Роман Любовь приходит когда ты не ждешь глава Глава 88

Эмма знала, что Людмила Густавовна принимала её за собственную внучку и очень любила, но она не могла зазнаться и совсем потерять голову от богатства лишь потому, что её так лелеяла госпожа Карр. Эмма вернула ей ключи.

У сидящей рядом и наблюдающей за всей этой сценой Дарьи в душе поднялась волна ревности: она завидовала не знающей границ благосклонности госпожи Карр по отношению к Эмме. Она знала, что госпожа Карр любила Эмму, но, чтобы настолько – ей и в голову не приходило! Просто из-за того, что Эмма добралась сюда на такси, Людмила Густавовна не просто отчитала Альберта, а ещё и предложила Эмме один из самых дорогих и элитных автомобилей в городе! Семья Карр занимала главенствующее место во всей стране и владела огромным состоянием и властью. Если уж они покупали автомобиль, он точно не мог стоить меньше пяти миллионов! Поэтому даже не зная, какой именно автомобиль госпожа Карр хотела подарить Эмме, Дарья знала, что стоил он точно не меньше пяти миллионов. Почему же так много любви и заботы было направленно именно на Эмму?! Как Дарья могла этому не завидовать?! Но, что бы она ни чувствовала, ей нужно было сохранять образ доброй и великодушной девушки. Мило улыбнувшись, она сказала:

— Бабушка, Вы так благосклонны к Эмме!

— А как же! Она ведь моя названная внучка. Вот состарюсь и не смогу ходить – кто за мной будет ухаживать, если не она? — сказав это, Людмила Густавовна слегка поправила свой седой волос, снова взяла Эмму за руки и обратилась к ней с искренней любовью, — Эмма, ты ведь будешь ухаживать за мной, когда я стану совсем старой и немощной?

— Бабушка, что ты какое говоришь? У тебя, тьфу-тьфу, очень крепкое здоровье! — сплюнула Эмма, боясь, что слова бабушки сглазят её саму же.

— Всё равно возьми ключи. Ты ведь будешь часто меня навещать – так удобнее, — сказала Людмила Густавовна, снова вложив ключи ей в руки.

— Бабушка, не нужно, они мне всё равно не пригодятся: я не умею водить. Теперь, когда соберусь тебя навестить, буду просить Альберта меня подвезти.

— А, так ты не можешь водить? — закивала головой, всё поняв, Людмила Густавовна, — ну тогда ладно. Только обязательно позволь Альберту тебя подвозить – не езди сама, — сказав это, она пригрозила Эмме пальцем, — и всё ещё зовёшь его Альбертом?

— А? Что? — от неожиданности Эмма растерялась и не знала, что сказать.

Но Людмила Густавовна уже говорила за неё:

— Ты теперь моя названная внучка, а, значит, он твой брат. Но то, что ты не зовёшь его своим братом, мне не нравится.

Эмма мило улыбнулась и ответила:

— Хорошо-хорошо, поняла.

— И ты тоже, слышал? — теперь она обращалась к Альберту.

Всё это время он сидел рядом, скрестив ноги и делая вид, что читает журнал, но на самом деле краем уха слушал разговор бабушки и Эммы. Услышав слова Людмилы, он бросил краткое «хорошо» и продолжил дальше делать вид, что занят своим делом.

От всего этого у Дарьи сложилось впечатление, что все трое – госпожа Карр, Альберт и Эмма – и правда были одной семьёй, а она здесь была чужая и абсолютно не вписывалась в их среду.

— Сегодня такая хорошая погода. Бабушка, пойдём прогуляемся? — вдруг спросила Эмма.

— Пошли-пошли, — Людмила Густавовна встала, потянула Эмму за собой, и они ушли.

Они вели себя так, словно Дарьи вообще не было в этой комнате. Она хотела последовать за ними, но потом решила, что ей там было не место, поэтому уж лучше она останется с Альбертом и попытается хоть как-то скрепить их отношения. Как только Людмила Густавовна и Эмма вышли, она тут же сделала очень жалобный и понурый вид и обратилась к Альберту:

— Альберт, скажи мне, что я делаю не так? Я, похоже, совсем не нравлюсь бабушке…

Она хоть и была очень похожа на Эмму, но её голос всё время его раздражал. К тому же, от неё исходил этот неприятный ему запах.

— Ты преувеличиваешь.

— Я… Я просто боюсь, что делаю что-то не так…

— Ты всё делаешь хорошо, — разговаривая с ней, он продолжал смотреть в журнал и даже не повернул в её сторону голову.

Дарья постоянно пыталась найти общую тему для разговора, но Альберт всегда вёл себя безразлично, что очень ранило её. Они остались сидеть в тишине.

Вскоре наступило время ужина. Все четверо сели за стол.

Эмма взглянула на тарелку с креветками и, зная, как Людмила Густавовна их любит, сказала:

— Бабушка, подожди, я схожу приготовлю тебе соус.

— Хорошо.

Эмма встала и пошла на кухню. Альберт и Дарья, конечно же, не могли начать кушать без бабушки, поэтому тоже ждали.

— Бабушка, я… — Дарья колебалась, но в итоге набралась смелости и спросила, — я Вам не нравлюсь, да?

— Это не имеет абсолютно никакого значения. Самое главное, чтобы ты нравилась Альберту, — Людмила Густавовна смахнула рукой в их сторону, — если вы хотите быть вместе, то так тому и быть, и не нужно заботиться о моих чувствах. — Само собой разумеется, она была против их брака, но что можно было поделать с тем, что Дарья была благодарна Альберту за своё спасение, а он был человеком, который всегда платил добром за добро. Дарья, конечно же, не нравилась Людмиле Густавовне, но она не собиралась препятствовать их отношениям. Просто главное, чтобы эта девчонка не позволяла себе ничего лишнего, тогда Людмила Густавовна ничего не скажет.

— Но мне бы хотелось, чтобы я Вам нравилась, тогда мы все сможем жить в мире и согласии, — сделав добрый вид, сказала Дарья, пытаясь скрыть, что она на самом деле думала по этому поводу.

Но на эту «откровенность» Людмила Густавовна отнеслась снисходительнее, чем обычно:

— Да, согласна, — у неё уже очень много раз менялось отношение к Дарье, но, когда она узнала, что семья Граудиных пытается сблизиться с Эммой только для того, чтобы та снова выступила донором костного мозга для болеющего лейкемией Павла, ей стало ещё больнее за Эмму, и отвращение к Граудиным заиграло с новой силой.

— Просто будь собой, и этого будет достаточно, — вдруг сказал сидящий рядом с Дарьей и молчавший всё это время Альберт. Он произнёс лишь одну фразу, но это тут же растрогало её.

— Соус готов, — Эмма вернулась из кухни и села рядом с бабушкой. Надев перчатки, она мастерски очистила несколько креветок, полила их соусом и подала бабушке, наблюдая за ней и ожидая оценки.

Людмила Густавовна распробовала свежие креветки с ароматным соусом и радостно закивала головой, наслаждаясь и расхваливая блюдо:

— Очень вкусно! Очень! Креветки такие нежные и сочные, а соус просто восхитителен! Спасибо, дорогая Эмма.

— Я рада, что тебе понравилось! Ешь побольше, бабушка, — зная, как сильно она их любит, Эмма продолжила очищать креветки и подавать их бабушке.

Наблюдавшая за ними Дарья вдруг осознала, что была искусна и в музыке, и в живописи, и во многих других занятиях, но совсем не умела готовить. Её переполняли ревность и зависть от столь крепкой связи госпожи Карр и Эммы.

А Альберт молча ел рядом и пил вино, время от времени поглядывая на бабушку и Эмму. Он смотрел на них взглядом полным любви, хоть и пытался это скрыть, и, казалось, слегка улыбался.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь приходит когда ты не ждешь