Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 296

Цзи Чжаомин говоря, шел внутрь, но как только он ушел, дизайнер тихо сказала:

— Ха, я думала, что твоя банковская карточка будет на ней.

Не знаю, почему, но, когда я услышала это от дизайнера, на моем лице появилось смущение. Оказывалось, то, что Цзи Чжаомин сказал мне, некогда уже говорил другой женщине. В эти дни Цзи Чжаомин был добр ко мне и делал все. Если бы сначала в сердце не попал Цзи Цинсюань, то я определенно любила бы Цзи Чжаомина. В этот момент я действительно понимала эту женщину. Я подошла к Цзи Чжаомину и сказала:

— Мин, я хотела бы заказать здесь свадебное платье. Во всяком случае, везде одно и то же.

Теперь, когда уже заплатили деньги, осталось заказать его. Дизайнер посмотрела на меня, и сказал с улыбкой:

— Мин, до чего знакомо. Я некогда тебя так же звала, на протяжении скольких лет я тебя звала так? — сказала она, вытягивая руку и считая.

— Я понял, закажем тогда здесь, — Цзи Чжаомин прервал речь женщины и повел меня внутрь закрыть счет. На ходу я достала из сумки карту. Дизайнер посмотрела сзади и усмехнулась:

— Ха-ха, его карточка действительно у тебя. Фокусы доктора Джи с девушками действительно похожи как один день в течение нескольких десятилетий. Хотя они не меняются, однако они очень удобны в использовании… не так ли?

Когда она говорила «не так ли?» она посмотрела на меня. Искала что-то в моих глазах. Она смотрела на меня в течение нескольких секунд, а затем сказала с улыбкой:

— Кажется, эта девушка умнее меня и знает, как сохранить некоторые очки для себя.

Цзи Чжаомин слушал ее слова, выражение его лица становилось все хуже и хуже:

— Ты действительно хочешь шить свадебное платье здесь? Я могу найти для тебя что-нибудь получше...

— Именно здесь.

Я была уверена. На самом деле, здесь я хотела узнать больше о прошлом Цзи Чжаомина.Хотя я не знала, расскажет ли мне это дизайнер. Цзи Чжаомин подумал об этом, поколебался мгновение и пошел платить. Он, казалось, боялся, что я останусь наедине с дизайнером, поэтому, когда он пошел платить, она потянул меня. За его спиной раздался легкий смешок дизайнера. Не знаю, насмешка это или хихиканье было. Когда мы заплатили, Цзи Чжаомин хотел отдать мне карточку, но на этот раз я отказалась принят. По правде говоря, узнав, что Цзи Чжаомин и раньше давал карты другим женщинам, я вдруг почувствовала, что этот вопрос уже не так сокровенен. В этом салоне свадебных платьев Цзи Чжаомин не хотел связываться со мной здесь, поэтому он сперва оделся и поднялся. Заплатив, я подошла к дизайнеру, слегка подогнув колени, держа свое лицо почти на одном уровне с ней, сказала:

— Здравствуйте, меня зовут Чу Де. Я прошу у тебя свадебное платье для себя, — с этими словами я протянула руку. Дизайнер была явно удивлена моим поведением. После минутного колебания дизайнер изобразила на лице приятную улыбку, взял меня за руку и сказал:

— Меня зовут Мэй Лань. Не волнуйся, я создам для тебя самое красивое свадебное платье.

— Спасибо, — я выпрямилась.

После того, как Мэй Лань протащила инвалидное кресло внутрь, сказала:

— Мисс Чу, входите за мной. Я попрошу своего помощника измерить твои параметры. Кстати, ты можешь сказать мне какие идеи насчет свадебного платья. Я создам его для тебя в соответствии с твоими идеями. С этими словами она остановила свое кресло, повернулась ко мне и сказала, — это первый раз, когда я оказываю такую особую услугу гостю.

— Спасибо.

Я последовала за Мэй Лань, а Цзи Чжаомин — за мной, с нервным выражением лица. Когда мы подошли к двери лифта, который вел на второй этаж, Мэй Лань посмотрела на Цзи Чжаомина и улыбнулась:

— Доктор Цзи так беспокоится, боится, что я буду плохо говорить о нем с ней?

Цзи Чжаомин молчал. Мэй Лань продолжила:

— Мы поднимаемся, чтобы снять размеры, чтобы добиться лучшего эффекта, подожди минутку, мисс Чу нужно будет снять свою одежду. Ах, да, вы все говорите о браке. Боюсь, вы уже давно виделись нагими. Подойди.

Когда я услышала, что нужно раздеться, я обдумала это и сказала Цзи Чжаомину:

— Мин, подожди меня внизу. Я спущусь после снятия размеров.

Чтобы успокоить его, я похлопал его по руке. Он поколебался и наконец кивнул. Затем он сделал шаг назад. Когда дверь лифта открылась, мы с Мэй Лань вошли вместе. Лифт, когда мы смотрели снаружи, казался металлической дверью, но когда мы с Мэй Лань вошли, то обнаружили, что там было одностороннее стекло, как в комнате для допросов! Очевидно, Цзи Чжаомин не знал. Сквозь стекло я видела, как глаза Цзи Чжаомина смотрели в направлении Мэй Лань. В его глазах не было прежней нежности. Да, они просто были полные гнева и предостережения! Такой взгляд, даже на меня смотрел как-то волнующе! В этот момент лифт немного поднялся. Лифт был очень устойчивый, и он поднимался очень медленно.

— Лифт был устроен так, чтобы невеста могла видеть страстное выражение лица жениха, когда спускалась вниз в свадебном платье, но она не ожидала его увидеть, — Мэй Лань тихо сказала рядом со мной. Но она совсем не выглядела удивленной. Казалось, он очень хорошо знакома с Цзи Чжаомином. Лифт поднялся на второй этаж. На втором этаже было две зоны. Одна из них, казалось, была дизайнерская комната. Мэй Лань отвела меня в другую комнату, где меня ждала молодая ассистент. Я сняла куртку и надела невидимую нашивку на грудь, необходимую для моего свадебного платья, как того требовала Мэй Лань. Потом она попросила ассистента измерить меня и записать. После измерения Мэй Лань сказала ассистенту:

— Иди к двери и подожди.

Когда ассистент вышла, Мэй Лань жестом пригласила меня присесть. Я оделась и села на диван в комнате. Мэй Лань посмотрела на меня и сказала:

— Глядя на такого Цзи Чжаомина, что думаешь?

— Это не в счет. — Я опустила глаза. На самом деле, в своем подсознании я знала, что Цзи Чжаомин был именно таким человеком. Поэтому сегодня он показал такое выражение лица, что я не только не удивилась, наоборот, мне казалось, что оно не может быть более нормальным. Мэй Лань услышала мои слова и очень удивилась:

— Ты знаешь, что он такой человек?

Но вскоре она сменила выражение лица и сказала с улыбкой:

— Да, я, может быть, единственная дура в мире.

Я посмотрела на Мэй Лань и не знала, что на это сказать, но спустя некоторое время спросила ее: — Ты можешь рассказать мне что-нибудь о своем прошлом?

Я всегда знала, что характер Цзи Чжаомина был очень сложным. Как однажды сказал Цзи Цинсюань, у него есть нечто большее, чем белая поверхность, а я, раз уж решила выйти за него замуж, имела право знать. Если я спрошу Цзи Чжаомина, то, что он скажет не обязательно будет правдой. Слушая меня, Лань Мэй, посмеялась:

— Мне жаль, сегодня я, наверно, не могу рассказать.

— Но почему?

— Потому что Цзи Чжаомин прекрасно знает, сколько времени нужно, чтобы снять размеры.

По нескольким словам Мэй Лань, я поняла, что она имела в виду. Она слишком хорошо знала Цзи Чжаомина. С этого момента я поняла, что она и Цзи Чжаомин, должно быть, были вместе много лет.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак