Ли Мо посмотрел на него в ответ – по сравнению с тем Ваньцзюнем, которого он помнил раньше, этот мужчина выглядел старше, на висках появилась седина, а на лице – морщины. Когда он увидел его, у Ли Мо потеплело на сердце, словно он встретил давно потерянного старшего родственника.
— Учитель Сяо… – сказав это, Ли Мо быстро шагнул вперёд и упал коленями на землю, глаза его увлажнились. — Учитель Сяо, я Ли Мо, ваш блудный сын… Я вернулся и решил уважить вас визитом.
— Ли Мо, это действительно ты! Ты так вырос! – придя в себя, Ваньцзюнь быстро шагнул вперёд, чтобы помочь ему подняться. — Все эти годы я волновался, как бы с тобой что ни случилось. Я рад, что ты в порядке. Вставай с колен, ты же мужчина, к чему тебе так стоять?
— Тот, кто был мне учителем один день, становится отцом на всю жизнь. Ваш ученик был непослушен, не слушался ваших наставлений – пожалуйста, простите меня, – сказал Ли Мо, не поднимаясь.
— Тот случай в прошлом – это не было твоей виной. Раз ты по-прежнему зовёшь меня учителем, то ты навсегда останешься моим учеником. Вставай, я рад, что ты в порядке – это главное, – сказав это, мужчина заставил его подняться.
Эти слова заставили Ли Мо растрогаться. Глаза у него покраснели. Родители его умерли, когда он был ребёнком, и Ваньцзюнь взял его к себе в центр боевых искусств. Мужчина был ему как второй отец, он на всю жизнь запомнил его доброту.
— Проходи, проходи, садись. Скажи мне, где ты был все эти годы? Почему я не слышал о тебе ни весточки, хотя расспрашивал всех, кого мог? – с этими словами Ваньцзюнь втащил Ли Мо в гостиную дома.
Дворецкий Ван Бо уже заварил чай и поставил его на столик, а Юньлун разлил чай из чайника по чашкам.
— После того, как учитель заплатил за меня залог в полицейском участке, я сам ушёл из центра боевых искусств и уехал заграницу. Поскольку я особо ничего не умел, я выучился подпольным кулачным боям и стал профессиональным бойцом на подпольных аренах, – Ли Мо ничего от Ваньцзюня не скрывал, рассказывая всё как есть.
— Подпольные бои? Хотя я мало знаю об этих боях, но я в курсе, что это очень опасное дело. Раз ты вернулся, то ты бросишь подпольные бои, да? – спросил Ваньцзюнь.
Кивнув, Ли Мо сказал:
— Да, когда я вернулся в Цзянхай, я решил закончить с боями. Всё равно это было ненадолго, людей слишком легко выкидывает из подпольных боев. Кроме того, мои корни остались в Цзянхае – рано или поздно я должен был вернуться.
Ваньцзюнь кивнул:
— Хорошо, что ты так думаешь. Ты уже не маленький, вырос в настоящего мужчину. Раз вернулся, значит надо постепенно искать семью и своё дело. Кем ты работаешь в Цзянхае?
Ли Мо покачал головой:
— Пока ещё никем. Я только приехал и ещё не определился с планами на будущее.
— Если не против, то возвращайся в центр боевых искусств семьи Сяо. Будешь управлять в центре вместе с Ли Сяном и остальными. Ты когда-то был учеником центра и теперь, раз ты вернулся, ты остаёшься учеником центра. Конечно, если у тебя есть на примете что-то получше, то иди туда, – сказал Ваньцзюнь.
Шокированный, Ли Мо посмотрел на мужчину:
— Учитель Сяо, я… Я ещё могу вернуться в центр боевых искусств?
— Почему бы и нет? Как я и сказал, ты всегда будешь моим учеником, – утвердительно сказал Ваньцзюнь.
— Спасибо вам, учитель Сяо! Разумеется, ничего не может быть лучше, чем вернуться в центр. Я хотел бы управлять делами центра вместе с Ли Сяном и остальными, – вдохновлённо сказал Ли Мо.
— Это хорошо, – улыбнулся Ваньцзюнь, перевёл взгляд на Юньлуна и сказал:
— А ты давно знаешь Ли Мо?
— Дядя, мы с Ли Мо друзья детства. После того, как он вернулся, я взял с собой Юньлуна, чтобы встретить Ли Мо. Так они и познакомились, – улыбкой сказал Тяньпэн.
— Вот оно как. Хах, отлично, это только показывает, что Ли Мо на роду написано связываться с семьёй Сяо, – улыбнулся мужчина, а затем посмотрел на Тяньпэна:
— А как твой отец в последнее время? Давненько я его не видел.
— У него всё отлично. Как помню, в прошлый раз он говорил, что ему предстоит тренировочный бой с вами. Похоже, отец немного сдал, так что сейчас, наверное, усердно тренируется, чтобы сохранить лицо, – смеясь, сказал Тяньпэн.
— Ха-ха, он до сих пор это помнит. С точки зрения приёмов, я лучше твоего отца, но он лучше меня по части силы, – улыбнулся Ваньцзюнь.
Когда речь зашла о боевых искусствах, он словно кое-что вспомнил, посмотрел на Юньлуна и спросил:
— Юньлун, ты сегодня занят?
Тот подумал о том, что должен был сегодня пойти в «Циньши», но его работа заключалась в том, чтобы тренировать Гао Юня и остальных, а они уже были достаточно самодисциплинированы – могли и без его присмотра тренироваться. Неважно, придёт он раньше или позже.
Так что он быстро ответил:
— Нет, не занят.
— Ну раз так, то хорошо. Мы с тобой потренируемся как отец с сыном, а я тебе расскажу об искусстве, передающемся в нашей семье из поколения в поколение, наследии нашей семьи, – сказал Ваньцзюнь.
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Инструктор «Демон»