Голос домработницы привлек внимание окружающих.
Нуаньнуань была в полнейшем замешательстве от происходящего, увидев, что все окружили дедушку Мо, она тут же подорвалась и побежала вниз.
Мо Лянь тоже прибежала на шум:
— Папа! Что с тобой, папа?
Она пробежала пару ступенек вниз по лестнице и увидела Мо Тинсяо и Мо Цинфэна, поспешно направлявшихся в ту же сторону.
Будто услышав ее мысли, Мо Тинсяо поднял голову и взглянул в ее сторону. Он слегка нахмурился, словно хотел что-то сказать, но равнодушно посмотрев на нее, все же промолчал. Его взгляд был ужасно холодным.
Нуаньнуань подошла, села на колени и воскликнула:
— Дедушка?
Дедушка Мо упал с этой высокой лестницы, вокруг было много крови, так как он был уже старенький, никто не осмелился двигать его с места.
Дедушка Мо не откликался, он уже был без сознания.
Вскоре приехал семейный врач и распорядился, чтобы дедушку на машине отвезли в больницу. И они все вместе они направились в больницу.
Перед уходом, Мо Цинфэн обернулся и взглянул на домработницу, которая первой обнаружила упавшего дедушку Мо:
— Поехали с нами.
К счастью, у семьи Мо была частная больница, в которой дедушку непосредственно могли прооперировать.
— По предварительному заключению имеются внутричерепное кровоизлияние и множественные переломы. Прогноз неутешительный, в данный момент его необходимо прооперировать.
От слов врача все поменялись в лице, в воздухе повисла тишина.
Дверь операционной была закрыта, и все ждали снаружи.
Нуаньнуань взглянула на Мо Тинсяо, стоявшего рядом, увидев его холодное суровое лицо, она взяла его за руку.
Однако Мо Тинсяо не сжал ее руку, как обычно, и даже не взглянул на нее.
В этот момент в гробовой тишине из коридора раздался голос Мо Цинфэна.
— Кто первым обнаружил дедушку? — его голос звучал очень серьезно.
Нуаньнуань оглянулась, услышав голос.
— Я… — ответила домработница, приехавшая с ними вместе.
Она, казалось, испугалась, что Мо Цинфэн обвинит ее в случившемся: в лице ее читался стыд, а в голосе слышалась паника.
Будто что-то неожиданно вспомнив, она указала пальцем на Нуаньнуань:
— Я услышала голос госпожи, а когда я проходила мимо, господин уже упал ...
Услышав это, Мо Цинфэн посмотрел на Нуаньнуань:
— Нуаньнуань, расскажи, что случилось?
После его слов все взгляды устремились на Нуаньнуань.
В глубине души у Нуаньнуань нарастало неясное предчувствие. Они считают, что она столкнула дедушку Мо с лестницы?
Нуаньнуань успокоилась и сказала:
— До этого служанка позвала меня, сказав, что дедушка просил меня зайти. Когда я поднялась к нему, в комнате никого не было. Я услышала движение со стороны лестницы, а как только подошла, дедушка уже... лежал.
Услышав это, Мо Цинфэн спокойно спросил:
— Кто из прислуги говорил с тобой?
Нуаньнуань покачала головой:
— Я не знаю, какая служанка обратилась ко мне, она крикнула из комнаты.
Получив ответ, Мо Цинфэн нахмурился, смотря на Нуаньнуань и собираясь что-то сказать. Мо Тинсяо подошел, заградил собой Нуаньнуань и, оставаясь все таким же холодным в лице, сказал:
— Ты подозреваешь, что Нуаньнуань столкнула дедушку?
Мо Цинфэн поднял голову и посмотрел на Мо Тинсяо:
— Со стариком такое случилось в его же доме, разумеется, нужно опросить всех, кто имеет к этому непосредственное отношение.
Мо Тинсяо недовольно усмехнулся:
— Все прекрасно знают, что дедушка очень любит Нуаньнуань. Какая у нее может быть причина, чтобы так поступить с дедушкой?
— У нее еще как есть причина! — Неожиданно послышался голос Мо Энья.
Все обернулись и увидели, что Мо Энья вместе с Си Чэнъюем направлялись в их сторону.
Они позже всех узнали, что дедушка упал с лестницы, и поспешили в больницу.
Мо Цинфэн жестко накричал на Мо Энья:
— Энья, ты думаешь, о чем говоришь?
— Я-то думаю, о чем говорю! — Договорив, Мо Энья обернулась посмотреть на Нуаньнуань и усмехнулась:
— Нуаньнуань, ты возненавидела дедушку за то, что он отправил жену на виллу твоего старшего брата. Вот почему ты обошлась с ним так жестоко, верно?
Нуаньнуань слегка изменилась в лице и недоверчиво посмотрела на Мо Энья:
— Все вовсе не так.
— Не так? — Мо Энья улыбнулась еще шире — в последнее время ты одна в семье с другой фамилией (прим.перев.: в оригинале фамилии звучат одинаково, но используются разные иероглифы). Кто это мог сделать, кроме тебя? У кого еще хватит духу причинить вред старику? Говоришь, что это не ты сделала? А брат тебе поверит?
Услышав это, сердце Нуаньнуань сжалось. Интуитивно она чувствовала, что Мо Тинсяо ей верит. Но это была всего лишь интуиция.
Она не могла не обернуться и не посмотреть на Мо Тинсяо.
Мо Тинсяо медленно отпустил ее руку, и его потемневшие глаза уставились на нее:
— Ты действительно затаила обиду на дедушку из-за того случая?
В голове Нуаньнуань возник гул. Мо Тинсяо тоже подозревает ее? Он не только не поверил ей, но и задал ей этот вопрос, требуя объяснений.
Нуаньнуань почувствовала, как холод пробежал по всему телу. Она так же покачала головой и все отрицала:
— Я этого не делала.
Мо Тинсяо только глянул на нее, затем отвернулся и продолжал расспрашивать отреченным голосом:
— У тебя есть алиби? Кто-нибудь был рядом с тобой в тот момент?
Нуаньнуань отступила назад и непонимающе посмотрела на Мо Тинсяо:
— О чем ты, Мо Тинсяо? Теперь ты считаешь меня подозреваемой в нападении на дедушку и начал допрашивать меня?
В голосе Мо Тинсяо не проступали никакие эмоции:
— Отвечай на мой вопрос.
Он сделал акцент на последнем слове. Нуаньнуань громко сказала:
— Я не буду отвечать! Я не причиняла вреда дедушке, с какой стати я должна соглашаться на допросы!
Если бы в это время эти вопросы задавал ей Мо Цинфэн, Нуаньнуань не оказала бы подобного сопротивления. Она не ожидала, что первой реакцией со стороны Мо Тинсяо будет допрос.
Мо Цинфэн встал и похлопал Мо Тинсяо по плечу:
— Тинсяо, достаточно. Все же Нуаньнуань беременна, дедушка все еще в операционной, и вопрос остается открытым. Все являются подозреваемыми, но Нуаньнуань твоя жена, ты не должен в ней сомневаться.
На первый взгляд слова Мо Цинфэна звучали разумно, но ощущение все же было неприятное.
Только что было очевидно, что Мо Цинфэн начал расспрашивать, кто первым обнаружил дедушку Мо, а теперь он поспешил примирить их, говоря, что вопрос еще не решен ...
Услышав слова Мо Цинфэна, по лицу Мо Энья стало понятно, что она с ним не согласна:
— Дядя, в этой ситуации точно виновата эта Нуаньнуань!
— Энья, не кричи, дедушка еще в операционной, мы разберемся с этим, когда его прооперируют, но ...
Мо Цинфэн прервался, его взгляд скользнул по лицам присутствующих и, наконец, остановился на Нуаньнуань:
— Никто не уйдет отсюда без моего разрешения.
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Придуманный брат