Нуаньнуань, услышав это, разозлилась.
Узнав, что он ранен, она всего лишь пришла выразить ему заботу. А он разговаривает с ней в таком тоне!
— Мо Тинсяо, даю тебе еще один шанс ответить, — она подошла к столу Мо Тинсяо и ударила рукой по лежащим перед ним документам.
Мо Тинсяо размял рукой межбровье:
— Мне и правда нужно работать.
Ладно, раз уж тон его голоса стал помягче, то Мо Тинсяо решила не доставать его.
Но она все-равно с беспокойством спросила:
— Ты правда не ранен?
— Нет, — как только речь заходит об этом, как Мо Тинсяо странным образом меняется в лице.
Мо Тинсяо вышла в сомнениях.
Спустившись вниз, она встретила нянюшку Ху.
— Госпожа, господин серьезно поранился? – обеспокоенно спросила нянюшку Ху.
— Он не ранен.
Нуаньнуань, о чем-то подумав, спросила:
— Нянюшка Ху, почему ты думала, что он обжегся? Потому что до этого, когда мы вернулись из старого дома, с ним было все в порядке.
— Дело в том, что когда я несла вам сладкую воду, в коридоре случайно столкнулась с господином. Он очень осторожно прикрывал свою руку, и я подумала, что, наверное, он обжегся…
Сказав это, она пробубнила себе под нос:
— Если и нет явной раны, то, может быть, есть внутренняя…
Нуаньнуань в недоумении спросила:
— В коридоре? Он выходил из спальни?
— Да, — с прежним беспокойством ответила нянюшка Ху, нахмурив брови.
В голове Нуаньнуань прошло короткое замыкание, после чего, глядя на нянюшку, она несколько заторможено произнесла:
— Кажется, я знаю причину… но ты не волнуйся, с его рукой все в порядке, он не ранен.
— Правда? Тогда хорошо, — услышав слова Нуаньнуань, нянюшка Ху развернулась и ушла со спокойной душой.
Когда нянюшка ушла, Нуаньнуань посмотрела наверх, потрогала свое пылающее лицо и села на диван.
Неужели он так бережно защищал свою руку от того, что она ее поцеловала?
Ну и дела….
……
Во время ужина Мо Тинсяо чувствовал на себе пристальный взгляд Нуаньнуань.
Когда Нуаньнуань схватила палочками еду и положила ее на стол вместо тарелки, в этот момент Мо Тинсяо спросил:
— Нуаньнуань, что с тобой?
— А? – Нуаньнуань посмотрела вниз и, обнаружив, что положила кусок на стол, тут же убрала палочки, — как же оно могло упасть на стол?
Мо Тинсяо холодно смотрел на нее, на лице было написано «притворяйся дальше».
Нуаньнуань сконфузилась.
Она и не хотела пребывать в растерянности.
У нее просто не укладывалось в голове, как с виду такой холодный, как айсберг, Мо Тинсяо, мог позволить себе такую чувственность?
Ей было достаточно его заботливого взгляда, ей казалось, что раз в его взгляде нет пренебрежения, значит, она что-то значит для него.
Но она и думать не смела, что он будет так оберегать свою руку, потому что она ее поцеловала…
Может, он теперь и мыть ее не будет после еды?
Эти мысли крутились у Нуаньнуань на душе.
Закончив трапезу, она подобно тигрице впилась глазами в Мо Тинсяо:
— Пойдем вместе руки мыть.
Мо Тинсяо снова заботливо посмотрел на нее:
— Лучше посмотри фильм с Чэнем.
Сказав это, Мо Тинсяо встал и вышел из столовой.
— Эй! – Мо Цзячэнь вытянул руку и помахал ей перед лицом Нуаньнуань.
Нуаньнуань повернула голову, чтобы что-то сказать, как увидела, что Мо Цзячэнь с презрением качает головой:
— Когда ты смотрела на моего брата, у тебя чуть зрачки не вывалились из глазниц.
— Да? – Нуаньнуань потрогала свое лицо, не веря, что весь ужин могла смотреть на Мо Тинсяо.
