Роман Вызов малыша: Папа, ты проиграл! глава Глава 51

"У тебя есть три шанса. Условия таковы: я не встречусь с тобой посреди ночи и не сделаю ничего, что может принести вред другим людям. Правда, вещи моей матери очень важны, но ради них я не собираюсь нарушать свои правила".

Не раздумывая, Якоб согласился. Лючия дала ему ответ после размышлений. Ему не нужно было торговаться с ней по этому поводу. Если он слишком надавит на нее, то в итоге может получить что-то менее удовлетворительное.

Теперь, когда он получил ответ, который хотел, он сказал: "Хорошо, три шанса. Это сделка. Я не буду усложнять тебе задачу. И мне нужно, чтобы ты убрал мой номер из своего черного списка. Я уверен, что вы знаете мой номер".

Люсия посмотрела на него. Ей и в голову не пришло, что он упомянет свой номер телефона. Она специально внесла его номер в черный список.

"Что? Ты не хочешь этого делать?" спросил он намеренно, заметив, что Лючия смотрит на него.

Они смотрели друг другу в глаза несколько секунд.

Ничего не сказав, Люсия достала свой телефон и удалила его номер из черного списка, пока он наблюдал за ней.

Это очень обрадовало Джейкоба. Наконец-то он ощутил чувство превосходства перед ней. "Ах, да. Ты не должен никому рассказывать о нашей сделке. Я уничтожу ожерелье, как только узнаю, что ты кому-то раскрыл наш секрет".

Какой хитрый ублюдок. Он знал, что Артур и Эдуард не пожалеют сил, чтобы помочь ей. Если бы они узнали, что Джейкоб угрожал ей реликвиями ее матери, они могли бы найти другие способы создать ему препятствия.

Поппи, которая была зеленоглазой, тоже не могла этого знать. Когда она разозлится на него, с ней будет еще сложнее иметь дело, чем с Артуром и Эдуардом.

"Я знаю. И ты должен помнить об этой сделке. Если ты нарушишь его или откажешься следовать ему, я расскажу об этом только Поппи". Лючия ответила с нетерпением, а затем пригрозила Якобу.

Если он нарушит свое слово, то сообщить Поппи об этом будет самым большим наказанием, которое она ему назначит.

Он выглядел угрюмым и долго смотрел на Люсию, прежде чем молча кивнуть.

Воздух вокруг них снова застыл. Кофе на столе уже остыл. Люсия не собиралась оставаться там и тратить свое дыхание.

Не раздумывая, она убрала телефон и сумку в сторону, встала и собралась уходить.

Джейкоб, сидевший напротив нее, был удивлен ее резким движением. Он воскликнул: "Ты уходишь?".

В тот момент, когда он произнес эти слова, он пожалел об этом. Это прозвучало так, будто он не хотел, чтобы она уходила.

Лючия посмотрела на него, нахмурившись. Она приняла его неразумные просьбы. Чего же еще он хотел?

Чтобы не выглядеть неловким, Джейкоб добавил: "Я ваш старый друг. Разве ты не должна больше общаться со мной?".

"Мне нечего сказать", - категорично заявила Лючия и решительно повернулась. Она заплатила по счету и вышла из кафе, не дав ему возможности говорить дальше.

Джейкоб все время следил за Люсией, пока она уходила от него и исчезала в толпе.

В конце концов, он нахмурился и бросился обратно на сиденье: "Черт возьми".

Как только Люсия ушла, разум Джейкоба заработал нормально. Он понял, что мог бы попросить ее о большем с помощью этого ожерелья, но почему-то он просил ее появляться только тогда, когда он ее звал. И у него было всего три шанса сделать это.

Но, поразмыслив, Джейкоб почувствовал себя лучше. Он мог использовать эти три шанса с пользой, чтобы добиться многого.

'Люсия... ты пожалеешь об этом'. подумал Джейкоб.

Проходя сквозь толпу, Люсия почувствовала досаду от того, что ожерелье ее матери все еще в руках Джейкоба.

Честно говоря, она не верила, что Джейкоб сдержит свое слово.

Он нарушил все обещания, которые давал ей. В конце концов, каждое из них превратилось в ироничную шутку.

Она думала о других способах вернуть его, но пока не могла придумать способ. Не могла же она украсть ее у него?

Конфронтация с Джейкобом сильно раздражала ее.

Послезавтра она уезжала из Атегейта. Эксцентричность Эсмаэ очень беспокоила ее. Неуверенность в себе некуда было спрятать, хотя сейчас она ступала по самой оживленной улице этого города.

Она шла, пока не обнаружила, что прошла несколько кварталов и что человек, которого она больше всего хотела встретить, - Артур.

Она больше не колебалась и взяла такси до "Бранч оф Давоннис". В это время он должен был работать в своем офисе.

Это был второй раз, когда Лючия вошла в "Бранч оф Давоннис". Хотя ее не сопровождал Артур, она привлекла внимание всех сотрудников, как только появилась в холле.

"Разве это не Лючия, девушка нашего генерального директора?" сразу же воскликнул кто-то.

"Это она. Это Лючия. Боже мой. Это первый раз, когда я вижу ее на таком коротком расстоянии. Она такая красивая". Кто-то похвалил, пристально глядя на нее.

"Зачем ты поднимаешь из-за нее шум? Не забывай, что она сделала пять лет назад". Кто-то насмехался из ревности.

"О чем вы говорите? Мистер Дэвис выступил в ее защиту на пресс-конференции. То, что он сказал, имело смысл, а мы не знали всей картины. Несправедливо делать преждевременные выводы". Тот, кто восхищался Артуром, сказал.

"Правильно. Не надо завидовать. Наш генеральный директор может отличить правильное от неправильного. Если он ей верит, значит, у него есть на то причины. К тому же, подруга нашего генерального директора - женщина с хорошим характером", - высказался тот, кто считал, что Артур хорошо разбирается в женщинах.

Люди по-разному относились к Люсии, но большинство из них склонны были поддержать ее, учитывая слова и действия Артура.

Каким бы ни было их мнение о ней, оно никак не влияло на Люсию, которая шла непринужденно.

Когда она проходила мимо зала и толпы, она слышала их замечания, но просто не обращала на них внимания. Глупо было заботиться о том, как ее воспринимают другие.

Когда она вошла в лифт, все звуки были изолированы.

Когда он поднялся на самый верх и когда Лючия вышла из лифта, она была поражена голубой стеной, которая попала в поле ее зрения, и почувствовала себя лучше.

"Лючия". Когда она любовалась голубой стеной, до нее донесся голос Артура.

Она удивленно обернулась. Почему он ждал ее?

Он подошел к ней и взял ее за руку. Почувствовав ее тепло, он перестал хмуриться: "В приемной мне сообщили, когда вы вошли в зал".

Лючия не могла не улыбнуться. Казалось, теперь все в Филиале Давонниса знали ее.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Вызов малыша: Папа, ты проиграл!