Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 72

Хоть мы и не первый день знакомы с Цзи Чжаомин, и пусть он и очень богат, я все равно не смогу просто так взять его пятьдесят миллионов! К тому же, я совершенно не знаю что он за человек.

Получив такую сумму, никогда не знаешь, что может случиться потом, но Цзи Чжаомин не отказался от своих слов, более того, он видимо понял мои сомнения:

— У меня нет никаких намерений в твою сторону, также не заставляю тебя что-то делать ради этих денег. Эта сумма для меня копейки, как говорится “Добрый сосед — всегда есть хлеб”, помочь тебе не составит труда.

— ...

— Без процентов, постепенно вернешь, — добавил он.

Честно говоря, это самый лучший вариант получить такую сумму.

В конце концов, если брать в банке под залог, они устанавливают сроки, если Лу Цяоюй не сможет вернуть деньги, то они просто заберут мою квартиру, а Цинь Цы будет обвинять меня. Тем не менее я верю, когда Лу Цяоюй получит эту сумму, он обязательно сможет поднять компанию на ноги вновь. И когда я уже прокрутила в голове всевозможные сомнения миллион раз, решила наконец принять деньги, как...

Дзинь!

Сзади раздался звук лифта.

Обернувшись, я увидела, как выходит переодетый в костюм Цзи Цинсюань. В ту же секунду я быстро убрала протянутую руку, было ощущение, будто меня поймали за совершением чего-то плохого.

Цзи Цинсюань поднял голову, очевидно, что он увидел, как я отдернула руку. В то же время он заметил в воздухе чек от Цзи Чжаомин.

Цзи Цинсюань мельком взглянул на Цзи Чжаомин и помрачнел, дойдя до меня, преградил дорогу:

— Дядя, у вас какие-то вопросы к моей жене?

Я услышала в его голосе нотки недовольства.

— Ничего такого, просто услышал, что твоя жена испытывает финансовые трудности, решил ей помочь, — Цзи Чжаомин скривил губы.

— Помочь ей? Если у моей жены не хватает денег, я в состоянии дать их сам, — Цзи Цинсюань посмотрел на сумму на чеке. — Тем более, боюсь для вашей маленькой компании, дядя, эта сумма достаточно весомая. Вы все-таки оставьте деньги себе, не хватало, чтобы из-за них ваша компания разорилась.

Хотя я ничего не говорила, но почувствовала, как атмосфера накалилась до предела. Только хотела уйти, как Цзи Цинсюань удержал меня своей рукой, не давая возможности сдвинуться с места. Мне было очень неприятно слышать все его слова. Напрямую и так унизил Цзи Чжаомин.

Я посмотрела на него, сквозь большие очки были видны глаза, в которых скользила легкая усмешка.

— Я всего лишь хотел внести первый вклад, на перспективу, но раз уж ты заметил. Такой посторонний человек, как я, не смеет больше вмешиваться, — засмеялся он, будто был совсем не раздражен теми словами.

Договорив, он забрал чек и вернулся в свою комнату. Цзи Цинсюань помрачнел, затащил меня домой, но руку не отпустил. Дойдя до дивана, он сел, а потом усадил меня на свои колени, обняв обеими руками, его черные глаза смотрели на меня:

— Как ты с ним познакомилась? Почему раньше не сказала, что он живет по соседству?

— Я изначально не была с ним знакома, пока он не стал моим соседом.

— Что за чушь! Ты еще скажи, что вы раньше не виделись! И на свадьбе его нашей будто не было!

Цзи Цинсюань беспощадно выводил меня на чистую воду.

Мне пришлось сказать правду.

Тем более, между мной и Цзи Чжаомин не было ничего такого, о чем стыдно было бы рассказать.

Слушая мой рассказ, его лицо немного смягчилось, но в итоге он сказал:

— Держись от него подальше.

— Почему? Он разве не твой дядя? — не понимала я.

Он ничего не ответил, но продолжая удерживать меня, наклонил голову и спросил:

— Нужны деньги?

В этот раз его тон очень сильно смягчился.

Совсем не так высокомерно, как пару минут назад, наоборот, будто задабривал ребенка.

Я беспомощно кивнула, рассказав все подробности. И почему Цзи Чжаомин собирался дать мне деньги.

Он слушал и вздохнул от безысходности:

— Я в твоем сердце совсем не заслуживаю доверия.

— Да, — я опустила глаза. — Если однажды, ты посадишь в тюрьму Цинь Цзямэн, я смогу тебе доверять.

Конечно, это невозможно.

Выражение на его лице лишь подтверждали мои мысли.

— Сколько тебе нужно? Хоть пятьдесят тысяч, хоть десять миллионов я могу тебе их дать.

— Мне нужно именно пятьдесят тысяч, я отдам их Лу Цяоюй. Я верю, что он быстро вернет их тебе, — ответила я.

— Хорошо, я помогу. Не переживай, в течение трех дней средства обязательно поступят на счет, — кивнул Цзи Цинсюань.

— Спасибо, — я повернулась, чтобы спросить. — Можно мне выйти?

Но он не отпустил, неожиданно сжал меня еще крепче, наклонился и прижал к дивану, его бездонные глаза смотрели на меня. В них я вдруг увидела бурю эмоций. Долго глядя на меня, он, наконец произнес:

— Нельзя, Цинь Цзяци. Вчера ты оставила меня без внимания, я рассержен.

Говоря это, он хотел поцеловать, но сейчас моя голова была занята только мыслями о Лу Цяоюй, я отвернула лицо и опустила вниз глаза:

— Я не хочу.

Произнеся эту фразу, я лишь сказала о своих чувствах, даже не надеясь, что он поймет, но в туже секунду мужчина вдруг поднялся, поправив одежду, сказал:

— Ладно, подожду, когда ты захочешь.

Я смотрела на него, думая, что мне послышалось. Когда он вернулся в спальню, я ушла.

Я пошла в больницу Шэнсинь, навестить Лу Цяоюй. Хотя я не сказала, где взяла деньги, он сам догадался.

Опустив голову, он корил себя:

— Скажи мне, я совсем бездарность, да? Не смог справиться с управлением компании, еще заставил тебя занять деньги у мужа, который к тебе плохо относится.

— Нет, — покачала головой я, пытаясь утешить его. — У него много денег, ничего страшного, если он нам одолжит. Ты же потом вернешь. Дать тебе эту сумму в долг — самое лучшее вложение.

Лу Цяоюй воодушевился, как только он выйдет, то заработает денег, все вклады и проценты вернет этому мужчине. Он не останется в долгу перед Цзи Цинсюань. Затем я рассказала свою ситуацию хозяину кофейни, где подрабатывала, чтобы выйти на работу попозже, когда Лу Цяоюй выпишут из больницы.

Пока он был в больнице, я все время находилась рядом с ним. Не важно, как поздно я освобождалась, Цзи Цинсюань каждый раз ждал меня у выхода. Затем я плотно работала в кофейне в течение полутора месяцев и потом снова встретила Аньци.

В этот раз ее душевное состояние было намного лучше.

Я по своей инициативе заговорила с ней, может ситуация в компании улучшилась. Ее настроение было хорошее и в мою сторону тоже не было противоречий.

В процессе общения я узнала о совсем неожиданную вещь.

Ань Ци сказала, что сейчас “Юйфэн Дизайн” стал дочерней компанией корпорации “Цинтянь”, Цзи Цинсюань уже нанял управляющего, который будет присматривать за ней, но Лу Цяоюй начальник департамента дизайна. Такое положение дел поставило меня в тупик. В последнее время я часто видела Цзи Цинсюань, а также общалась с Лу Цяоюй, но никто из них не сказал мне об этом. Я уверена, что Цзи Цинсюань был инициатором того, чтобы все скрыть от меня. Узнав это, я хоть и разозлилась, но все равно продолжила работать. После окончания рабочего дня, я прямиком направилась в корпорацию “Цинтянь”!

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак