Роман Пленница волка глава Глава 37

Когда Дрэйк вошел в дом, он сразу остановился в холле, застигнутый врасплох царившей там суматохой. Мимо него прошли, неся массивный шкаф, Билл и Гарри кивнув ему в знак приветствия, но альфа не особо обратил на них внимание. Его интерес привлек звонкий голос его пары, звучавший на втором этаже. Ее не было видно, но по звуку ее шагов Дрэйк понял, что она приближается к лестнице и что идет она не одна. И когда через пару минуту она появилась на верхней площадке в сопровождении неизвестной ему женщины и молодого паренька, мужчина просто скрестил руки и стал ждать, когда они спустятся.

— Стиль гостевых должен быть простым, но со вкусом, — задумчиво говорила Соня.

— Я на завтра подберу цвета и приеду к вам на согласование, — ответила женщина. — Даниэль, ты все записал? — обратилась она к пареньку.

— Да, мисс Рованс.

— Дрэйк! — воскликнула Соня, когда наконец заметила его внизу. Она быстро спустилась, заставив его нахмуриться от того, как она вставала на край ступенек. Решительно направившись в его сторону, девушка кинулась к нему в объятия.

— Здравствуй, дорогая, — произнес он, легко целуя ее губы, довольный ее невольным порывом.

— Дрэйк, позволь мне представить тебе мисс Дженни Рованс. Она — дизайнер и будет заниматься нашими гостевыми и детской, — сказала Соня, поворачиваясь к подошедшей женщине. — А это Даниэль, ее помощник.

— Очень приятно, мисс Рованс. — Дрэйк деловито пожал женщине руку.

— Мне тоже, мистер Белл. Наслышана о вас.

— Надеюсь, только хорошее?

— Не всегда, но чаще всего да.

— По крайней мере честно, — усмехнулся мужчина. — Мисс Рованс, я также надеюсь, вы понимаете конфиденциальность того, что мы устраиваем детскую?

— Конечно, мистер Белл. Мы уже все обговорили с вашей женой и подписали договор с соответствующим. Наша фирма гарантирует нераспространение личной информации.

— Я рад, мисс Рованс, что мы поняли друг друга.

— Я тоже, мистер Белл, — произнесла Дженни. — Миссис Белл, я заеду завтра к одиннадцати, и мы решим все вопросы, также со мной приедут рабочие.

— Хорошо, Дженни. До свидания. Роберт проводит вас, — промолвила Соня, кивая на их дворецкого.

— А теперь, милая, объясни мне, что здесь случилось? — проговорил Дрэйк, не отводя глаз от руки Сони, которая теребила пуговицу его рубашки.

— Где ты был? Что-то случилось? — тихо спросила девушка, как будто чувствуя его волнение. Она не могла это объяснить, но, казалось, эти чувства передавались ей от него. Соня расстегнула одну пуговицу и, немного просунув руку в вырез рубашки, нежно рисовала пальцем разные кружки, лаская и успокаивая.

— Пропал один из стаи. Ян до сих пор ищет его с отрядом, а я вернулся к тебе на ужин.

— Как пропал? Дрэйк, нужно звонить в полицию! — заволновалась девушка.

— Дорогая, мы оборотни. Полиция здесь не поможет. Я призывал его как альфа, но так и не получил ответа, боюсь, его уже нет в живых.

— О, Боже, Дрэйк. И ты так спокойно об этом говоришь! — ужаснулась Соня.

— И такое часто случается. Выживает сильнейший. Но я вожак, а не их нянька. Он не должен был идти один, не имел права.

Соня смотрела на Дрэйка, видела, как мужчина сжал кулаки, как в его глазах отражались злость, боль, раскаяние, и понимала, что на самом деле ему не все равно. Он — альфа. Он несет за них ответственность. Девушка нежно коснулась рукой его щеки, а он в ответ накрыл ее руку своей и заглянул в глаза.

— Милая, расскажи мне, что ты все-таки здесь затеяла? — спросил Дрэйк, и Соня, понимая, что ему просто необходимо отвлечься, улыбнулась, пряча в себе свои переживания.

— Ну, я выполняю просьбу Дианы. Сегодня все вещи ее отца были отданы ей, а для переоформления комнат я наняла фирму Дженни Рованс и заодно решила сделать детскую. Так что скоро у нас будут три новые комнаты.

— Я представляю реакцию Дианы, — засмеялся мужчина. — Но ты правильно сделала, дорогая. Гостиные нам скоро понадобятся.

— Мы ожидаем гостей?

— Сегодня мы ожидаем только твоих родителей и сестру. Но скоро к нам приедут соседи, чтобы поприветствовать мою пару.

— Соседи? — переспросила Соня.

— Да, вожаки ближайших стай. Не переживай, все будет хорошо, — успокоил ее Дрэйк, целуя в висок. — Пошли наверх, милая. Мне еще нужно принять душ. Надеюсь, ты напомнила Роберту насчет ужина?

— Да, конечно.

Дрэйк мягко обнял ее за талию и повел наверх, слушая увлекательный рассказ о том, как они освобождали комнаты и как Дженни задумала их оформить.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пленница волка