Роман Любовь не знает преград глава Глава 37

Общежитие было единственным местом, куда Дебби ходила, если не успевала вечером на виллу.

Однако Карлос ясно дал понять, что она больше не может жить в общежитии. Так что ее друзьям придется подождать, пока она не переубедит его.

Дебби с любовью погладила волосы Кристины и вздохнула с облегчением. "Куколка, я тоже по тебе скучала. Но сейчас я не могу остаться в общежитии. Тебе придется подождать еще немного". Дебби утешила Кристину, а затем нежно поцеловала ее руку.

"Дебби, нет! Ты не можешь превратиться в лесбиянку. В нашем классе много красивых парней. Не разбивай им сердца таким образом", - завопил Диксон, увидев интимное общение двух девушек.

Дебби окинула его взглядом и с похотливым выражением лица заверила: "Расслабься. Я не разобью сердца этих красивых мальчиков в нашем классе".

Класс разразился хохотом.

Когда прозвенел звонок, толпа рассеялась, и все вернулись на свои места. Вскоре в класс вошел профессор Марк и

намеренно бросил взгляд на Дебби, которая сидела в конце класса. 'Неплохо. Сегодня она выглядит энергичной", - размышлял он.

"Итак, урок начинается", - объявил профессор.

В эти дни, хотя Дебби все еще была рассеянной на уроках, она не доставляла столько хлопот, как раньше.

Когда ее имя не упоминалось в эфире несколько дней подряд, ее одноклассники были удивлены. В конце концов, они уже привыкли к тому, что ее имя часто называют.

Тем не менее, леопард не может изменить свои пятна.

Именно тогда, когда ее учителя и одноклассники думали, что она становится хорошей ученицей, Дебби снова вызвали в кабинет декана.

за то, что она целую неделю прогуливала занятия.

Вопреки ее ожиданиям, на этот раз декан позволил ей покинуть кабинет, сделав лишь предупреждение.

Прежде чем она успела понять, почему декан вдруг решил проявить милосердие, ее телефон пискнул.

Это было уведомление от WeChat. Однако, когда она открыла сообщение, чтобы прочитать новости с официального аккаунта университета, ее челюсть упала на пол. В сообщении говорилось, что Карлос Хуо будет работать в университете преподавателем на полставки.

"Эй, Дебби, ты читала новости? Карлос Хуо приезжает в нашу школу в качестве преподавателя", - взволнованно сказала Кэси, размахивая телефоном в воздухе и хватаясь за рукав Дебби.

Ошеломленная Дебби уставилась прямо на Кэзи и рассеянно кивнула.

Внезапно ее охватило чувство ужаса. Она не знала, чего она боится, но инстинкт подсказывал ей, что должно произойти что-то плохое.

Нет! Она ни за что не станет его ученицей. Она должна была придумать предлог, чтобы попросить отпуск, хотя бы на время пребывания Карлоса в ее университете.

В дверях кабинета директора Дебби напряженно смотрела на коричневую дверь. Казалось, что она пытается проделать в ней дыру взглядом. Почему для отпуска более чем на два дня требуется согласие директора?

Раньше не было необходимости в таких просьбах.

Должна ли я просто сократить уроки или пойти в кабинет директора и попросить его разрешения? Дебби была в замешательстве.

Через две минуты она постучала в дверь.

Карлос был гораздо страшнее, чем Кертис. В результате она решила, что проще попросить разрешения на отгул у последнего, чем терпеть мучительные взгляды первого за то, что она снова сорвала урок.

"Входи". Кертис ждал ее звонка с тех пор, как она попросила разрешения на отпуск у своего консультанта.

"Мистер Лу", - поприветствовала она. Кертис только что приготовил зеленый чай, аромат которого наполнил воздух в его кабинете. "Присаживайтесь и попробуйте простой чай "Анжи", который дал мне Карлос", - сказал он, указывая на место через стол.

'Уххххх... опять этот Карлос. Почему я должен везде слышать его имя?

И неужели мистер Лу так хорошо ко всем относится?

задалась вопросом Дебби, проходя внутрь. Она не собиралась оставаться на чай, поэтому не стала садиться. "Мистер..."

"Карлос сказал, что кто-то подарил ему этот чай. Его очень трудно найти в продаже. Попробуйте", - настаивал Кертис, прежде чем она успела сказать что-то еще.

Он налил

чай светло-зеленого цвета в чашку и поставил ее перед ней. Не имея другого выбора, Дебби пододвинула стул и села.

