Роман Вызов малыша: Папа, ты проиграл! глава Глава 58

"Ты думаешь, что мы мало привязаны друг к другу?" холодно сказал Артур, медленно вставая.

Его самопровозглашенная глубокая любовь превратилась в ее глазах в доминирование. А его самопровозглашенная забота и опека превратились в цепкость, и даже ее эмоции, которые он явно ощущал в глубоких поцелуях и объятиях, превратились в нелепое "никаких глубоких чувств". Артур не ожидал, что Лючия будет воспринимать отношения между ними таким образом.

Разочарование до крайности было самым настоящим состоянием души Артура в данный момент.

Если бы он продолжал приседать и смотреть на Люсию, он мог бы заметить мелькнувшую в ее глазах ранимость и боль после того, как она кивнула, но, к сожалению, Артур не смог этого увидеть, а Люсия быстро спрятала это.

"Мы вместе всего лишь менее двух месяцев. Артур, давай двигаться дальше". Чувствуя разочарование в тоне Артура, Лючия продолжала причинять ему боль.

Чем быстрее, тем менее болезненно это будет.

Люсия полагалась на эту мысль, чтобы обезболить себя.

Последние слова Люсии отправили Артура прямиком в ад.

Артур взял со спинки дивана свой пиджак и надел его, двигаясь быстро, ни секунды не колеблясь. Надев его, он направился прямо к двери. Когда Лючия наконец-то вздохнула с облегчением, он сказал: "Можно расстаться, но не забывай, что Теодор - мой сын".

Сердце Люсии сжалось от этих слов. Она не могла произнести ни слова, а только смотрела, как Артур открывает дверь и уходит. Звук закрывающейся двери был громким, словно дверь в сердце Артура закрылась с грохотом.

Как только Артур ушел, Лючия тут же встала и подошла к подоконнику. Она задернула штору, и только пара глаз смотрела на машину внизу. Вскоре она увидела, как Артур вышел из здания и сел в машину. Снизу донесся звук мотора, а затем Rolls-Royce Phantom скрылся в пыли.

Наконец он уехал.

Больше не видя "Роллс-Ройс Фантом", Лючия ослабила занавеску и медленно опустилась на сиденье. Теперь она была измучена и дрожала от холода, который исходил не от зимней стужи, а от сердца.

"Он ушел...", - сказала Лючия, уткнувшись лицом в колени и улыбаясь самой себе. Ее голос дрожал, как падающий лист на холодном ветру.

На полу было несколько капель воды, которые медленно растекались.

Артур не знал, как он вернулся на виллу. По дороге он открыл окна машины, с помощью холодного ветра давая себе остыть, как если бы он позволил снегу окутать свое сердце, чтобы оно стало холодным. Когда он вернулся домой, его руки были красными от мороза.

Софи не спала и ждала Артура. Как только она услышала звук открывающейся двери, она выбежала в коридор, чтобы встретить его, и когда она увидела дрожащего от холода Артура, у нее сжалось сердце, и она была потрясена.

"Артур! Что случилось!" выругалась Софи, втаскивая Артура в гостиную и укутывая его тело одеялом, в которое ранее завернулась сама, но с огромным гневом.

Как мать, Софи злилась и расстраивалась, когда видела, что Артур не заботится о своем здоровье.

На самом деле Софи и сама ясно понимала, что если бы ничего не случилось, Артур не пришел бы сегодня домой... Он и Люсия, что же произошло?

Мягкое одеяло согревало его тело, но оно не могло растопить иней на сердце Артура. Он просто сидел так долгое время. Вдруг он повернул голову и, несмотря на то, что был сильным и выше своей матери, оперся на плечи Софи. Софи поспешила обнять его, обнаружила, что Артур слегка дрожит, а затем услышала его слова: "Мы расстаемся".

Софи была потрясена, поспешно посмотрела на сына и обнаружила, что его глаза удивительно красные.

Без лишних слов Артур сразу же вернулся в свою комнату.

На следующее утро Софи открыла дверь и увидела, что Артур стоит перед комнатой в задумчивости. Она была одновременно и убита горем, и беспомощна, но надеялась, что у Люсии действительно есть тайный умысел. В противном случае она даже не знала, сможет ли Артур пройти это препятствие.

"Ты плохо спал прошлой ночью, не так ли?" заметив явные темные круги под глазами Артура, спросила Софи.

"Все в порядке. Мама, сходи к ней домой и спроси, может быть, я чего-то не знаю. Я сейчас отвезу тебя туда". Артур даже подумал о поездке для Софи.

"Подожди, ты хочешь поехать с нами?" спросила Софи, потянув Артура за руку.

"Хм..." Артур ответил как само собой разумеющееся.

"Как ты думаешь, Лючия что-нибудь расскажет, если ты будешь там?" Софи хотела закатить глаза на Артура, чей IQ был близок к отрицательному, но сдержалась и продолжила: "Оставайся дома и жди меня. После того, как я спрошу у нее, что случилось, я позову тебя".

Когда Люсия открыла дверь, чтобы встретить Софи, она не казалась удивленной, а только нерешительной, когда она позвала Софи.

Теодор стоял рядом с Люсией со своей маленькой школьной сумкой на спине. Поскольку они вернулись уже два дня назад, Лючия планировала отправить его в школу сегодня. Увидев Софи, Теодор сразу же широко улыбнулся, прыгнул в объятия Софи и без раздумий позвал ее бабушку, отчего сердце Софи разорвалось от радости.

"Мой Тедди, кажется, очень вырос после того, как не видел тебя столько дней". сказала Софи, обнимая Теодора и серьезно измеряя его рост.

"Правда? Правда?" Возможность вырасти - это желание бесчисленных детей, и, естественно, это было самым радостным событием для Теодора, который спросил невинным голосом и отчаянно встал на цыпочки.

"Правда, это правда". Софи встала, погладила Теодора по голове и посмотрела на Люсию, которая смотрела вниз на Теодора и, казалось, сознательно избегала ее взгляда. Софи тайно вздохнула и сказала ей: "Люсия, ты можешь попросить Яна отвезти Теодора в школу? Я хочу поговорить с тобой минутку".

Софи, естественно, хотела отправить внука в школу, но ее сын был дома и напряженно ждал ее новостей. Она очень боялась, что ему не захочется ехать самому, поэтому лучше было поговорить с Люсией как можно скорее.

Лючия колебалась и наконец кивнула. Софи приедет сегодня, как она и ожидала, и даже, что она скажет после этого, ей, наверное, было ясно, но им все равно нужно было закончить процесс. Чем быстрее, тем лучше.

Лючия сказала: "Тогда я отведу Теодора вниз. Софи, сначала чувствуй себя как дома".

После ее слов Лючия впустила Софи, а затем сама отправила Теодора вниз. Она уже встречалась с Яном раньше, поэтому не боялась ошибиться.

Софи увидела, как Лючия и Теодор вошли в лифт, прежде чем зайти внутрь. Первым делом она отправилась в столовую, чтобы посмотреть, что осталось. Убедившись, что завтрак действительно состоит из тостов, Софи решила засучить рукава и надеть фартук, чтобы пойти на знакомую кухню и начать готовить завтрак.

Через десять минут Лючия вернулась домой. Как только она открыла дверь, она почувствовала запах еды. Люсия нахмурилась, ее чувства были сложными. Она подошла к двери кухни и увидела, что Софи серьезно готовит завтрак. Когда Софи увидела ее стоящей у двери, она ласково улыбнулась и сказала: "Люсия, подожди немного. Я закончу через минуту".

"Софи, я уже позавтракала...", - неохотно ответила Лючия, вежливо давая понять, что ей больше ничего не нужно.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Вызов малыша: Папа, ты проиграл!