Роман Любовь не знает преград глава Глава 178

Затем Дебби узнала, что Карлос тоже был студентом профессора Марка Доу, что стало для нее неожиданностью. А Эмметт оказался пасынком профессора Марка Доу.

Когда Эммету было 13 лет, его мама снова вышла замуж за Марка. После этого Эммет жил с мамой в доме профессора.

Будучи отчимом Эммета, Марк не баловал мальчика. Напротив, будучи педагогом, он был строг с ним, особенно в вопросах образования, что настроило бунтующего подростка против него. Эммет поклялся, что никогда не будет называть Марка "отцом" и никогда не будет использовать фамилию Марка. По сей день Эмметт сохранил свою фамилию Чжун. Таким образом, несмотря на то, что Эммет и Марк были отцом и сыном, у них были разные фамилии. Именно поэтому Дебби никогда не приходила в голову мысль о связи между ними.

Но когда Эммет подрос, он понял, что Марк очень заботится о нем. Когда речь зашла о браке Эммета, он был обеспокоен даже больше, чем мама Эммета.

В течение нескольких месяцев он отправил Эммета на более чем тридцать свиданий вслепую. Если бы Эммет не был так занят, Марк устроил бы ему три свидания вслепую в день.

Когда они вышли из VIP-прохода для пассажиров первого класса, Карлос достал свой телефон и позвонил Марку, как тот и сказал. "Профессор Доу, Эммет в последнее время так бездельничает, что даже начал саботировать мои отношения с женой. Если у вас закончились кандидатуры для его свиданий вслепую, я могу попросить Тристана прислать вам список имен всех светских див и богатых девушек в И-Сити. Не за что, профессор. Да, моя жена сейчас со мной. Мы летим в Нью-Йорк. Мы навестим вас после Нового года. Пожалуйста, передайте привет Вашей жене и поздравьте ее от меня с Новым годом. Мы заходим на посадку. До свидания, профессор".

Когда звонок закончился, Карлос выключил телефон.

"Мистер Хуо, вы уверены, что не зашли слишком далеко? Не боитесь ли вы, что Эммет может поднять восстание?"

"Совсем не далеко". Карлос сохранял спокойствие в присутствии Дебби. Если бы ее не было рядом, он бы унизил Эммета бесполезными поручениями, просто чтобы напомнить ему, кто здесь главный.

За то, что он слишком близко подошел к Дебби, Карлос использовал бы любую возможность, чтобы поставить этого человека на место.

Видя, как ревнует ее муж, Дебби терялась в догадках.

В самолете

Поскольку личный самолет Карлоса находился в Нью-Йорке, могущественный генеральный директор приказал Эммету зафрахтовать весь салон первого класса. Две стюардессы провели их через бар, полный прохладительных напитков, и провели в салон первого класса.

У Меган было отдельное место с занавеской, а у Карлоса и Дебби - отдельная кабинка с раздвижной дверью, которую можно было закрыть изнутри.

Кабинка была достаточно просторной для них двоих. Для Дебби было приятной неожиданностью, что в самолете она может побыть наедине с Карлосом.

Перед посадкой в самолет она была обеспокоена. Она думала: "Что, если Меган будет настаивать на том, чтобы сидеть рядом с Карлосом? Должна ли я впасть в ярость или смириться с этим?". К счастью, ей больше не нужно было об этом беспокоиться.

Хотя место Меган находилось рядом с их кабиной, уединение в кабине было бесценным.

Через двенадцать часов самолет приземлился. В Нью-Йорке был уже вечер.

Чтобы встретить их из аэропорта, Карлос попросил нескольких сотрудников из офиса компании в Нью-Йорке быть наготове. После нескольких любезностей все сели в машину.

Они отправились прямо в оффшорное поместье семьи Хуо.

Когда они подъехали, ворота были широко распахнуты, в традиционном китайском убранстве, с фонарями по обе стороны, возвещающими о наступлении Нового года.

