Роман Пленница волка глава Глава 38

— Дрэйк, может, я позвоню и перенесу ужин? — Соня встревоженно посмотрела на мужчину. Она не знала, откуда взялось это чувство, но была полностью уверена, что оно исходит от Дрэйка. Она ощущала его злость, вину, переживания и раздражения.

— Нет, дорогая, не нужно. Я хочу поужинать с твоими родителями, лучше узнать их. К тому же они уже скоро будут здесь.

— Главное, чтобы они лучше не узнали тебя. Не хочется, чтобы мой отец понял, что я вышла замуж за пса, — озорно произнесла она, засмеявшись, услышав в ответ его тихое недовольное рычание.

— Дорогая, ты снова нарываешься. Неужели ты еще не поняла, как опасно дразнить волка? — Мужчина хищно подходил к ней, будто зверь загонял жертву. Только вот Соня вместо страха ощутила прилив возбуждения. Дрейк положил руки на ее голую талию, любуясь ее видом в нижнем белье. Он наклонился и лизнул ее шею, слыша, как она прерывисто задышала.

— Дрейк, ты не даешь мне одеться, — она слегка выгнулась в его руках, чувствуя, как поднимается желание. — Отпусти! Я не хочу встречать родителей, прикрываясь одной простыней.

Мужчина вздохнул, но все же отстранился от Сони, понимая, что она права. Если он от нее не отойдет, то они точно окажутся в постели. А ему необходимо завоевать расположение ее родителей. Поэтому Дрэйк взял себя в руки, пытаясь не думать о сладких объятиях своей пары, и подошел к стулу, надевая рубашку. Застегивая пуговицы, он смотрел, как плавно струится по телу Сони легкое вечернее платье, которое она выбрала для этого вечера, и сразу же представил, как так же плавно оно спустится вниз. От этих мыслей его отвлек стук в дверь.

— Альфа, ваши гости приехали. Я проводил их в гостиную и сообщил, что вы скоро спуститесь, — прозвучал из-за двери голос Роберта.

— Хорошо, Роберт. Мы уже идем.

— Вот видишь, из-за тебя мы опаздываем. Не нужно было со мной купаться, — немного надув губы, сказала Соня, а в глазах ее плясали озорные огоньки.

— Ты бы сама не справилась, — засмеялся Дрэйк, за что получил кулаком в плечо.

Они спустились и зашли в гостиную, где их ждали родители Сони и сестра, которая рассматривала каждую деталь в комнате. Его пара заметно переживала.

— Ну, сестричка, ты заграбастала себе не просто потрясного мужика, но и дворец в придачу, — громко заявила Сара.

— Сара!

— И еще платиновую карточку и возможность получить все, что захочет, — подразнил ее Дрэйк.

— А сестре какие-то привилегии будут?

— Сара, прекрати! — предупредила ее Соня.

— Я рассмотрю этот вопрос, — подмигнул этой пигалице Дрэйк. — Здравствуйте, Силена. Сэр. Я счастлив, что вы приехали. Здесь вам всегда будут рады.

— Ты бы маме лучше такого не говорил, а то она у тебя тут и поселится, а отец придет следом за ней как дополнительный багаж, — засмеялась Сара. — И, конечно же, не забудь про меня. Перспектива остаться дома одной заманчива, но еще соблазнительней пожить, как принцесса, в этом дворце.

— Сара! — на этот раз уже не выдержала мать Сони, а дочь лишь закатила глаза.

— Нет, все-таки забери их себе. Ну, хоть на денек! А?

— Как я и сказал, в этом доме вам всегда рады. Оставайтесь на сколько захотите, — непринужденно проговорил Дрэйк, чувствуя, как одергивает за спиной край его пиджака Соня. — Дорогая, ты что-то имеешь против? — задорно спросил мужчина, желая посмотреть, как же Соня выкрутится.

— Э…конечно, нет, но…— начала она, но Сара ее перебила.

— Или забирай их к себе, или я переезжаю к вам. Я уже не могу с ними. Мне приходится десятый раз покупать себе гель для бритья. Отец весь мой израсходовал, несмотря на то, что это женский гель.

— Какая разница. От этого я женщиной не стану, — невозмутимо ответил их как всегда экономный отец.

Дрэйк еле сдерживался, чтобы не рассмеяться. Ну, кто бы мог подумать, что у Сони такая неординарная семья. Хотя можно было догадаться, когда она стала называть его «псом и бешеной собакой», но тогда мужчина решил, что это — особенность ее характера. Да, по сравнению с сестрой она была еще и не так изобретательна.

— Сара, я подарю отцу целую коробку пены для бритья, — пообещала Соня.

— Заодно и одеколон, а то мои французские духи уже тоже на исходе, — печально добавила Сара. — А лучше забери их к себе.

— Дорогая, перестань. Они молодые, им нужно уединение. Да и никуда я не уйду из своего дома! — твердо поставила точку в этом споре их мама, как часто это делала.

— Но попытаться-то стоило, — с унынием ответила Сара.

Тут дверь открылась. Привлекая всеобщее внимание, вошел Роберт.

— Ужин подан, сэр, — произнес он, на что Дрэйк лишь поднял бровь, а Соня улыбнулась, понимая его реакцию. Непривычно было слышать вместо «альфа» «сэр», как и говорить это самому Роберту. Ей и Дрэйку это было слышно в его интонациях.

