидев ряды дверей. Лючия спросила Эдуарда боком, что придало ей немного милый вид: "В какую комнату они вошли?".

Эдуард закатил глаза. Откуда ему было знать? Но через мгновение он понял, что кто-то знает это, поэтому он позволил Люсии подождать его здесь. Эдуард пошел к своему другу, чтобы узнать номер комнаты, и сказал Люсии, когда вернулся.

"017, пошли. Будем подслушивать". От выпитого алкоголя Люся обрадовалась, как ребенок, и потащила Эдуарда в комнату 017.

Эдуард беспомощно шел с Люсей. Эти двое крались, как воры. Найдя комнату, Лючия легла на дверь, чтобы подслушать, но вскоре с горьким лицом пожаловалась,

"Звукоизоляция настолько хороша, что я ничего не слышу".

Эдуард снова продемонстрировал свою уникальную способность закатывать глаза. Разве это можно назвать комнатой, если звукоизоляция не очень хорошая?

"Лючия, раз мы не слышим, давай уйдем отсюда". Эдуард напомнил Люсии низким голосом, не желая создавать проблемы, особенно в случае, если Спенсер что-то уловит.

"Нет! Почему мы должны уходить отсюда? Я ничего не сделала!" равнодушно сказала Лючия, а когда Эдуард поднял глаза, то понял, что глаза у нее пустые. Ой, Люся была пьяна!

Вспомнив несколько бокалов вина, которые Лючия выпила только что, почти все они были с высоким содержанием алкоголя, и запах алкоголя был очевиден, неудивительно, что он почувствовал, что поведение Лючии становится все более и более детским.

Без промедления Эдуард взял Люсию за руку и сказал: "Люсия, давай сначала уйдем. Будет плохо, если о нас узнают".

"Узнают? Я боюсь, что они узнают?!" сказала Лючия и была очень недовольна. Эти двое мужчин были связаны с ней, особенно Спенсер. При мысли о том, что Эсмаэ заставил ее обручиться с ним, обида Люсии мгновенно выплеснулась наружу. Она повернулась и начала стучать в дверь.

Эдуард не мог остановить движения Лючии, как бы быстро он ни умел замечать. К тому времени, когда он взял Люсию за руку, Люсия уже несколько раз постучала в дверь. Эдуард мог только надеяться, что двое находящихся внутри людей не услышали его, но вскоре его надежда была потеряна.

Дверь со скрипом открылась, затем раздался низкий и озадаченный голос Спенсера: "Люсия, почему ты здесь?".

Словно рой пчел, жужжащий в голове Люсии, услышав слова Спенсера, она нетерпеливо посмотрела на него и ответила: "Тебе можно быть здесь, а мне нет?".

Заметив неестественный румянец на лице Люсии, Спенсер почувствовал сильный запах алкоголя. Он нахмурился и посмотрел на Эдуарда, прежде чем закрыть дверь.

Эдуард неловко посмотрел на Спенсера, как будто он сделал что-то не так, и сказал: "Вот так. Разве мы не можем быть здесь, если ты можешь?".

Подумав, что Люсия здесь не случайно, Спенсер спросил ее: "Люсия, что ты делаешь в баре?".

"Это из-за тебя!" Лючия тут же опровергла.

Услышав это, Эдуард втайне заподозрил неладное. Может быть, ненормальное настроение Люсии в последние дни не из-за Артура, а из-за Спенсера?!

Думая об этом, Эдуард не прекратил их разговор и прислушался.

"Как это может быть из-за меня?" спросил Спенсер со слабой улыбкой, не сводя глаз с розового лица Люсии, которая была особенно привлекательна, когда была пьяна.

"Если бы это было не из-за тебя, если бы это было не из-за тебя..." Хотя Лючия была пьяна, она от всего сердца сопротивлялась слову "помолвка". Поэтому она колебалась некоторое время, не называя причины, и замолчала. Эдуард был вне себя.

А если бы это был не ты? ! Моя госпожа Лючия!

"Разве это не повод для радости?" Спенсер, конечно же, знал, что означают незаконченные слова Люсии, и спокойно и самодовольно улыбнулся.

"Ты можешь быть счастлива одна!" сердито сказала Люсия, - "Я совсем не счастлива!".

"Лючия, я буду заботиться о тебе и Тедди до конца своих дней. Можешь быть уверена, что я не буду обращаться с тобой, как Артур, я не он". Хотя повод был не тот, и посторонние люди были не те, Спенсер всерьез давал гарантии подвыпившей Люсии.

Чем больше Эдуард слушал это, тем более неправильным это становилось. Наконец он не удержался и спросил: "Спенсер, что ты имеешь в виду? Что ты имеешь в виду под остатком жизни? Что ты подразумеваешь под заботой?!"

Спенсер взглянул на Эдуарда, улыбнулся и ничего не сказал.

А Лючия была в ярости, уставилась на Спенсера и сказала: "Как хочешь! Я разъясню это Эсме!".

Закончив говорить, она отстранила Эдуарда, как будто не хотела больше смотреть на Спенсера, но Спенсер не подал виду, а сохранил на лице слабую улыбку.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Вызов малыша: Папа, ты проиграл!