Роман Вызов малыша: Папа, ты проиграл! глава Глава 56

В этом году семья Джулианы также приехала к семье Дэвисов на Рождество. С Джулианой, которая была сорванцом, семья Дэвисов, естественно, стала более оживленной.

Три дня спустя мобильный телефон Люсии все еще был выключен, и не было никакого ответа после того, как она поручила людям разыскать ее.

Семья Дэвисов сняла рождественские украшения, чтобы подготовиться к новому году, а Артур выкроил время, чтобы посетить свою альма-матер, навестить своих бывших наставников и одноклассников, как часть своей цели.

Самым важным было узнать о местонахождении Люсии. Артур воспользовался связями своего наставника, чтобы получить от администрации личную информацию о Люсии, но, к сожалению, Люсия в это время жила в школе. Единственным домашним контактным адресом была только съемная квартира рядом со школой, так что след оборвался.

Единственное, что принесло Артуру облегчение, - это встреча с Найком Федерером, наставником Лусии. Найк рассказал Артуру, что Лючия привела Теодора к нему в гости в канун Рождества, что у нее все хорошо и она, похоже, никем не контролируется, так что Артур почувствовал некоторое облегчение.

Когда наступил Новый год, в Нью-Йорке пошел сильный снег. Снежинки несли надежды и чаяния многих людей на новый год и будущее, но для Артура это был день тревог.

Люсия по-прежнему не выходила на связь.

В это время Артур также лично связался с Эдуардом. В конце концов, он был начальником Люсии. Но к удивлению Артура, даже Эдуард не смог связаться с Люсией. Беспокойство, подозрения и всевозможные сложные эмоции таились в улыбке Артура, когда он сталкивался со своей семьей. Никто не знал, когда она взорвется.

Как только новогоднее веселье закончилось, весь Нью-Йорк вернулся к своему обычному оживленному и быстрому ритму. Только некоторые дети не желали расставаться с праздниками и носили новогодние колпачки, которые напоминали людям о только что прошедшем старом годе.

Планировалось привезти Люсию и Теодора домой, чтобы познакомить их с родителями и братьями и провести с ними первое Рождество и Новый год, но в итоге все надежды Артура рухнули.

В это время семья Джулианы тоже прощалась. Хотя Джулиана была беспечна, она также нашла необычное в Артуре. Беспомощная, она спрашивала его, но не получила ответа, и в конце концов ей пришлось уйти вслед за семьей.

В особняк семьи Дэвис вернулась привычная тишина. Как только компания начала работать в обычном режиме, Эдвин тоже занялся делами, и братья начали планировать свою поездку домой.

По информации Артура, Люсия не подавала в Jibillion Inc рапорт об увольнении, а значит, после праздников она обязательно вернется на работу, и он сможет снова ее увидеть!

Обсуждая обратную дорогу, Софи предложила сопровождать Артура снова домой, в Атегейт. Будущее было непредсказуемым. Она очень беспокоилась за Артура. Конечно, она будет скучать по своему любимому внуку. Хотя Эдвин не хотел этого делать, он также знал, что так будет лучше. Братья семьи Дэвис попрощались с отцом и вернулись в разные города, где их ждала карьера.

Поскольку Артуру часто приходилось путешествовать между Атегейтом и США, он уже давно привык к перелету продолжительностью более десяти часов, но на этот раз каждая минута была для него мучением в надежде, что самолет быстро приземлится, и он сможет увидеть Люсию и Теодора.

Софи чувствовала мысли Артура и могла только вздыхать.

Наконец, на исходе ночи, самолет из Нью-Йорка в Атегейт приземлился без проблем.

Как только он вышел из аэропорта, Артур сказал Яну: "Ян, отвези мою маму домой и дай ей сначала отдохнуть. А я поеду к Люсии".

Софи ответила: "Артур, я поеду с тобой".

Если он доберется до дома Люсии и обнаружит, что там нет света, Софи подумала, не случится ли у Артура срыва.

"Нет, мама, ты устала после перелета. Возвращайся и отдохни. Я хочу поехать один". твердо сказал Артур.

Софи посмотрела на огонек в глазах Артура и, наконец, пошла на компромисс. Она знала, что не сможет отдохнуть, пока ее сын не получит известия о Люсии.

Поэтому за пределами аэропорта Артур и Софи разделились, и он помчался на своей машине к дому Люсии.

Через час или около того машина Артура припарковалась у дома Люсии. Сидя в машине, Артур никогда не чувствовал себя таким нервным. Он действительно боялся, боялся, что никто не откликнется, когда он постучит в дверь, боялся, что, открыв дверь, он столкнется с полной темнотой. Однако надежда увидеть Люсию и Теодора превозмогла все. Он глубоко вздохнул и вышел из машины.

Посмотрев вверх, Артур почувствовал облегчение, потому что окна дома Люсии светились теплым светом.

Она была дома!

Артур не помнил, как он бросился наверх. Он помнил только, что его сердце билось как барабан, когда он постучал в дверь Люсии.

Артур не стал долго ждать. Дверь вскоре открылась, и прекрасное лицо Люсии вошло в поле зрения Артура вместе с теплым светом комнаты.

"Люсия!" Его тело действовало быстрее, чем мозг. Как только дверь открылась, Артур потянулся, чтобы заключить Люсию в объятия, подразумевая, что он не только очень соскучился по ней, но и выпустил наружу свои подавленные чувства, которые так долго подавлял.

В тот момент, когда он держал Люсию в своих объятиях, Артур снова почувствовал себя живым. Действительно, в течение всего этого времени, когда о Люсии не было никаких вестей, не было слишком многого, чтобы сказать, что он жил как ходячий мертвец.

"Вот ты где". Голос Люсии был чистым и приятным. Артур слышал его, но чувствовал себя нехарактерно спокойно.

Артур, охваченный эмоциями, не обратил на это внимания. Он обнял Люсию и вошел в комнату, которая была такой же теплой, как и его сердце.

"Может, ты сначала отпустишь меня?" Голос Люсии оставался слабым. При этих словах ее руки уперлись в грудь Артура и слегка оттолкнули его назад, беззвучно разрывая интимное расстояние между ними.

На этот раз Артур был воспринят.

Когда они посмотрели друг на друга, сердце Артура сжалось от недоверия.

"Люсия, что случилось?". Некоторое время Артур пристально смотрел на Люсию и осторожно спросил.

Лючия повернула голову в сторону дивана и села, равнодушно сказав: "Садись. Я хочу тебе кое-что сказать".

Слова Люсии вызвали у Артура предчувствие. Он подошел и хотел сесть прямо рядом с ней и обнять ее, но Лючия отодвинулась в сторону, как только увидела его приближение, и действие ее отталкивания не могло быть более очевидным.

"Что случилось!" Беспокойство в его сердце раздражало Артура, и он спросил еще раз. Его голос был холодным и уже не таким пылким, как минуту назад.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Вызов малыша: Папа, ты проиграл!