Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 176

Увидев Е Цзы, я вдруг осознала, что для меня это лучший источник информации. Я тут же подошла и тоже поздоровалась с ним, а потом спросила, что случилось с Лу Юйхань. Е Цзы помедлил и сказал шёпотом:

– Лу Юйхань нарушила правила, воспользовавшись мобильным телефоном на курорте.

– Мобильным телефоном? С кем она связалась? – снова спросила я, но на этот раз Е Цзы ничего не сказал. Он покачал головой и устремился вперёд, махая рукой:

– Это нельзя рассказывать.

– Почему же?

Я пыталась догнать Е Цзы, тем самым поставив его в затруднительное положение:

– Мисс Цинь, ранее вы мне очень помогли, и я бы рассказал всё, что касается Вас, но что касается других, я правда не могу вам рассказать.

– Я поняла.

После его слов мне всё стало ясно. Кто ещё это мог быть? Мне не нужно угадывать. Поблагодарив Е Цзы, домой я отправилась одна.

Сидя в своей крохотной квартирке, я подняла глаза на гелиевый шар, висящий под крышей. Кажется, настроение стало немного лучше.

Я считаю, что, наконец, могу попытаться отпустить Цзи Цинсюаня, из этого может что-то получиться.

Чтобы не позволять себе предаваться пустым мечтаниям, я включила телевизор и вошла в Интернет на телефоне почитать новости.

Поскольку Цинь Цзямэн унесла компьютер, то, вернувшись домой, поработать у меня не получилось.

Когда я сидела в своём микроблоге, то заметила одну новость:»Директор «Цинтянь» Цзи Цинсюань объявил об аннулировании брачного контракта».

Заголовок прочно захватил моё внимание.

Нажав на него, быстро пробежала глазами содержание. Внутри меня всё перемешалось.

В этой новости чётко было написано, что Цзи Цинсюань в одностороннем порядке заявил о расторжении брачного договора с Цинь Цзямэн. Когда журналист спросил о причине, то Цзи Цинсюань объяснил, что раньше брал на себя слишком много и игнорировал человека, который по-настоящему нуждается в его заботе.

Увидев эту строку, я немного занервничала. Тот человек, неужели это я?

Однако в конце этой новости было также указано, что репортёр подозревает, что это, может быть, связано с кризисом в их отношениях с мисс Цинь. Также изначально она находилась на грани банкротства и очень рассчитывала на этот брачный контракт.

Сейчас же Цзи Цинсюань объявил о расторжении помолвки, что, несомненно, нанесёт тяжёлый удар и без того находящейся в неустойчивом положении мисс Цинь.

Я искала, за что можно уцепиться. Разные журналисты по-разному трактовали расторжение помолвки Цзи Цинсюаня и Цинь Цзямэн.

К тому же некоторые утверждали, что мисс Цинь сегодня после обеда открывает внеочередное заседание совета. Иные источники наперебой утверждали, что в этот раз будут обсуждаться вопросы банкротства.

На самом деле, нас с Цинь Цзямэн связывала только Цинь Цы. Теперь, когда Цинь Цы мертва, а сама Цинь на гране банкротства, то у нас не остаётся ничего общего.

Я выключила телефон, умылась и заснула.

——

На следующий день, закончив работать, я собралась, но заметила странные взгляды коллег.

Когда я вышла, то увидела Цзи Цинсюаня, стоящего у двери. Мужчина был одет в костюм светло-сапфирового цвета. В руках он держал букет гортензий. Замерев на месте, до меня сразу же дошло. Он здесь ждёт меня! Моим первым желанием было не здороваться и отступить назад.

Нет, отступать нельзя. Развернись и беги!

Когда я побежала, то услышала, что меня преследует мужчина. В следующую секунду я почувствовала, что сзади меня кто-то обнял, а сверху раздался слегка осипший мужской голос:

– Я разорвал всё, что должен был разорвать. Разве ты не должна дать мне шанс?

Сила этого человека была велика. Я оказалась скованна в его объятиях. Слегка наклонивши голову, я усмехнулась:

– Это ты разорвал, так какое это имеет ко мне отношение?

– Не имеет значения, простишь ли ты меня, я всё равно тебя добьюсь.

Голос Цзи Цинсюаня был слегка волшебным. Всего лишь несколько нежных слов заставили моё сердце затрепетать от искушения.

Однако раз за разом обманутая им, я уже больше не такая наивная. Я спокойно высвободилась из его объятий, повернулась и подняла глаза на мужчину. Натянуто улыбаясь, я спросила его:

– Директор Цзи, сначала сообщите мне настоящую причину, почему уволили Лу Юйхань. Что она нарушила?

Конечно, после моих слов у Цзи Цинсюаня изменился цвет лица.

Взглянув на меня, он нахмурился. Тайну, которую он пытался скрыть, я уже разгадала.

– Неважно, скажите ли мне. Дайте я попробую угадать, – посмотрев на него, я продолжила. – Она тайком спрятала телефон и связалась с Цинь Цзямэн, не так ли?

Цель Цинь Цзямэн – это навредить мне. Лу Юйхань получила за это один миллион. По условиям, сначала нужно было избавиться от Тан Жо.

Когда я закончила говорить, Цзи Цинсюань совсем изменился в лице.

Я с горечью усмехнулась:

– Угадала ли я? Формально директор Цзи разорвал все эти отношения. На самом же деле, за его спиной эти отношения так и остались не разорванными.

Высвободившись из мужских объятий, я зашагала прочь.

Как и до этого, Цзи Цинсюань продолжал меня преследовать, пытаясь схватить за запястье.

На этот раз, когда он задел мою руку, я стремительно отмахнулась. Как раз хотела поговорить, но увидела стоящих вокруг людей, многие из которых были из нашей компании.

Цзи Цинсюань – это директор «Цинтянь». Если я сегодня здесь что-то сделаю, то завтра об этом не только все узнают в новостях, но, боюсь, и его фанатки обругают меня, на чём свет стоит.

Помолчав, я сказала:

– Давай сядем в машину.

Цзи Цинсюяань, кажется, угадал мои мысли, потому что без лишних разговоров повёл меня к автомобилю.

Добравшись до машины, я увидела, что он только что выкинул гортензии. Почувствовав себя жалко, я присела на корточки, желая собрать их. Цзи Цинсюань преградил мне дорогу:

– Если они тебе понравились, то я куплю новые.

– Неважно, нравится ли мне, – говорила я, поднимая цветы. – Цветы цветут один сезон, и они такие красивые. Если их не беречь, то мы их потеряем. Допустим, купите новые, но это будут уже другие цветы.

В этот момент, казалось, я поняла истинный смысл сказанного Моу Сянли: рви цветы, пока они свежи; не жди, когда не будет уж цветов, а ты и голы ветви будешь рвать готов.

Цзи Цинсюань опустился на корточки, чтобы вместе со мной собирать цветы.

Кто бы подумать, но он собрал даже листочки. Несколько раз, заверив меня, что больше не осталось лепестков, только тогда он поднялся и открыл мне дверцу пассажирского сиденья. Я взглянула на него затуманенными глазами и села в машину.

Цзи Цинсюань сел на водительское сиденье и спросил меня:

– Что хочешь на ужин?

– Всё, что угодно. Всё, что закажет директор Цзи.

Я только хотела побыстрее всё выяснить и положить конец этим отношениям. Цзи Цинсюань взглянул на меня:

– Что ты хочешь съесть?

– То, что я хочу, боюсь, что не сможет проглотить директор Цзи, – сказала я в шутку, опустив глаза.

На самом деле, слова вырвались случайно. А Цзи Цинсюань, посмотрев на меня, серьёзно сказал:

– Я тоже обычный человек. Что я там не смогу проглотить? Говори! С тобой я смогу съесть всё, что угодно.

Повернувшись к Цзи Цинсюаню, я взглянула на него и, возможно, из чувства мести нашла один адрес в телефоне:

– Так, хорошо. Поехали сюда.

Адрес, обнаруженный в моём телефоне, принадлежал небольшому ресторанчику, располагавшемуся неподалёку от детского дома.

На самом деле, я даже не знала, до сих пор ли он там есть.

В детстве у нас не было карманных денег, и мы всегда ели в столовой.

Однажды сестра получила стипендию в средней школе, и взяла нас покушать в этом маленьком ресторанчике.

Я, всё время питавшаяся в столовой, когда впервые оказалась в таком месте, то подумала, что там самая вкусная еда в мире!

Впоследствии, уже поступив в университет, я приходила сюда ещё несколько раз.

Когда Цзи Цинсюань подъехал к перекрёстку, то внутрь у нас уже не получилось заехать. Дальше мы вместе пошли пешком.

Окольными путями, наконец, мы добрались до ресторанчика. Я была удивлена тем, что вопреки ожиданиям он всё ещё работал.

Мы вошли внутрь. Даже хозяин не изменился. Заметив меня, он с улыбкой поприветствовал меня:

– Ах, это ли не Цзяци? Как же долго мы не виделись!

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак