Роман Украденная судьба глава Глава 364

Изабелла усмехнулась, глядя на Марию:

— Все так говорят, когда сюда приходят. Но чтобы выжить, они становятся теми, кем ни за что на свете не хотели бы стать. И с тобой будет так же.

Мария снова перевела взгляд на Изабелла:

— Я хочу найти выход, а не утянуть себя еще ниже на дно!

Изабелла замолкла, будто никак не могла прийти в себя. Все девушки, едва попав сюда, говорили так же, как она. Но как только они видели, как уволакивают людей, тут же делали и говорили уже совсем другое. И еще больше стремились снискать расположение каждого клиента, придумывали что угодно, чтобы выжить. Но эта женщина все же не походила на них. Она определенно хочет выжить, но не соглашается заниматься этим делом.

— Интересно! — сузив глаза, сказала Изабелла. — Раз так, то я скажу тебе кое-что. Возможно, сегодня у нас в гостях будет уважаемый человек.

— Что за человек? — спросила Мария.

— Мистер Блэк, важная шишка здесь, он тут словно живая легенда! Он придет сегодня выбрать себе прислугу. Все девушки ждут не дождутся этого момента, ведь если он заберет тебя с собой, то можно будет ручаться за свою безопасность.

— Боюсь, не все так просто, — колко сказала Мария.

Естественно, когда такая важная персона ищет себе прислужницу, все не бывает так легко! К тому же, наверняка, и так хватает желающих стать его прислужницей. И зачем тогда он приходит в такое место и ищет себе слугу?

— А ты и правда смышленая! — ухмыльнулась Изабелла. — Стать прислугой — значит, оказывать эскорт-услуги. А поскольку у них много телохранителей, обычные люди, работающие на них, не хотят мириться с таким обращением. Поэтому им и приходится прибегать к нам.

Мария замолкла, погрузившись в свои мысли. Если и правда так, то работа на Блэка не избавит ее от роли «ночной бабочки», но, по крайней мере, даст ей гарантию безопасности. А если она останется здесь и не будет дохода с клиентов, то единственное, что ее ждет — быть проданной на органы и убитой! Поэтому она должна воспользоваться такой возможностью и убраться отсюда!

Только обеспечив безопасность своей жизни, она сможет подумать о других своих делах.

— Зачем ты рассказала мне об этом?

— Потому, что я думаю, ты сможешь спасти меня.

— Спасти тебя? — в недоумении уставилась на нее Мария.

Та едва заметно кивнула:

— Как видишь, я здесь за главную. Мне ничто тут не грозит, но… Но мне осточертела жизнь здесь! Множество клиентов хотели меня выкупить, но они не разрешили, и поэтому я никак не могу покинуть это место.

«Они» — означало тех, кто стоит за кулисами и дергает за ниточки.

Изабелла была здесь «номер один», она могла приносить им гораздо больше денег, и конечно, никто не хотел ее отпускать. Но если мистер Блэк замолвит за нее словечко, то, как бы они ни противились, у них просто не останется выбора! Ведь он — значимая фигура в Америке, и никто не захочет навлекать на себя его гнев! Изабелла успокоилась, эту новость она выпытала недавно у своего клиента. И поэтому она возложила все свои надежды на плечи Марии.

— Почему я? — пролепетала та. Здесь в комнате так много девушек, а она всего лишь новенькая. Но отчего-то Изабелла сразу прониклась к ней доверием и сообщила ей такую важную информацию.

Она некоторое время молча смотрела ей в глаза, а потом продолжила:

— Потому что ты красива, к тому же, у тебя другая внешность. Сразу видно, что ты иностранка, поэтому больше вероятность, что выберут именно тебя. И еще, — ее глаза блеснули, — ты умна.

Мария кивнула:

— Я поняла. Если я и правда сумею выбраться отсюда, обязательно помогу тебе.

Она не заметила у Изабеллы в глазах расчетливый блеск.

***

Убегали минуты, прошло совсем немного, как в комнату снова ворвались мускулистые парни в черном и выволокли всех девушек наружу. Одетые в легкие платьица девушки переминались на снегу, и хотя они дрожали от страха, никто и пискнуть не осмеливался. И хотя одежда у них была тонкая и хлипкая, по крайней мере, они выглядели в ней весьма притягательно. Только на Марии была совершенно истрепанная одежка, в которой она походила на нищенку, но от ее обворожительного лица невозможно было оторвать взгляд.

Некоторое время спустя на снегу затормозили несколько «Мазерати», две пары эскорта проехали вперед и встали как полагается по уставу.

Когда все заняли позиции, из машины вышел высокий мужчина, выше метра девяносто ростом. На улице стоял лютый холод, но одет он был в легкий европейский костюм и модные солнечные очки. На шее у него виднелась еле заметная татуировка, выглядевшая, как чьи-то инициалы. Он прошагал длинными шагами вперед и остановился напротив толпы женщин, снял очки. За очками скрывалась весьма незаурядное, запоминающееся лицо. В ушах красовались серьги-гвоздики. Его лицо ослепляло и в то же время наводило страх. Это и был Джон Блэк.

Облаченные в военную форму мужчины со смехом обратились к нему:

— Мистер Блэк, мы тут собрали для вас наш лучший товар! Взгляните-ка! Скольких женин вам надо?

— Двоих, — бесстрастно ответил тот.

Мужчины закивали в ответ:

— Отлично! Какие будут требования к девушкам?

Джон Блэк поднял взор, будто осматриваясь вокруг:

— Здоровая, послушная, красивая.

— Приняли. Ищите таких, чтобы удовлетворяли запросам господина!

Мускулистые парни тут же принялись исполнять приказ — втиснулись в толпу девушек и вытолкали всех неподходящих на одну сторону. А затем выбрали с десяток хорошеньких, среди которых были и Мария с Изабелла. По указу мужчины, они оттолкнули Марию и Изабеллу в сторону, будто бы хотели укрыть их между не прошедшими отбор девушками. Его намерения были очевидны: Изабелла здесь номер один, и Мария тоже особенно прелестна. К тому же, она иностранка, и, если предложить ее, без труда станет правой рукой Изабеллы. Конечно, ему не хотелось отдавать эти два прекрасных инструмента заработка!

Изабелла, поняв его намерения, вдруг укусила стоявшего впереди мужчину в черном за руку и рьяно кинулась в один ряд к Марии. Толкнула ее, сбила с ног, и та покатилась по скользкому снегу вперед, прямиком к ногам Джона Блэка. Она потерла ушибленное плечо. Изабелла, что ты творишь?!

Вдруг Джон Блэк, опустился перед ней на колени и ледяными пальцами схватил ее за подбородок.

— Женщина, до чего же ты хитра!

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Украденная судьба