Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 67

«Не забывай, все, что он делал, когда ты попала за решетку. Не забывай умершего ребенка. Не забывай, как он бездействовал, когда Цинь Цзямэн творила зло». В глубине души я думала об этом всем.

Словно гипноз. Понемногу я укрепила свою внутреннюю стену. Если бы не так, то, боюсь, стена, которую я с трудом возвела, могла бы быстро обрушиться.

Я не поела и одна покинула «Цинтянь».

Когда я выходила, все работники все еще кушали. Увидев меня, все начали перешептываться. Похоже, они также увидели, как только что уходил Цзи Цинсюань. Я ничего с этим не могла поделать, быстрыми шагами покинула корпорацию «Цинтянь».

Я не вернулась домой, а напротив, пошла в интернет-клуб. Придя туда, с помощью таблицы я сделала резюме и начала рассылать каждой дизайнерской компании. Разослала почти всем более или менее крупным компаниям.

Уже стало поздно. Живот урчал от голода. Совсем не было сил идти домой и готовить кушать. Поэтому зашла в закусочную у дороги и поела рис с жареным мясом и овощами. Наелась, и только потом вернулась домой на автобусе. Хотя Цинь Цы дала мне большой дом, дала мне карту со сбережениями в миллион, но мне было не по себе. Деньги на карте, даже дом в Яньчэне – все мне казалось не моим.

Я совсем не собиралась распоряжаться этим.

Вернувшись домой, я открыла дверь и увидела, что внутри горит свет.

Моё сердце забилось. Опустив голову, увидела, что у входа аккуратно стояли ботинки Цзи Цинсюаня. Переобувшись, вошла внутрь и услышала, как из ванной, что находилась в спальне, разносятся звуки воды. Я подумала, что он меня разыгрывает. Усталость моментально накрыло и голову. Я даже не подумала, просто бросилась и толкнула дверь ванной, крича:

— Цзи Цинсюань, чего ты добиваешься!

В этот момент передо мной появился красивый рисунок прекрасного эротичного мужчины. Капельки воды из-под душа стекали вниз, обливая его голое тело. Крепкие мышцы, совершенные линии, сильные руки, сексуальные изгибы. Его тело целиком обнажилось передо мной, все было видно как на ладони. Я никогда так не рассматривала тело Цзи Цинсюаня и тут же пожалела об этом.

Только хотела закрыть дверь, как он подошел ко мне, и не дождавшись моей реакции, он потащил меня под душ.

Мгновенно теплая вода растеклась по моей голове, намочила всю мою одежду.

— Что ты делаешь?

Я, извиваясь, хотела вырваться из-под его власти, но он вплотную оковал мою талию и слегка наклонился. Смотря на меня бездонными глазами, спросил:

— Входи. Разве ты не хотела искупаться?

Водяной пар затуманил мне глаза, так что мне было сложно разглядеть выражение Цзи Цинсюаня. Я лишь могла чувствовать, как теплое дыхание обдало моё лицо. Вся одежда прилипла к телу. Было неприятно.

Не зная что предпринять я лишь отвернулась и сделала шаг назад.

— Да, я хочу искупаться, но только после тебя.

Но в ответ услышала его шутливый голос:

— Я только вошел, еще не начал мыть голову.

— Тогда дай мне выйти.

Я хотела проскользнуть мимо него, но Цзи Цинсюань схватил меня.

— Если ты так выйдешь, то можешь простудиться. Лучше мы …

Хотя я стояла спиной к нему, чувствовала, как его тонкие губы приближались к моему уху. Прозвучал соблазняющий голос:

— Вместе помоемся.

Два слова, и красный румянец вмиг залил мои щеки.

Чтобы скрыть свои эмоции, мне пришлось изо всех сил притвориться невозмутимой.

— Ты можешь не издеваться надо мной?

Пока я говорила, моя одежда уже вся промокла и мне стало прохладно. Я лишь хотела поскорее выйти и переодеться.

Но он совсем не хотел отпускать меня. Сильные руки со спины обхватили мою талию и он четко произнес:

— Жена, либо вместе моемся, либо ты сидишь там и ждешь, пока я домоюсь.

Его голос мне слышался совсем бесстыжим.

Я даже не была уверена, хотел ли он так отомстить за то, что было днем. Но у меня не было выбора. Я не могла выйти и мне оставалось только сидеть на стульчике в ванной и ждать, пока он домоется.

Он мылся очень медленно. К тому же, весь процесс был прямо передо мной. Хотя я, итак, старалась опускать голову, но время от времени, из-за того что вода брызгала, мне приходилось поворачивать голову, чтобы вытереть глаза и в этот момент, я абсолютно четко видела все движения ниже пупка. Я притворялась, что не видела.

Примерно через час Цзи Цинсюань наконец домылся. Он вытерся, обернул полотенце вокруг тела и вышел.

Я не знаю, его «дружок» упал или нет, впрочем, мне и не нужно было это знать.

Как только он ушел, я сразу же сняла насквозь промокшую одежду и начала мыться. Лишь после того, как я с молниеносной быстротой помылась, осознала, что входя ванную я не взяла никакую сменную одежду или банный халат. Единственное полотенце было обернуто на теле Цзи Цинсюаня. Хотела выйти, но боялась, что Цзи Цинсюань за дверью. В отчаянии, мне пришлось вначале крикнуть его имя.

Но ответа не было.

Я подумала, он не там.

Потеряв бдительность я открыла дверь и собиралась выйти. Тут я увидела Цзи Цинсюаня в том же виде, как когда он вышел. Он сидел прямо на кровати! Хотя на нем было полотенце, все равно было видно, как его «дружок» все также стоял! Я только собиралась вернуться в ванную, как он шагнул вперед и схватил меня, затем прижал к кровати.

Моя первая реакция – сопротивление, но Цзи Цинсюань сразу прижал меня. Смотря на меня сверху вниз:

— Жена, я тебе уже давно говорил, хочешь развестись – заставь меня насытиться тобой.

Один аргумент заставил меня тут же прекратить сопротивляться. Хотя я понимала, что это была лишь причина овладеть мною, но я в этот момент решила смириться.

Кроме развода.

В глубине души я понимала, что хочу быть с ним. В тот день мы занимались очень долго: с кровати перешли на туалетный столик. В итоге дойдя до умывальника, он снова обхватил меня.

Цзи Цинсюань обнял меня сзади, слегка покусывая мою мочку уха, сказал мне:

— Жена, у тебя такой классный запах. Я, наверное, за всю жизнь не насыщусь.

Услышав это, я испугалась. Сквозь зеркало посмотрела на него и спросила:

— Цзи Цинсюань, у других людей вначале любовь, а потом – секс. Ты меня не любишь, ты любишь Цинь Цзямэн. Неужели для тебя любовь и секс две разные вещи?

Цзи Цинсюань не ответил мне. Схватив меня за талию, он вошел в меня еще раз. На этот раз я онемела от усталости. Он кинул меня на кровать.

Когда он обнимал меня, его движения были очень плавными. Хотя уже стемнело, а свет был выключен, я все время чувствовала, как он нежно смотрит на меня.

В то время я невольно растрогалась, он пошел в гостиную.

Когда он вошел со стаканом воды в руках, сердце затрепетало.

Я решила он заботится обо мне. Однако по мере приближения, я увидела, как Цзи Цинсюань поставил этот стакан на прикроватную тумбочку и следом положил маленькую таблеточку.

Хладнокровно произнес:

– Пей.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак