Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 103

Я не хочу его носить, но моя нынешняя одежда действительно не подходит для пребывания на острове. Можно только поискать ту, у которой больше всего ткани.

Когда я переоделась и нанесла солнцезащитный крем, Цзи Цинсюань переодел пляжные штаны. Идеальные мышцы, восемь кубиков пресса были полностью обнажены. Это действительно привлекательно. Мужчина, казалось, увидел мои округлившиеся глаза, сделал шаг вперед и взял меня за руку, сказал:

– Пойдем, погуляем.

Если честно, я впервые вижу море. Когда я была ребенком, я выросла в детском доме, и у меня не было возможности отдохнуть. Когда я выросла, я была занята работой и зарабатыванием денег.

Хотя я старался изо всех сил, чтобы сдержать свое волнение, я не сдержалась и упала в море.

Не удержалась и написала свое имя на песке. Несколько часов спустя, я была измотана и легла на лежак на берегу моря. Островитян принес мне кокос с трубочкой, и как только я сделала глоток, я услышала, как Цзи Цинсюань сказал:

– Иди и отдохни, не подходи больше.

Я испугалась, мои руки задрожали, и кокосовый сок закапал на мое тело.

Я захотела вытереть капли руками, как его ладонь накрыла меня. Он наклонил голову и слизал сок с моего тела. Я съёжилась, а мужчина продолжал. Его большая ладонь сжимала мою талию, а другая рука взяв кокосовый сок, наклонила и вылила на меня большую часть.

– А!

Я была озадачена. Не успев убежать, мужчина уже прикусил веревочку моего бикини ...

Хриплым голосом он произнес:

– Детка, я хочу этого.

Затем, не дожидаясь моего ответа, он приступил к следующему шагу.

Золотой пляж, голубая вода, морской бриз и движения человека, похожие на шторм, поглотили меня.

Цзи Цинсюань и я провели три дня на острове. Только потом мы вернулись в Яньчэн. Из-за трех дней безумств этого мужчины, мне даже по дороге было трудно идти. В последний день Цзи Цинсюань отнес меня на руках на катер. Наконец-то мы прибыли в Яньчэн, на подземной стоянке «Яньчэн №1» он вышел из машины и хотел взять меня на руки, но я тут же отказалась:

– Нет, я тяжелая.

– Нет.

Цзи Цинсюань поднял меня, закрыл дверь ногами и пошел в направлении лифта:

– Я обнаружил, что когда держу тебя, я чувствую себя ближе к тебе.

Его слова ошеломили меня.

Его слова я всегда неправильно понимала, я думала, что он очень любит меня.

Придя домой, он был готов меня уложить, но я достала свой телефон и обнаружила, что было несколько пропущенных звонков, все от Аньци.

С Лю Цяоюем что-то случилось?

Я взглянул на Цзи Цинсюаня, который шел к ванной, взяла трубку и позвонила Аньци, уйдя в гостиную.

– Цинь Цзяци, сегодня я позвонила только с одной просьбой, я прошу тебя держаться подальше от Лу Цяоюя, больше не делай ему больно! – резко произнесла Аньци, как только звонок подключился.

В этот момент я занервничала:

– Что случилось? Неужели его мама в опасности? Разве в прошлый раз врач не сказал, что все в порядке?

– Все в порядке? – холодно усмехнулась Аньци, – ты знаешь почему его мама покончила жизнь самоубийством? Не только потому что ее сын уходил… Пожилой человек трудился всю жизнь и ждал того дня, когда он с почетом уйдет на пенсию, но в результате вдруг получил извещение об увольнении. Скажи, какой у нее был выход?!

– Что?

Я остолбенела.

– Как? Несчастный случай? Вы сделала такую вещь, и все считаешь это несчастным случаем? – серьезно сказала Аньци, – я говорю тебе, Цинь Цзяци, я уже проверила. Компания матери Лу Цяоюя получила денежную сумму от корпорации Цинтянь. Это последний раз! Если ты осмелишься сделать что-нибудь, чтобы снова ранить Лу Цяоюя, я не прощу тебя!

После разговора в телефоне раздались гудки.

Я посмотрела на рабочий стол телефона на мгновение.

Это кто?

Кто это сделал?

Что произошло?

Цзи Цинсюань подошел сзади. Я оглянулась назад, он, надевая свой костюм, посмотрел на меня и улыбнулся:

– Что случилось? Устала? Отдыхай. Я схожу в компанию и вернусь к тебе поздно вечером.

Казалось, он не понял моей странности, поэтому договорив, он вышел.

– Подожди! – поколебавшись, я позвала его.

– Что случилось? – Цзи Цинсюань посмотрел на меня.

Я посмотрела на него и покачала головой:

– Все в порядке.

Цзи Цинсюань улыбнулся мне и ушел. Наблюдая за уходящим человеком, я внезапно растерялась.

Я снова ошиблась?

Я закрыла глаза, и то, я все еще мыслями была на том острове, и думала о доброте Цзи Цинсюаня ко мне.

Это он держал на руках меня.

Когда я хотела играть с песком, он сопровождал меня.

Да…

Нет, это не так.

Я открыла глаза, окинула взглядом большой дом, думая о звонке Аньци.

Цзи Цинсюань - бизнесмен, а бизнесмены стремятся к деньгам.

Однажды он пообещал мне не убирать дизайнера Юйфэна, сделал ли он это?

Почему я думаю, что этот вопрос не имеет к нему никакого отношения.

Не говоря уже о том, что сказала Аньци. У компании есть определенная сумма от корпорации Цинтянь...

Я разнервничалась. Температура в доме была низкой, переодевшись я спустилась в сад.

Когда я уставилась в воздух, я увидела Цзи Чжаомина, который шел вдалеке, и казалось, что он направляется из другого направления в свой дом.

Когда я не решалась поздороваться, он повернул голову и увидел меня.

Сначала в его глазах было какое-то удивление, но оно быстро сменилось улыбкой.

Он подошел и поздоровался со мной:

- Как ты?

- Все в порядке, вышла посидеть.

Я солгала.

Цзи Чжаомин, казалось, видел насквозь меня. Он увидел, что я волнуюсь и сидел рядом со мной. Он сразу же спросил меня, как дядя:

- Ты очень хорошо умеешь лгать, у тебя проблемы? Может быть, я могу тебе помочь.

Я не знаю почему, Цзи Чжаомин всегда вызывал у меня стабильное и надежное чувство.

И после всего, я всегда чувствовала, что он и я - один и тот же человек.

Я посмотрела на него, и поколебавшись сказала:

- Можешь ли ты сказать мне, что за человек Цзи Цинсюань?

- Он? – Цзи Чжаомин посмотрел на меня и слегка улыбнулся:

- Ты же с ним каждый день, почему ты меня спрашиваешь?

Я покачала головой:

- Я его не знаю.

Цзи Чжаомин улыбнулся мне:

- Сюань очень хороший человек, очень надежный, и бизнес всегда был на высоте, будь он парень или муж – он хороший кандидат.

- В самом деле?

- В самом деле.

Может быть, я спросила его, для того, чтобы он мне подтвердил, что Цзи Цинсюань не будет этого делать.

После того, как Цзи Чжаомин закончил говорить – я поверила.

Бремя моей души, кажется, стало намного меньше.

Тем не менее, когда Цзи Цинсюань вернулся в тот вечер, после ужина я пошла принять душ, а когда вышла, то услышала, как он разговаривает по телефону.

Может быть это любопытство после тюрьмы, но я тихонько подкралась.

Мужчина произнес:

- Человек умер?

Мое сердце мгновенно подошло к горлу, и я стала двигаться осторожно и легко.

- Я знаю, блокируй новости. Не позволяй другим знать об этом, особенно ей.

После этого Цзи Цинсюань повесил трубку.

Я все еще была ошеломлена. Когда он оглянулся, было слишком поздно, чтобы убежать.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак