Больничную палату отделяла от приемной плотная дверь, поэтому Людмила не могла слышать их разговор. Услышав слова телохранителя, лицо Альберта приобрело суровое выражение, а затем он поспешил в палату Эммы.
— Что ты делаешь? — ледяным голосом спросил он, войдя в палату и увидев, что Эмма встала с кровати.
— Ничего. Я просто хочу, чтобы меня выписали, — ответила Эмма.
Согласно ее первоначальному плану, чем страшнее будут последствия пожара, тем будет лучше для нее. Она надеялась, что таким образом сможет привлечь к этой истории внимание многих людей и таким образом с лёгкостью раскроет истинное лицо семьи Граудиных. Она даже специально пустила слухи и была готова дать интервью по этому поводу. История пожара сразу же вызвала интерес у многих журналистов. Альберту даже пришлось использовать личные связи, чтобы не допустить проникновения репортеров внутрь клиники.
— Тебе так не терпится умереть? — произнес Альберт, встав перед ней.
От его вида Эмма вдруг ощутила холод. И хотя ей не понравились его слова, однако она смогла разглядеть в них заботу о себе.
— У меня лишь небольшие ожоги на ступнях и руках. Мне вовсе не обязательно находиться в больнице.
Эмма все еще испытывала благодарность за свое спасение, поэтому вовсе не хотела вступать с Альбертом в очередной спор. Более того, когда только вспыхнул пожар, у нее была возможность выбежать из квартиры, однако она специально осталась внутри, чтобы ее история выглядела более ужасающей, а происшествие с пожаром стало объектом всеобщего обсуждения. Эмма даже нарочно обожгла себе ноги и руки, чтобы все выглядело более правдоподобно.
Она поднялась с кровати и собралась уходить, однако Альберт по-прежнему стоял на входе, преграждая ей путь.
— Дай мне пройти, — подняв голову, взглянула она на него многозначительным взглядом.
Эмма была решительно настроена на то, чтобы покинуть больницу. Однако Альберт даже не сдвинулся с места и лишь окинул ее ледяным взглядом. Затем они встретились взглядом и на мгновение замерли. Глаза обоих выражали сложную гамму чувств и были наполнены каким-то глубоким смыслом.
— Я не собираюсь повторять два раза, — произнес Альберт, не позволяя ей покинуть палату.
Его поведение вызвало у Эммы недоумение.
— Альберт, не слишком ли многое ты себе позволяешь? — спросила она.
Казалось, в их взаимоотношениях произошли обоюдные изменения. Альберт будто пытался проявлять о ней заботу, в то время как Эмма перестала называть его «Господин Карр» и обращалась к нему по имени.
Альберт стоял с заносчивым видом, опустив руки в карманы брюк, и смотрел на нее ледяными глазами. В его взгляде словно читалось презрение ко всему живому. Он хранил молчание. Эмма смотрела ему в лицо, а затем вдруг нахмурилась.
— Судя по твоим словам, ты переживаешь обо мне? Неужто влюбился в меня?
Девушка находилась прямо напротив Альберта. Ее смуглое непривлекательное лицо исказилось в язвительной улыбке, а в голосе слышалась неприкрытая насмешка. Услышав это, Альберт насупился, а затем слегка усмехнулся в ответ.
— Что за чушь ты несёшь?
Слова Эммы словно ударили его по голове, мгновенно возвращая к реальности. Он даже начал сомневаться в себе. Почему прошлой ночью он вдруг бросился в огонь ради спасения женщины, не имеющей с ним ничего общего? Неужели он в самом деле влюбился в нее?
Это просто невозможно! Все-таки он — сам Альберт Карр. Такой человек, как он, просто не может полюбить некрасивую, да еще и деревенскую простушку. Разве Эмма могла ему чем-то понравиться? Она ему вовсе не пара. Это все бред!
— Просто ты нравишься моей бабушке. Если бы не это, то мне вообще было бы наплевать на твою жизнь, — дал он разумное объяснение своему поведению.
Однако со стороны выглядело все так, словно он пытался убедить самого себя, что кинулся в горящую квартиру именно по этой причине.
— Я…
Однако не успела еще Эмма закончить свое предложение, как вдруг ее перебил чей-то посторонний голос.
— Эмма? Боже мой! Эмма! Ты в порядке? Ты меня до ужаса напугала!
Оглянувшись в сторону дверного проема, она увидела там Дарью и горько усмехнулась тому, как быстро сестра прибежала в больницу, чтобы проверить, умерла ли она или нет. К сожалению, ей придется ее разочаровать.
— Альберт, ты тоже здесь!
Прошлой ночью Дарья почувствовала приступ гнева, когда услышала из выпуска новостей, что Эмма осталась жива. Однако она не могла заявиться в больницу посреди ночи, поэтому ей пришлось ждать до самого рассвета. Дарья и подумать не могла, что в такой час застанет рядом с ней своего жениха. В тот момент она почувствовала непреодолимое желание броситься на Эмму и задушить ее насмерть собственными руками.
— Хорошо, что ты пришла, — произнес Альберт, повернувшись в ее сторону. — Вы же подруги? Тогда побудь с ней здесь, — произнес Альберт, словно отдавая приказ.
Будучи первой красавицей города, Дарья ощутила, как её оскорбила просьба жениха. Что бы она, да еще и была подругой этой девицы? В ее глазах Эмма была лишь деревенщиной низкого происхождения. И хотя слова Альберта былы унизительны, однако ей пришлось согласиться.
— Хорошо, дорогой. Я и сама собиралась побыть с Эммой подольше, — ласково произнесла она.
Все-таки она в самом деле примчалась в больницу так рано лишь ради того, чтобы увидеть Эмму.
Альберт бросил на Эмму взгляд блестящих глаз, после чего отвернулся и, даже не глядя на Дарью, пошёл к выходу.
Его безразличный вид пронзил Дарью, словно в нее вонзили кинжал. Она чуть ли не задыхалась от боли в груди, понимая, что ей нет места в сердце Альберта. Из-за этого ее желание завоевать этого мужчину становилось лишь сильнее, доходя до безумия. Однако ее самый главный противник в этой борьбе — это…
Дарья на мгновение прищурилась, а в глазах промелькнул холодный блеск. Затем она взглянула на Эмму злобным и коварным взглядом, после чего снова повернулась к Альберту, натянув на лицо очаровательную улыбку.
— Иди пока побудь с бабушкой. А я скоро к вам присоединюсь, — ласково произнесла она.
Нежный голос Дарьи был заветной мечтой огромного множества мужчин их города. Однако никто из них не подозревал, какое жестокое сердце скрывается за этим прекрасным личиком.
— Угу, — хмыкнул Альберт в ответ, а затем вышел из палаты.
Дарья стояла в коридоре и наблюдала за тем, как Альберт вошел в палату Людмилы. Только затем она повернулась к Эмме и закрыла за собой дверь. В следующее мгновение ее очаровательная улыбка внезапно сменилась свирепым выражением лица, заставляющим людей чувствовать мороз по коже. Однако Эмма даже не обратила на это внимание.
— Сестренка, пришла, чтобы проверить, не умерла ли я? Наверное, ты сильно расстроилась, когда увидела меня целой и невредимой? — с самодовольной улыбкой на смуглом лице произнесла Эмма.
Каждое ее слово было наполнено насмешкой и провокацией. Она специально хотела вывести Дарью из себя, чтобы заставить ее наговорить ей побольше гадостей.
— Эмма, как же тебе повезло, что ты не сгорела заживо в таком страшном пожаре!
Дарья была одета в элегантное платье с поясом, а длинные волосы были аккуратно уложены в пучок. Ее макияж был сдержанным и уточнённым. Своим невинным и опрятным видом она создавала образ девушки из высшего общества. Однако именно такие красивые девушки частно являлись самыми коварными и подлыми.
— Ничего не поделаешь, на все воля Божья, — нахмурившись, ответила Эмма, продолжая довольно улыбаться. — Только вот получила парочку незначительных ожогов. Кстати, а ты знаешь, кто вытащил меня из огня? — сказала она, после чего, развернувшись, села на кровать и с интригующим видом посмотрела на Дарью.
Услышав это, Дарья нахмурилась, однако не проронила ни слова, хоть уже и начинала смутно догадываться.
— Этого не может быть. Не болтай чепухи! — покачала она головой.
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Любовь приходит когда ты не ждешь