Роман Сладостный роман, или Будьте моим мужем глава Глава 18

Тан Жочу не знала, что она заработала горькую вражду Гу Жожо. Даже если бы она знала, она не была бы слишком обеспокоена, потому что она ненавидела Гу Жожо даже больше, чем Гу Жожо ненавидела ее.

Выйдя из бального зала, она не стала задерживаться и сразу же направилась на улицу, чтобы поймать такси и вернуться домой к Лу Шицзиню. Первым человеком, о котором она подумала после того, как подверглась насмешкам и презрению в тот вечер, был Лу Шицзинь. Этот человек был таким отчужденным и неприступным, но ему всегда удавалось помочь ей забыть о своем разочаровании и горе. С ним она всегда чувствовала себя в тепле и безопасности.

Она была так сосредоточена на том, чтобы добраться до его дома, что не заметила человека, стоявшего рядом.

“Милая”, – тихо позвал мужчина, и его голос был подобен освежающему дуновению ветра в темной ночи.

Тан Жочу не удержалась и повернулась в ту сторону, откуда доносился его голос.

Она увидела мужчину, стоящего под уличным фонарем, не слишком далеко от того места, где она была. Он был одет в строгий черный костюм и излучал элегантность, которая казалась еще более заметной ночью. Тусклый свет лампы отбрасывал на него мягкий свет, что добавляло ему гипнотического очарования.

“Шицзинь?” – удивленно воскликнула она, узнав его. Она была приятно удивлена, увидев его здесь. Он появился в тот момент, когда она подумала о нем! Она не могла объяснить этого, но в тот момент, когда она увидела его, она чудесным образом почувствовала утешение от его присутствия.

“Что ты здесь делаешь?” – спросила она, быстро подходя к нему.

“Я здесь, чтобы проводить тебя домой” – сказал он, сунув руку в карман и слегка улыбнувшись ей.

Ее сердце пропустило удар, и ей вдруг захотелось обнять его.

“Можно... я тебя обниму?” – спросила она, глядя на него с жалким выражением на лице. Она была похожа на собаку, над которой издевались и которая пыталась найти утешение у своего хозяина.

Лу Шицзинь выглядел удивленным, но вскоре кивнул и протянул руки. Тан Жочу бросилась в его объятия, крепко обняла его за талию и прижалась щекой к его груди. Она вдохнула необычный для нее запах и услышала, как сильно бьется его сердце. Ее успокаивал ритм его сердцебиения.

Лу Шицзинь нежно обнял ее и нежно погладил по длинным волосам: “Почему ты так расстроена, несмотря на то что одержала победу?”

Она покачала головой и ответила: “Я чувствую, что зря потратила время на эти отношения”.

Она вдруг заметила, что в его словах было что-то странное, и спросила, глядя ему в глаза: “Как ты узнал о победе?”

Он прижал ее голову к своей груди и сказал: “Я знаю все, что происходит в Бейчжэне”.

Она быстро подумала и сразу поняла, что произошло: “Вы присутствовали на вечеринке по случаю помолвки?”

“Да”, – спокойно ответил он.

Она была тронута его жестом и почувствовала, как по ней пробежал теплый поток. Теперь это имело смысл! Неудивительно, что он ждал ее здесь в строгом костюме!

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Сладостный роман, или Будьте моим мужем