Было уже семь часов вечера. Зная, что Карлос приехал с женой, вся семья ждала, чтобы вместе поужинать.

Как только машина остановилась перед главным зданием, слуга сразу же вышел, чтобы открыть им дверь. Дебби нервно схватила Карлоса за руку и последовала за ним в дом.

Тем не менее...

Бах! Фарфоровая чайная чашка разбилась вдребезги у ног Дебби. Он разбил бы и ее, если бы Карлос не оттащил ее.

В гостиной вдруг все затихло. Только тогда Дебби заметила, что в гостиной сидит больше десяти человек. Даже "мистер Придурок" Льюис, который всегда был легкомысленным, теперь сидел с серьезным выражением лица. Когда он увидел Дебби, он выглядел взволнованным.

В конце концов взгляд Дебби упал на мужчину средних лет, сидящего перед столом. Его лицо было красным от ярости. Когда ее глаза встретились с глазами мужчины, она увидела, что его взгляд наполнен только отвращением.

'Это был он. Должно быть, это он разбил чайную чашку. Кто он? Что за удар головой при нашей первой встрече!

Угрожающее присутствие Карлоса, казалось, усилилось. Неосознанно он сжал руку Дебби.

Не обращая внимания на разбитую чашку, он повел Дебби к почтенной старушке с серебряными волосами. "Бабушка, я вернулся с Меган и Дебби. Это Дебби Ниан, моя жена", - сказал он старушке. Затем, повернувшись к Дебби, он сказал: "Деб, поприветствуй бабушку".

Бабушка была одета в длинный гранатовый кашемировый свитер, на шее и запястьях - первоклассный жемчуг. Она смотрела на Дебби с каменным лицом с тех пор, как та вошла.

Одного ее спокойного сидения было достаточно, чтобы запугать всех. Ее строгое лицо и острые глаза говорили Дебби: "Не связывайся со мной!".

Дебби во что бы то ни стало нужно было сохранить спокойствие. Она вырвала свою руку из рук Карлоса и улыбнулась старой женщине. "Добрый вечер, бабушка. Я Дебби. Приятно познакомиться".

Валери Ченг лишь бесцеремонно улыбнулась ей и ничего не сказала. Но когда она увидела двух людей позади Дебби, она расцвела. "Мой дорогой внук и маленькая Меган, позвольте мне взглянуть на вас. Как вы поживаете?"

Она улыбалась, она заботилась, она ласково гладила их лица. Казалось, внезапно она превратилась из ледяной холодной ведьмы в сердечную, любящую бабушку. Дебби поразило, что семья Хуо не заботилась о ней. Ни отцу, ни бабушке.

Это было отвратительно.

Улыбки старушки разрядили атмосферу в гостиной. Меган подбежала к Валери Ченг и крепко обняла ее. "Валери, я так по тебе скучала! Я все время думала о том, чтобы навестить тебя, но дядя Карлос был занят, поэтому мы смогли приехать только сегодня". Это был канун Нового года по лунному календарю в Китае.

Постепенно все развеселились. Льюис, болтун, начал: "Меган, бабушка очень скучала по вам с Карлосом. Она просто не могла перестать говорить о вас. Бабушка, раз уж они приехали, может, мы поедим? Я умираю с голоду".

Валери Ченг кивнула, держа Меган за руку. "Карлос, Меган, после долгого перелета вы, наверное, проголодались и устали. Пойдемте поедим", - сказала она.

Карлос ничего не ответил. Он притянул к себе Дебби, которая была смущена и растеряна. Его глаза окинули остальных в комнате. "Подождите!" - холодно сказал он.

Его ледяной тон заставил всех остановиться. Никто не осмелился сделать еще один шаг.

Валери Ченг, которая только что встала, по команде Карлоса опустилась на диван. Все видели, что отец и бабушка недолюбливают Дебби. Наблюдая за Карлосом, все гадали, что он скажет.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь не знает преград