Роман Вызов малыша: Папа, ты проиграл! глава Глава 221

Лючия посмотрела на Артура меньше секунды и отвернулась, боясь увидеть в глазах Артура неприкрытую привязанность, которая только усилила бы ее желание.

Глядя на Люсию, Артур почувствовал, что у него разрывается сердце. Как раз когда он хотел сказать что-то еще, сзади него раздался голос Спенсера.

"Артур, ты еще здесь?".

Спенсер сделал это специально.

Артур сделал паузу, но в конце концов отпустил Люсию, повернулся лицом к Спенсеру и холодным голосом сказал: "Ты тоже здесь, не так ли?".

"Мы с Люсией собираемся поужинать, и я жду ее", - с улыбкой сказал Спенсер, глядя на Люсию.

Артур повернулся и посмотрел на Люсию вопросительным взглядом. Люсия опустила глаза и на мгновение задумалась. Когда она подняла голову, ее глаза были ясными, и она кивнула ему.

"Я говорил тебе не подходить к нему слишком близко". сказал приглушенный голос Артура.

"Между нами все кончено, не так ли?" С упрямым выражением в глазах Люсия посмотрела на Артура и подошла к Спенсеру. Она боялась, что не сможет сдержать слез, если задержится еще хоть на секунду.

Артур обернулся и увидел, как Лючия подошла к Спенсеру, который нежно положил руку на талию Лючии, словно объявляя, что Лючия принадлежит ему. И Люсия не сопротивлялась этому.

Приехал лифт, и Лючия шепнула Спенсеру: "Пойдем".

Спенсер кивнул и завел Люсию в лифт. Увидев Артура, застывшего перед лестницей, он улыбнулся и сказал, когда двери уже закрывались.

"Артур, тебе тоже стоит пораньше вернуться домой, Джулия и ребенок все еще ждут тебя дома, не так ли?".

Артур вспыхнул от слов Спенсера, но двери лифта уже закрылись, прежде чем он бросился к нему. Артур смог только хлопнуть кулаком по кнопке лифта, стиснуть зубы и сказать: "Люсия, почему!".

Лифт медленно опускался, и в тот момент, когда двери закрылись, Люсия холодно сказала: "Теперь ты можешь отпустить?".

Спенсер рассмеялся и убрал руку, поддразнивая: "Лючия, я помогал тебе выйти из ситуации".

"Помогал мне?" Люсия посмотрела в сторону Спенсера и поняла его ложь: "Ты просто пытаешься спровоцировать Артура, не так ли?".

"Он мой кузен. Зачем мне так поступать с ним". Спенсер отрицал это.

"Ты сам это знаешь", - мягко сказала Люсия, отвернулась и проигнорировала Спенсера.

Спенсер рассмеялся и сказал Люсии: "Люсия, ты действительно непостоянна".

Люсия ничего не ответила. Очевидно, она не хотела разговаривать со Спенсером, который выглядел очень дружелюбным, но на самом деле имел много интриг. Люсия не стала утруждать себя общением с ним. Она ответила ему только сейчас, потому что не хотела срываться на Артуре.

Безразличие Люсии не раздражало Спенсера. Чем больше усилий он приложит, чтобы заполучить Люсию, тем больше пользы он получит. Он просто нахально продолжил: "Люсия, уже почти время ужина. Давай поужинаем".

Люсия повернула голову и закатила глаза на Спенсера с нескрываемой неприязнью в глазах.

Спенсера позабавил этот детский поступок Люсии. Он чувствовал, что она была такой милой, несмотря на то, что он получил от нее отказ.

Он не смог удержаться от смеха и сказал: "Люсия, ты мне нравишься еще больше".

Люсия улыбнулась и посмотрела на Спенсера, но ничего не сказала. Ей показалось, что он слишком нахальный. К счастью, двери лифта открылись, иначе Люсия могла бы дать ему пощечину.

Не раздумывая, Люсия направилась к выходу. Спенсер последовал за ней, но Лючия не стала его ждать. Выйдя из здания, она поймала такси и уехала, так что у Спенсера не было возможности подвезти Люсию.

Глядя вслед такси, Спенсер чувствовал себя беспомощным, но его неудержимо влекло безразличие Люсии.

Покачав головой и улыбнувшись, Спенсер уехал.

У двери Артур издалека наблюдал, как Спенсер уходит один, и гнев, который только что поднялся в нем, рассеялся. Оказалось, что Люсия на самом деле не хотела вступать в интимную связь со Спенсером. Но когда он подумал, что Лючия сделала это, чтобы избежать его, он почувствовал еще большее недовольство.

Поскольку Джулианы не было в Атегейте, Джулиана не стала бы следить за ним. Несмотря на это, он все еще боялся идти к Лючии.

Софи читала мысли Артура. Когда она размышляла о том, стоит ли ей помочь наладить отношения между Артуром и Люсией, Люсия неожиданно связалась с ней.

Это случилось в воскресенье. Люсия пришла в парк возле Фрагранерд-Холла, чтобы подождать Софи. Они договорились о встрече по телефону. Артур об этом не знал. Софи решила не говорить Артуру об этом, опасаясь, что Артур не сможет удержаться от того, чтобы не прибежать к Софи. Было бы плохо, если бы Люсию спугнули.

В назначенное время Софи встретилась с Люсией в парке. Они давно не виделись, поэтому легко заметили изменения друг в друге, и у Софи защемило сердце, когда она увидела похудевшее тело Люсии. 'Люсия, должно быть, сильно похудела...'

"Люсия, ты очень похудела...", - сказала Софи, присаживаясь рядом с Люсией.

"Софи..." Смешанные чувства пронеслись через нее, когда Софи, которая так заботилась о ней, проявила беспокойство о ней.

Софи взяла Люсию за руку и мягко спросила: "Люсия, могу ли я что-нибудь сделать для тебя?".

"Да..." ответила Лючия, нахмурившись, не зная, как это сказать.

Зная, что Лючия находится в затруднительном положении, Софи похлопала ее по руке и сказала с любовью: "Не стесняйся просить меня о помощи, хорошо? Я обязательно все устрою".

Софи не забыла о своем обещании Люсии, и она повторила его Люсии, которая больше не колебалась и прямо сказала: "Я бы хотела занять неделю времени Артура".

"А?" Она подумала, что Люсия столкнулась с чем-то сложным, поэтому Софи пообещала ей очень торжественно. Но ее просьба не казалась трудновыполнимой.

Увидев недоумение в глазах Софи, Лючия покраснела и объяснила.

"Тедди сказал, что скучает по отцу, а я не объяснила ему, что между нами произошло, поэтому... Я импульсивно пообещала ему, что поеду к нему с Артуром. Софи, я знаю, что тебе тяжело, но..."

Софи прервала Люсию, прежде чем та смогла закончить: "Мне не тяжело! Я могу сделать это для тебя. Если хочешь, ты можешь занять все его время".

Софи подумала про себя: "Лючия такая милая".

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Вызов малыша: Папа, ты проиграл!