— Брат был очен доволен, — Мо Цзячэнь придвинул стул поближе к Нуаньнуань, на лице его читалось «я все понимаю», — с мужчинами надо вести себя так, будто ты соглашаешься на что-то нехотя, скрепя сердце. Нельзя чрезмерно показывать свою влюбленность…
Где этот молокосос научился такому?
Нуаньнуань прервала его:
— Ты не прав, я не показывала, что влюблена в него. Тебе не кажется, что он влюблен в меня еще больше?
К примеру, этот момент с рукой явно говорит о том, насколько Мо Тинсяо влюблен в нее!
Мо Цзячэнь вытянул губы:
— Ты боишься, что у тебя возникло обманчивое чувство.
— Я позвала его пойти вместе мыть руки, а он отказался, а до этого… — Нуаньнуань думала, стоит ли рассказывать Мц Цзячэню о поцелуе.
Все-таки он еще мал, вдруг неправильно поймет?
Мо Цзячэнь с сочувствием сказал:
— Может, тебе лучше позвать его в туалет, это будет адекватнее.
Нуаньнуань не знала, что ответить.
А может, она действительно ошибается.
……
В интернете мусолили новость о том, что Сы Чэнъюй убил щенка.
Любители собак всячески клеймили его, даже выкупили раздел «горячие запросы», чтобы разнести его в пух и прах.
Потом сюда приплели историю о том, что Сы Чэнъюй снял комнату в отеле с замужней звездой.
Одним словом, после убийства собаки слухи о Сы Чэнъюй стали разрастаться снежным комом.
Нуаньнуань боялась, что это увидит Мо Цзячэнь, и каждый день водила его в кинотеатр, либо отправляла его в сад полоть траву.
Конечно, эту физическую работу выполнял Мо Цзячэнь, она же просто стояла рядом, обернувшись в пуховик и держа в руках теплую воду.
Мо Тинсяо был занят так, что не чуял под собой ног. И только за день до Нового года он перестал ходить на фирму.
С раннего утра раздался телефонный звонок, их позвали в старый дом отмечать канун нового года.
Отношение Мо Тинсяо было неизменным:
— Не поеду.
Нуаньнуань знала, что он наотрез отказывается из-за нее.
Однако Мо Тинсяо уже вернулся в «МоШи», какими бы ни были сложными отношения с Мо Цинфэном, надо попытаться помириться.
— Возвращайся, — попросила Нуаньнуань, — ты побудешь там от силы неделю.
Мо Тинсяо нахмурился, хотел что-то сказать, как Нуаньнуань прервала его и серьезным тоном сказала:
— Когда есть ты, что может произойти?
Услышав эти слова, Мо Тинсяо застыл.
После чего обхватил рукой ее затылок и поцеловал.
После чего, рукой перебирая ее волосы, он тихим голосом произнес:
— Хорошо.
Мо Цзячэнь с рюкзаком на спине спустился вниз, преувеличенно прикрыв глаза, он крикнул:
— Ячмень выскочил! Ячмень выскочил!
Нуаньнуань оттолкнула Мо Тинсяо, тот же не отпускал ее. Взяв подушку с дивана, он бросил ее в Мо Цзячэня.
Мо Цзячэнь, держась за перила лестницы, отпрыгнул в другую сторону, с легкостью увернувшись от подушки.
Не успел он обрадоваться, как, подняв голову, увидел, что на него летит еще одна подушка, которая попала прямо в его красивое личико.
Мо Цзячэнь поднял подушку, но не осмелился бросить ее назад, и лишь крикнул Нуаньнуань:
— Нуаньнуань, твой муж обижает меня!
Нуаньнуань рассмеялась, хотела что-то ответить, как в ее кармане зазвонил телефон.
Она взяла телефон и оттолкнула Мо Тинсяо:
— Я отвечу.
Мо Тинсяо отпустил ее, она встала и, отойдя на какое-то расстояние, взяла трубку:
— Слушаю.
— Нуаньнуань, ты не собираешься на новый год домой? Хотела заранее поздравить тебя.
Нуаньнуань вся похолодела и произнесла ее имя:
— Му Ваньци!
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Придуманный брат