Роман Сладостный роман, или Будьте моим мужем глава Глава 193

Вскоре после того, как Тан Суна отправили в отделение интенсивной терапии, Чжао Сяовань вернулась домой, чтобы взять для него сменную одежду. Гу Жожо также покинула больницу, сославшись на свою беременность в качестве оправдания. Что касается дяди Чжао, то Тан Жочу попросила его вернуться в поместье Тан, беспокоясь о его здоровье.

Менее чем через полчаса в палате осталась только Тан Жочу.

Она тихо стояла в коридоре, глядя через стекло на Тан Суна, который мирно лежал в постели. Почему-то она чувствовала себя немного расстроенной.

За все эти годы они с Тан Суном почти не проявляли друг к другу никакого внимания. Они всегда спорили и ссорились, когда встречались, что ухудшало их отношения.

До этого ее отец всегда был величественным, традиционным и энергичным. Она не ожидала, что он будет так слаб сейчас.

Увидев эту сцену, Тан Жочу почувствовала легкое сожаление.

Она всегда жаловалась, что Тан Сун был плохим отцом. Однако была ли она действительно достойной дочерью?

Все эти годы он поддерживал всю семью Тан и «Tang Group». А пока она делала только то, что любила, и никогда ни в чем ему не помогала.

При мысли об этом у Тан Жочу от грусти защипало в носу.

В это время рядом с ее ушами раздался нежный голос: «Все будет хорошо».

Затем чья-то рука похлопала ее по плечу.

Тан Жочу удивленно обернулась и посмотрела на мужчину: «Шицзин, почему ты здесь?»

На мужчине была черная рубашка с небрежно закатанными рукавами. Он носил часы «Patek Philippe», которые олицетворяли его элегантность и грациозность. На носу у него были очки в золотой оправе. Его глубокие глаза были скрыты за очками, что делало его еще более загадочным.

Теперь он был нежен, как Нефрит. Однако его завораживающая аура была также отдаленной и холодной, привлекая взгляды многих прохожих.

Этот человек сиял, куда бы он ни шел.

«Я знал, что ты в больнице. Поэтому я пришел сюда, чтобы найти тебя».

Лу Шицзинь слегка улыбнулся. С тех пор как Тан Жочу была похищена в прошлый раз, он всегда обращал внимание на местонахождение Тан Жочу, поскольку боялся, что снова может произойти что-то печальное.

Таким образом, он беспокоился с тех пор, как Тан Жочу отправилась в больницу, поэтому он пришел, чтобы найти ее.

«Э-э-э...»

Тан Жочу улыбнулась и кивнула головой, снова обратив свое внимание на палату. Однако волна печали захлестнула ее.

«Все эти годы здоровье моего отца всегда было отличным. Я изо всех сил пытаюсь привыкнуть к тому, что он так внезапно заболел. Раньше он часто ссорился со мной из-за Чжао Сяовань и Гу Жожо. Он всегда был против меня и никогда не поддерживал меня. Когда я злилась, я всегда спорила с ним».

«Тогда я никогда не понимала, почему он никогда не любил свою родную дочь, а вместо этого любил ребенка, которого принесла любовница. Однако, сколько бы я ни ссорилась, он всегда был здоров и энергичен. На этот раз он внезапно заболел после того, как я ненадолго покинула родное гнездышко...»

«Это не твоя вина».

Лу Шицзинь крепко обнял Тан Жочу за плечо и утешил ее.

Тан Жочу покачала головой и горько рассмеялась: «Как бы то ни было, я не такая хорошая дочь, какой должна быть».

«Сейчас не время говорить такие вещи. Самое главное, чтобы моему тестю стало лучше».

Несмотря на то, что он не заботился о Тан Суне, Лу Шицзинь изменил то, как он обратился к старику, увидев печальное выражение его любимой.

Его маленькая женщина действительно была чрезвычайно добра, что все еще любила своего отца несмотря на то, что он ужасно обращался с ней.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Сладостный роман, или Будьте моим мужем