— Ну что ж, пройдемте в столовую, — пригласил их Дрэйк, подставив локоть своей жене.

«Как хорошо, что Ян этого не видит», — вдруг подумала она. А то бы кроме Сары свои комментарии высказал бы и бета. Хотя если Дрэйк будет себя плохо вести, она расскажет Яну, как смешно выглядел его альфа. Мужчина, как будто читая ее опасные мысли, сердито посмотрел на нее. Неужели читает?

«Нет, такое невозможно», — решила Соня и мило ему улыбнулась.

Они сели за стол, во главе разместился Дрэйк, с правой стороны от него Соня, с левой — ее отец, потом мама, а возле Сони села сестра. За ужином они вели непринужденную беседу: мама расспрашивала Соню о самочувствии, Сара, как ни странно, молчала, и было видно, что их отец наслаждается едой. Возможно, это было своеобразным ритуалом — то, что за едой они спокойно общались или просто молчали. Дрэйк улыбнулся небольшой передышке, слушая тихие рассказы жены. Ему было непривычно и в тоже время приятно погрузиться в эту теплую семейную атмосферу.

— Соня, ему уже можно отстрелить яйца или же он хорошо себя вел? Заботился о моей девочке? — неожиданно спокойно произнес ее отец, молчавший до этого. Дрейк замер, поднеся ложку ко рту, и в столовой воцарилась тишина.

— Отстреливайте! — прозвучал веселый голос Яна, стоявшего в дверях. — Свое главное предназначение он уже выполнил, — добавил он, проходя в столовую. — Прости, что беспокою, Дрэйк, но ты нам очень нужен. Пришло важное известие, и только ты можешь решить этот вопрос.

Соня видела, как Дрэйк напрягся, а потом слегка кивнул. Она чувствовала его тревогу как свою, как будто кто-то соединил их чувства.

— Знакомьтесь, это Ян Дэвисон. Он моя правая рука в бизнесе и хороший друг, — представил Дрэйк, поднимаясь со стула. — А это Селина и Питер Ливерст и сестра Сони, Сара. Простите, я на минуту отлучусь, — сказал он и направился к выходу, потом остановился и повернулся к ним. — Сэр, я думаю, что был хорошим мальчиком, но если у Сони есть возражения, то ружье можете найти в моем кабинете.

— Не переживай, Дрэйк, я лично дам его в руки и заряжу, раз на то пошло, — вовсю веселился бета.

— А ты идешь со мной!

— Так скоро! Жаль, он такой душка, — Сара еле сдерживала смех. Ян ей подмигнул, и в эту минуту они оба поняли, что нашли союзника в лице друг друга для поддразнивания Дрэйка и Сони. Встреча их взглядов была тихим заключением дружеского договора.

Соня смотрела, как мужчины покидают столовую, и чувство тревоги не отпускало ее.

— Что-то случилось, дорогая? — Селина пристально смотрела на дочь, отмечая каждое изменение в выражении ее лица.

— Нет, мам, все хорошо, — мягко улыбнулась Соня.

— Зато теперь тебе не нужно волноваться о яйцах Дрэйка, — веселилась Сара. — Он вовремя ретировался, да и отец сейчас уже не так ими интересуется, — тихо добавила она, кивая на отца, который был занят разговором с Робертом. Он не обратил внимания на три громких женских вздоха, настолько шумных, что даже Роберт на минуту перевел на них глаза.

— Когда дело касается еды, ваш отец может вести бесконечный разговор, — тихо прокомментировала их мать, и девушки засмеялись.

— Мам, зато у тебя есть средство держать его в ежовых рукавицах. Он просто обожает твою стряпню и сделает ради нее все! — женщины веселились. — Соня, ты почему такая грустная? Переживаешь, что Дрэйк потеряет свою драгоценность?

— Не переживай, дорогая, я бы все равно не позволила твоему отцу отстрелить такую важную часть своего зятя, — глаза Селины озорно блеснули. — Я хочу много внуков, поэтому эту часть нужно беречь, и ты будь с ним поосторожней, а то вдруг покалечишь.

— Мам! — застонала Соня, но даже это не могло отвлечь ее.

Внезапно ее накрыли невероятные по мощи чувства. Злость, ненависть, гнев. Такие сильные, страшные, что девушка даже вздрогнула. Она вдруг поняла, что они исходят от Дрэйка, и не могла больше сидеть за столом. Ее ужасно тянуло к нему. Она резко поднялась.

— Соня, что такое? — встревожилась мама.

— Эм… ничего, просто токсикоз мучает. Я отлучусь на минутку, — выдавив улыбку, произнесла она.

— Сходить с тобой, дорогая?

— Нет, мам, я сама. Я уже привыкла к этому, — вымученно проговорила Соня и вышла из столовой.

— Помню, как я ее носила, то просто с ума сходила и вашего отца до белой горячки доводила. И вот теперь скоро стану бабушкой. Сара, а ты когда меня осчастливишь?

— Мам, ты же знаешь, что еще не появился тот мужчина, который бы мог меня обуздать. Я, наверное, пойду к Соне, посмотрю, как она, — быстро добавила Сара, пытаясь увильнуть от скользкого разговора, и поднялась со стула.

Девушка вышла из гостиной и остановилась. Услышав какой-то шум наверху, она стала подниматься по лестнице.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пленница волка