Первый глоток пробрался по ее вкусовым рецепторам в горло. Чай издавал такой богатый, насыщенный аромат и был настолько прекрасен на вкус.

что даже такой неискушенный любитель чая, как Дебби, мгновенно влюбился в него. Наконец-то она поняла, почему ее директор настоятельно рекомендовал этот чай.

Когда она опустошила свою чашку, Кертис был достаточно любезен, чтобы наполнить ее снова. "Если тебе понравится, можешь взять немного с собой".

"Нет, спасибо, мистер Лу. Я вообще-то пришла сюда, чтобы попросить вас об отпуске из школы". Ей нужно было выговориться, пока Кертис не свел ее с ума.

Кертис посмотрел на нее, а затем улыбнулся ее беспокойному и нетерпеливому поведению. Однако Дебби уловила что-то странное в его глазах. 'Что это было? Какой-то... заботливый взгляд? Она подумала, что ей просто показалось. Должно быть, я ошибаюсь.

"Послезавтра Карлос приезжает в наш университет читать лекции. Он ученый. Ты должна посещать его занятия. Поверьте мне, вы извлечете из этого пользу. Поэтому мой тебе совет - оставайся в школе, если только нет чего-то срочного, что тебе нужно сделать".

Он был так вежлив и мягок, что Дебби почувствовала, что было бы неловко устраивать сцену.

"Я не хочу посещать его занятия. Я хочу получить недельный отпуск", - откровенно сказала она.

Кертис уже собирался наполнить свою чашку, когда ее слова прозвучали в его голове и заставили его руки слегка задрожать. "Ты хочешь не ходить в школу только для того, чтобы избежать Карлоса? Это так?"

Дебби кивнула.

Впервые в жизни он нашел кого-то, кто так сильно ненавидел Карлоса. Однако Кертис понял, что она имела в виду. Она говорила так же, как Дебби Ниан, которую он знал все это время.

"Хорошо".

сказал Кертис. Дебби на мгновение растерялась, качая головой в недоумении. "Хорошо? Ты хочешь сказать, что у меня есть твое согласие?" - подтвердила она.

Кертис поднял голову и посмотрел на нее. "Если я скажу "нет", будешь ли ты посещать его занятия?"

Она потеряла дар речи. В то же время она поняла, насколько опасен ее директор. Она недооценила его способность читать мысли людей.

По иронии судьбы, она уже приняла решение уйти из школы, если Кертис откажется дать ей разрешение, еще до того, как вошла в его кабинет.

В ZL Group Тристан вошел в кабинет генерального директора с конвертом с документами в одной руке. "Мистер Хуо, вот информация, которую вы хотели".

Карлос прервал свои дела, чтобы открыть конверт, а затем внимательно просмотрел то, что было в папке. Там было пять листов бумаги.

"Как она познакомилась с Эмметом?"

"Раньше, когда миссис Хуо приходила сюда, чтобы увидеться с вами, ее принимал Эммет. Но на этом все и закончилось. После этого между ними больше не было никаких контактов".

Карлос зажег сигарету. "Какие у нее отношения с Джаредом Ханом?".

Затем его взгляд переместился на колонку о ее увлечениях и слабостях, которая вызвала у него особое любопытство. 'Что? Боится фильмов 4D+, змей, темноты... Похоже, она не такая уж и крутая, как кажется. В конце концов, она всего лишь маленькая девочка". Карлос усмехнулся, когда прочитал о ее слабостях.

Тристан вспомнил, как отреагировали ее друзья, когда он спросил их об отношениях с Дебби. "Чувак. Хорошие приятели". Все они ответили одинаково. Тристана это особенно позабавило.

"Хорошо. Теперь вы можете идти".

"Да, мистер Хуо".

Не успел Тристан отвернуться, как услышал слова Карлоса: "Я не хочу больше видеть Эммета в ближайшие два года".

Потрясенный до глубины души, Тристан молча молился за Эммета.

Наконец, наступил первый день Карлоса в качестве преподавателя в Школе экономики и менеджмента. Он начал свой день раньше обычного. Однако, к его разочарованию, даже после того, как он сделал зарядку, принял душ и позавтракал, он все еще нигде не видел Дебби.

"Филип, где она?"

Филип знал, что Карлос имеет в виду Дебби. "Миссис Хуо попросила недельный отпуск от школы. Сегодня рано утром она уехала в аэропорт", - спокойно ответил он.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь не знает преград